Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Цветок и камень - Александра Иванова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Цветок и камень - Александра Иванова

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Цветок и камень (СИ) - Александра Иванова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 74
Перейти на страницу:
овсянка с кучей мерзких недоваренных комков, кофе, которое больше напоминало мазут и зеленое яблоко. Я пробормотала что-то нечленораздельное вместо спасибо, когда пыталась неуклюже подняться повыше на подушке, но Крис тут же подхватил меня и поддержал, чтобы я не скатилась снова вниз. Илин бросила на него полный отвращения взгляд и, покачивая бедрами, ушла.

— Не нравлюсь я ей — задумчиво буркнул хозяин.

— Думаю, ты ей нравишься, и она ревнует — так же задумчиво ответила я.

Крис фыркнул.

— А по-моему ревнует тут не она.

Я показала ему язык, и он еще шире улыбнулся. К овсянке я не притронулась, только сделала глоток кофе и хрустнула яблоком.

В дверь настойчиво забарабанили. Крис поднялся со стула и пошел открывать. На пороге стоял во весь рост и с яростными глазами генерал Сор.

— Вот вы где, я заезжал к тебе домой Стоун. Почему не отвечаешь на телефон?

Он прошел мимо Криса, едва не задев тому, плечо и с отвращением посмотрел на меня. За ним по больничному полу зацокала каблуками его блондинистая «шестерка». Ее волосы были убраны в тугой пучок, а глаза выражали крайнюю степень беспокойства. Она вообще выглядела совсем не так, как я помнила ее на отборе. Как будто постарела, хотя на вид не больше тридцати.

— Я был тут.

Сор нахмурился и переводил взгляд то на него, то на меня, видимо пытался разглядеть что-то. Среди белых стен его горделивая осанка и злой взгляд казались большим темным пятном. Гигантский яростный коршун в окружении беззащитных птиц. Хотя Крис выглядел не менее внушительным, Сор заметно уступал ему в росте.

— Вас вызывают на заседание совета охотников, допрыгались?

Его глаза метали искры, он буквально излучал гнев. Крис тем временем напрягся.

— Причины?

— Твои последние отчеты и отчет твоей «шестерки», на счет Говарда.

Я округлила глаза. Они заподозрили обман?

— Я не свидетельствую, но, кажется, тебя хотят отстранить от службы и устранить твою «шестерку». Крис что ты натворил?

Крис молчал. Я почувствовала, как внутри него все закипает гневом вперемешку с неподдельным страхом. Страх был общим. Лицо оставалось абсолютно бесстрастным, но в позе появилось что-то сродни готовности. Как волк с его татуировки, готовый в любой момент воспарить вооруженный смертельным оскалом.

— Что они хотят знать?

Глава 26. Суд

Арка металлоискателя противно запищала и Морт, закатив глаза, вытащил маленький метательный ножик из ботинка. Охранник лениво подал ему корзину с оружием, куда со звоном отправился и этот предмет его оборонной коллекции. Оказалось, что выездная группа вся увешана разными боеприпасами и расставаться они с ними совершенно не хотели. Самыми скромными корзинками обладали Крис и Фрея, по паре метательных ножей и пистолеты, но вот Ган и близнецы были снаряжены, как профессиональные убийцы на задании. Их корзинки напоминали тележки домохозяек в супермаркете, исключая конечно тот факт, что у тех женщин не спрятаны дробовики и катаны под верхней одеждой. Они что и правда, рассчитывали все это пронести?

Я прошла следом за великаном и на меня, как и следовало ожидать, металлоискатель не сработал. Я нервно выдохнула, почему то всегда замирает сердце, когда прохожу мимо них. Даже в магазине одежды, когда точно знаю, что ничего не крала. Крис в метре от меня яростно сжал челюсть, когда охранник в серой форме стал меня ощупывать.

Закончив с процедурами мы, наконец, оказались в просторном холле здания суда. Это было наиболее красочно декорированное здание волшебников. Статуя Фемиды из мрамора стояла по центру и пугала своим величием. Я судорожно втянула воздух и стала разглядывать окружение. Круглый зал с колоннадой, на манер греческой. Пол выложен причудливыми плитами со странным узором с черными вставками. Все это сделано, дабы внушить страх и уважение посетителям.

Заседание должно было начаться примерно через полчаса. На него были приглашены все участники событий на верфи, плюс Бран. Руди все еще был в больнице, так что его решили не трогать. Нинет, Рикки и Чарна стояли в какой-то пробке, поэтому задерживались. Выездная группа же напротив, несмотря на суматошное городское движение с пунктуальностью дружила как филолог с орфографией.

Сор вкратце рассказал Крису и мне чего именно ждать. Перспективы были не самыми радужными, поэтому я то и дело ощущала на себе беспокойный взгляд хозяина. Меня могли сразу по выходу из зала суда отправить на утилизацию. Она к слову имела весьма забавную структуру. Меня отправляли в крематорий и сжигали на костре как в средние века. Весьма иронично.

Час назад Крис приехал за мной в больницу, в которой я, облачившись в костюм в духе Маргарет Тэтчер, должна была ожидать эскорта. Минуло четыре дня с того момента как Сор с грозным видом заявился ко мне в больничную палату, так что физически от травм я отошла.

Ган все еще не разговаривал с Крисом, однако не явиться сюда он не мог. Он демонстративно вышел покурить, а Фрея с укоризной посмотрев ему в след произнесла.

— Вот засранец.

Крис кинул на нее потерянный взгляд, кивнул и принялся щелкать зажигалкой. Он всегда делал так, когда нервничал. Последнее время мы упорно задвигали все темы касательно инцидента на верфи. Фрея тактично не расспрашивала, а Бран и Морт вообще старались в это дело не лезть. Правда, один из близнецов все же отвесил мне комплимент про мои таланты. Все трое были уверены, что я спасла им жизнь. К слову по поводу моего героизма у меня были совершенно другие соображения, я могла бы прикончить и их, силами в тот момент я не управляла. Крис велел по этому поводу пока помалкивать, поэтому я не боялась, что если их вызовут на допрос, случится что-то плохое, но вот Ган…

Крис поймал мой взгляд и глазами указал в сторону. Я, щелкая невысокими каблуками черных туфель, прошла за одну из наиболее удаленных колон.

— Ты в порядке? — выпалил Крис, как только мы пропали из виду.

— Нет, я в ужасе, я даже дома не побыла…

Мой хозяин притянул меня к себе, и я прикрыла глаза.

— Все будет хорошо, только не забывай об уговоре.

Как же я могла забыть. Это был не уговор, а прямой приказ, который я обязана была выполнить. А именно: врать как сивый мерин не замечая параллельные приказы, пересказывать отчеты, а главное вести себя так скромно, насколько это возможно.

Крис последний раз стиснул меня в объятиях, и мы вернулись к группе. Ган вернулся с улицы, и от него пахнуло табаком. Он, заметив, что я и

1 ... 68 69 70 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Цветок и камень - Александра Иванова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Цветок и камень - Александра Иванова"