Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Джентльмены и игроки - Джоанн Харрис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Джентльмены и игроки - Джоанн Харрис

465
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джентльмены и игроки - Джоанн Харрис полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 94
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

Сегодня почти полная луна, она таинственно сияет на пурпурно-коричневом небе. Время от времени по ней пробегают маленькие облачка, но все равно довольно светло, и каждая каминная труба, каждый желоб, каждая черепица словно обведены синими чернилами. За моей спиной Леон издает долгий дрожащий вздох:

— Вот это да!

Я смотрю вниз: Привратницкая светится вдалеке, как рождественский фонарик. Отец, должно быть, там, смотрит телевизор или отжимается перед зеркалом. Он ничего не имеет против моего отсутствия по ночам: уже несколько месяцев он не спрашивал, куда я ухожу и с кем.

— Вот это да! — повторяет Леон.

Я усмехаюсь, чувствуя нелепую гордость, как будто все это построено мною. Берусь за веревку, привязанную к трубе, подтягиваюсь и поднимаюсь на гребень. Каминные трубы возвышаются вокруг меня, словно короли, их тяжелые короны чернеют на фоне неба. Над ними звезды.

— Давай!

Я покачиваюсь, раскинув руки, вбирая в себя ночь. На секунду мне кажется, что я могу ступить прямо в звездное небо и полететь.

— Ну же!

Медленно Леон поднимается за мной. Лунный свет превращает нас обоих в привидения. У него бледное и отрешенное лицо — лицо ребенка, увидевшего чудо.

— Вот это да.

— Это еще не все.

Успех окрыляет меня, и я веду его по дорожке — широкой, обрамленной чернильными тенями. Я держу его за руку. Он не задает вопросов, а лишь послушно следует за мной, другая рука протянута над веревкой. Дважды я предупреждаю его: здесь камень шатается, там сломана перекладина лестницы.

— И давно ты сюда ходишь?

— Порядочно.

— Ничего себе.

— Нравится?

— Еще бы!

Мы карабкаемся еще полчаса и останавливаемся передохнуть на плоском широком парапете над крышей часовни. Тяжелые каменные черепицы, вобравшие дневной жар, все еще сохраняют тепло. Мы ложимся на парапет, в ногах у нас горгульи. Леон достает пачку сигарет, и мы выкуриваем одну на двоих, глядя на город, распростертый под нами одеялом из огней.

— Потрясающе. Поверить не могу, что ты об этом никогда не говорил.

— Тебе ведь сказал?

— Хм…

Он лежит рядом, сложив руки под головой. Его локоть касается меня — прижимается горячей точкой.

— Представляю, каково здесь заниматься сексом, — говорит он. — Можно провести хоть всю ночь, и никто не узнает.

В его голосе мне чудится легкий упрек — каково ему было бы проводить ночи с прекрасной Франческой на крыше, под сенью этих королей.

— Могу себе представить.

Но думать об этом — о них — не хочется. Понимание проскакивает между нами, как беззвучный скорый поезд. Близость Леона невыносима, от нее все зудит, как от крапивных укусов. Я чувствую запах пота, сигаретного дыма, слегка маслянистый, мускусный запах его длинноватых волос. Он смотрит на небо, глаза его полны звезд.

Я украдкой протягиваю руку и чувствую его плечо — пять жарких булавочных уколов в кончиках моих пальцев. Леон не двигается. Медленно я разжимаю руку, она скользит дальше, по рукаву, к его груди. Я ничего не соображаю, рука словно живет отдельной жизнью.

— Ты скучаешь по ней? По Франческе?

Голос у меня дрожит и концу фразы нечаянно срывается на писк.

Леон ухмыляется. У него голос сломался несколько месяцев назад, и он любит дразнить меня за незрелость.

— Эх, Пиритс. Какой же ты еще ребенок.

— Что, спросить нельзя?

— Совсем маленький.

— Заткнись, Леон.

— Ты думал, это настоящее? Лунный свет, два идиота, любовь и романтика? Господи, Пиритс, какой же ты бываешь банальный!

Заткнись, Леон!

Лицо горит. Мне бы звездного света, зимы, льда. Он смеется.

— Ну прости, голубок, придется тебя разочаровать.

— Ты это о чем?

— Да о любви, господи. Я просто трахал ее, вот и все.

Меня это потрясло.

— Неправда!

Я вспоминаю Франческу, ее длинные волосы, ее томные ноги. Я думаю о Леоне и обо всем, что приношу в жертву ради него, ради романтики, ради тоски и опьянения страсти, которые разделяю с ним.

— Ты сам знаешь, что это неправда. Она не такая. И не называй меня голубком.

— А то что?

Он садится, глаза его сверкают.

— Брось, Леон. Вечно тебе нужно все изгадить.

— Ты думаешь, она была первой? — ухмыляется он. — Ну, Пиритс, пора все-таки повзрослеть. Ты становишься совсем как она. Из кожи вон лезешь, чтобы излечить мое разбитое сердце, как будто меня вообще может волновать девчонка…

— Но ты же говорил…

— Я просто дурачил тебя, кретин. Неужели ты не понял?

Я тупо качаю головой.

Леон хлопает меня по руке, почти ласково.

— Ты такой романтик, голубок. А в ней была своя прелесть, хоть она всего-навсего девчонка. Но она не первая. И если честно, даже не лучшая из тех, кто у меня был. И конечно, не последняя.

— Я тебе не верю.

— Не веришь? Слушай, малыш. — Он смеется от души, в лунном свете волоски на его руках как поблекшее чернение на серебре. — Я не рассказывал, почему меня выперли из предыдущей школы?

— Нет. Почему?

— Я трахался с учителем, голубок. С мистером Уиксом, мастером по чеканке. В мастерской, после уроков. Вот шума-то было!

— Да ты что!

И я хохочу вместе с ним в чистейшей ярости.

— Говорил, что любит меня. Глупый педрила. Письма мне писал.

— Не может быть. — Глаза у меня лезут на лоб. — Не может быть!

Меня-то никто не обвинял. Сказали, моральное разложение. Впечатлительный мальчик и опасный извращенец. Имя скрыли, чтобы не пострадал невиновный. Тогда об этом вопили все газеты.

— Да ты что? — Но я не сомневаюсь, что он говорит правду. Это многое объясняет: его безразличие, преждевременную половую зрелость, бесстрашие. Боже, какое бесстрашие… — И что потом?

Леон пожимает плечами.

Pactum factum. Педрилу засадили. На семь лет. Мне даже жалко его было, честно. — Он снисходительно улыбается. — Он был ничего, мистер Уикс. Водил меня по клубам и все такое. Правда, больно страшный. Брюхо висело. И старый. Лет тридцать…

— Не может быть, Леон!

— Да ладно. Смотреть-то необязательно. И он давал много всего: деньги, компакт-диски, вот эти часы — они стоят сотен пять…

— Ты что!

— В общем, мама чуть не спятила. Меня таскали на всякие консультации. Мама говорит, что у меня могла быть травма. И я, может, никогда от нее не оправлюсь.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

1 ... 68 69 70 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джентльмены и игроки - Джоанн Харрис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Джентльмены и игроки - Джоанн Харрис"