Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Ловушка для Золушки - Дита Терми 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ловушка для Золушки - Дита Терми

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ловушка для Золушки - Дита Терми полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 84
Перейти на страницу:
к себе во сне мягкое пушистое тело птица. И, кстати, как не стыдно мне было это признавать, вчера до разговоров о Хадриане дело так и не дошло.

К счастью или к сожалению…

В итоге в очередной раз вся в своих невесёлых мыслях, я оказываюсь в огромном зале, похожем на аудиторию в академии. Атмосфера научных изысканий так и витает в воздухе, создавая определённое настроение. А вот обитатели, которые уже рассаживаются на местах, тут такие разнокалиберные, что я только и успеваю в удивлении хлопать глазами.

— Эльфы с Дальних рубежей, — говорит мне магистр Арраван, наклоняясь чуть ближе.

Чёрные волосы мужчины сегодня собраны в хвост. Чувствую приятный аромат мужского парфюма, эдакий расслабляющий аромат хвои и леса после дождя. Хм, только сейчас начинаю обращать внимание с каким нескрываемым интересом поглядывают на моего учителя немногочисленные дамы. Да, сегодня на конференции превалирует мужское население, но всё же… Очевидно, что Дориан Арраван пользуется популярностью. Хотя стоит вспомнить первую его лекцию и игривые взгляды всех моих сокурсниц…

— А это гномы с рудников Огненного пика, — привлекает моё внимание Лиам, который пристроился с другой стороны от меня.

— О, правда? — я заинтересованно смотрю на мужчин невысокого роста в одинаковых синих костюмах.

В моём представлении они все должны быть с колпаками на головах. Однако ничего подобного. По сути ничем особым они не отличаются от окружающих. Разве что ростом. Мне они приходятся примерно до талии или чуть выше.

Так, рассматривая разные народы, мы с Лиамом и Дорианом поднимаемся повыше, занимая места рядом с людьми. Кажется, по крайней мере, что рядом с ними, а там кто его знает, что за специфический народ может быть под человеческой личиной. Вон, драконы, к примеру, тоже кажутся совершенно обычными мужчинами.

Как Бастиан…

Закусываю губу, чтобы отогнать из головы наши ночные объятия и жаркие поцелуи.

Вскоре гул голосов заканчивается и на небольшой помост выходит крупный мужчина с благородной сединой в тёмных волосах. И начинается череда выступлений, во время которой, признаться, я только и успеваю удивляться каждому новому спикеру.

Чтобы научные изыскания не были скучными, все выступающие пытаются переплюнуть друг друга, добавляя своим словам веса при помощи магии. Ощущение, будто попала не на научную конференцию, а на цирковое выступление. Чего только не показывают в своих «номерах». Вспышки света, громогласные заклинания, туман, полёты над зрителями. Всё ярко, шумно, и я совершенно теряю нить повествования.

Да, со светозвуковыми спецэффектами тут решили не мелочиться.

— Это всегда так? — ошарашено спрашиваю Лиама.

— Ага, языковеды вообще очень странные люди. На нашего магистра посмотри, оригинальный же человек.

Я кошусь в сторону Арравана. Магистр и магистр. Ничего подозрительного за ним никогда не замечала. Он нас на лекциях никогда магией не удивлял. Просто знакомил с новыми говорами разных магических существ и народов.

— Не понимаю. Что мы здесь делаем, Лиам?

— Смотрим и восхищаемся. Все здесь преследуют только одну цель. Пытаются поразить своими возможностями.

— Но причём тут языки?

— Просто повод, чтобы собрать в одном зале всех представителей рас. Когда-то все враждовали и подозрительно относились друг к другу. Сейчас это просто дань традиции, некое подобие примирительного собрания. Мы теперь терпимы ко всем народам и ратуем за мир.

— Мир во всём мире, — бормочу себе под нос.

— Точно, — улыбка Лиама обескураживает.

Что ж. Не так я представляла себе конференцию, но в магическом мире свои правила. Так что решаю просто наблюдать, наслаждаться просмотром и ждать заветного бала, где наконец-то смогу вновь воссоединиться с принцем. Моим драконом.

Глава 58. Приключения мимо меня

В зале, где проводится бал, накрыты столы с лёгкими закусками. Официанты-мужчины в красивой бело-голубой форме разносят напитки на подносах. Стою рядом с Лиамом в нетерпении ожидая Бастиана и своих друзей, но они отчего-то задерживаются.

— Хочешь чего-нибудь выпить? — предлагает друг.

— Спасибо, но пока, пожалуй, воздержусь.

— Не кисни, Настя, скоро все приедут. Видишь, людей прибывает всё больше и больше. Скоро тут будет вообще не протолкнуться. Лучше бы воспользовалась моментом и пообщалась с представителями других народов.

— С гномами? — улыбаюсь, вспоминая, как меня в дрожь бросало при мысли, что меня отправят на рудники.

— Можно и с ними, но главное, ни на что не соглашайся. Эти прохвосты только и ждут повода, чтобы облапошить кого-нибудь, — кривится Лиам.

— Ты серьёзно?

— А то! Мне Дориан… в смысле, магистр Арраван сам рассказывал.

— Дориан? — прищуриваюсь и ехидно улыбаюсь.

— Тссс, — шипит на меня Лиам.

— Позволь узнать, дорогой друг, а не является ли магистр… тем самым вторым лицом, которое помогает в расследовании…

Ладонь Лиама прикрывает мой рот и светло-серые глаза предостерегающе глядят на меня. Ну вот ляпнула же, не подумав!

— Не время и не место, — парень опускает руку, освобождая меня, а затем резко притягивает к себе. Моего уха касается горячее дыхание: — Если ты такая любопытная, то могу рассказать, но только тебе и только под большим секретом.

— Лиам, — только начинаю фразу, как осекаюсь.

Через весь зал на меня направлены глаза человека, присутствие которого я почувствую всегда и везде. Судорожно вздыхаю, понимая, что со стороны опять всё выглядит не так, как нужно. И снова Лиам. И снова я. И снова объятия. Ну вечно всё выходит не так как нужно.

— Наши приехали, — говорю ровно.

Хватка оборотня ослабевает. Он отпускает меня и разворачивается в сторону моих земляков во главе с Бастианом. Машет им рукой, как будто ничего страшного и не случилось.

Возбуждённые, радостные лица, блестящие глаза. Разговоры о Тэррии и невероятной поездке. Всё сразу же обрушивается на меня. Я улыбаюсь, киваю, односложно отвечаю, думая о том, что Бастиан держится на расстоянии и не подошёл меня обнять. Хотя о чём я? Не положено ведь. Сама ему об этом говорила.

Спустя несколько минут тот же мужчина, что представлял спикеров в аудитории, объявляет открытие бала. Слышатся первые аккорды живой музыки и в центре помещения начинают кружиться красиво разряженные пары.

Бастиан в этот момент о чём-то оживлённо болтает с магистром Арраваном. Ольку приглашает Дима, а Карину — Василий. Меня, естественно, они побаиваются звать на танец. Знают, что принц может быть не слишком рад такой перспективе. Не побоялся бы Лиам, но он куда-то пропал, так что я скучая, подхожу к столику

1 ... 68 69 70 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ловушка для Золушки - Дита Терми», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ловушка для Золушки - Дита Терми"