прижал его к стене, приставив нож к его горлу.
— Где они держат Райдера? — рявкнул я.
— Я не знаю. Ни у кого из них нет имён. Они просто рабы, — прошипел он, снисходительно усмехаясь.
— Потерянный Мальчик. Скажи мне, где его держит ублюдочный принц?
— Я тебе ничего не скажу.
— Я надеялся, что ты это скажешь, — ухмыльнулся я, убирая нож от его горла и вонзая ему в бедро. Он взвыл от боли, но не ответил на мой вопрос.
— Мы можем продолжать в ом же духе, — прорычал я, поворачивая лезвие.
— Он… они держат его в западном крыле подземелий. Именно там принц хранит свои личные запасы, — простонал он. Мне было противно слышать, как он говорит о Райдере, как будто он был не более чем ценным животным. Но у меня не было времени выместить свой гнев на этом ублюдке, и он заслужил быструю смерть. Я бросил его обмякшее тело к своим ногам и, повозившись с его поясом, стащил связку ключей.
Пэн не слишком отставал от меня. Мы направились на запад, двигаясь так быстро, как только могли. Когда мы подошли к тяжёлой бронированной двери с множеством замков, я понял, что это, должно быть, оно и есть. Украденные ключи оказались бесценными, позволив нам попасть в тёмный коридор. Всего здесь было четыре камеры, по две с каждой стороны. В каждой двери была лишь небольшая щель для подачи пищи. Первые три камеры были пустыми — маленькие чёрные комнатки без окон и с цепями, вделанными в стены. Меня охватило неприятное чувство. Как будто в каждой из этих четырёх ячеек были написаны наши имена, и они просто ждали, когда их заполнят.
Мы нашли Райя, свернувшегося в позе эмбриона, в задней части последней камеры. Его спина была окровавлена, покрыта сочащимися ранами. Порванные грязные штаны обтягивали его болезненно худую фигуру. Я мог разглядеть каждое рёбрышко. Мы с Пэном переглянулись, и я увидел страх в его глазах. Сможет ли Райдер когда-нибудь оправиться после такой пытки?
— Рай… Брат. Мы здесь, — спокойно окликнул я его, когда мы приблизились.
Я положил руку ему на плечо, и он вздрогнул, глядя на меня снизу вверх, прикрывая лицо рукой.
— Прекрати… Прекрати мучить меня, — его потрескавшиеся губы задрожали, когда он посмотрел на меня.
— Мы здесь. Это действительно мы, — сказал Пэн, взяв одну из рук Райя и положив её себе на грудь.
— Нет. Вы не можете быть здесь. Здесь моё место. Это то, чего я заслуживаю. Это моё искупление.
— Пора возвращаться домой к твоей девушке, Рай. Она ждёт тебя. Она беспокоится о тебе, — сказал я, надеясь, что упоминания о Гвен будет достаточно, чтобы привести его в чувство.
— Уходите! — проревел он, пытаясь отвернуться от нас.
— Трипп, у нас нет на это времени. Мы просто должны вынести его отсюда. Он слишком слаб, чтобы сражаться с нами двумя. У нас будет время разобраться с ним, когда мы доставим его домой.
Я кивнул в знак согласия, и мы, схватившись за руки, оторвали его слабое тело от земли.
— Нет! Вы не понимаете, что делаете. Дориан — мой спаситель. Он показал мне, кто я такой. Мне нужно остаться, пожалуйста, — умолял он, тщетно пытаясь бороться с нами. Моё сердце разрывалось от его слов, но Пэн был прав. У него будет время на исцеление, как только мы его вытащим.
Когда мы добрались до коридора, Райдер рычал, как пойманный зверь, пытаясь вырваться, замедляя наше продвижение вперёд. Вот тогда-то всё и изменилось от плохого к худшему. Райдер начал кричать.
— Повелитель! Они здесь! Спаси меня!
Ебать! Это была последняя мысль, которая пришла мне в голову, прежде чем стены подземелья начали таять. Ощущение Райдера в моих объятиях исчезло, и на смену ему пришли холодные руки, обхватившие моё горло. Твёрдое тело прижалось к моей спине. Прежде чем я успел заметить угрозу позади себя, я растворился в открывшемся передо мной видении.
***
Теперь я стоял в тёмном чулане, глядя сквозь рваную простыню на знакомую комнату, которую я слишком хорошо знал. Сначала меня поразил вонь: несвежее пиво, пот и секс заполнили мои ноздри. Это была маленькая комнатка, которую снимала моя мать. Грязное место было единственным домом, который мы могли себе позволить после того, как мой отец оставил нас ни с чем. Кровать моей матери скрипела, когда какой-то подонок трахал её. Её лицо было обращено к занавеске, за которой я стоял. С отсутствующим видом она ждала, когда клиент закончит свои дела и оставит её в покое. Она выглядела так, словно постарела по меньшей мере на десять лет по сравнению с той версией, которую я представлял в своих воспоминаниях.
— Что это за хрень? — выдохнул я, наблюдая за происходящим. Это был чёртов кошмар, в котором я жил в детстве, с рёвом вернувшийся к жизни.
— Это то, что ты хотел знать, — изысканный голос Дориана защекотал мне ухо, когда он заговорил. — Ты всегда хотел знать, правильным ли было решение уйти.
— Это было правильное решение. Это нереально. Ты просто издеваешься надо мной, — рявкнул я.
Я попытался отвести взгляд от мамы, но по какой-то причине не мог.
— Забавно. Престон сказал то же самое. Но я гарантирую, что если бы вы спросили его сейчас, он бы не согласился с этим утверждением.
Престон? Кто, блядь, такой этот Престон? И как, мать твою, принц-бастард узнал о моей матери, о страхах, которые мучили меня все эти годы?
— Я вижу пятно этого на твоей душе, — ответил он на вопрос, который вертелся у меня в голове, ещё до того, как я успел его задать.
— Смотри, мы вот-вот перейдём к самому интересному, — его голос повышался от предвкушения.
Моя мать начала хныкать, когда мужчина стал груб с ней. Когда она попыталась оттолкнуть его, он ударил её тыльной стороной ладони и продолжал наносить удары. Она боролась, хотя и не была ему ровней, но это, казалось, только больше заводило его. Когда она попыталась закричать, он зажал ей рот и вытащил нож из-за пояса своих