в порядке вещей. Чему тут удивляться? — Что за дела у нас сегодня?
— Надеюсь, ты достаточно хорошо отдохнул после вчерашнего… бала. После вчерашнего бала, — уточняет Райолин. — Сегодня утром ко мне заглянул Дайрим Хиворт с очень важным посланием.
Дайрим Хиворт. Тот самый мужчина, которому я относил письмо в качестве проверки. И не лень этому пузатому чёрту было тащиться в такую глушь? Похоже, произошло что-то важное.
— Только не говори, что мне это послание нужно отнести в другой конец Сирвийской империи, — отшучиваюсь я. Ни, даже не думай добавлять ничего подобного в список моих квестов!
— Ты прав лишь отчасти. У нас два часа на сборы, после чего мы вместе отправляемся в этот самый "другой конец".
— Предчувствую долгую долгую тряску в телеге старого хрыча Сурима. А ведь мои мозоли на заднице только начали заживать…
— Сурим никуда не повезёт нас. Мы отправимся вдвоём, только ты и я, — заявляет Райолин.
— Даже так… Что ж, в таком случае не томи моё любопытство, госпожа Райолин. Рассказывай, что мне предстоит за работёнка?
— Помнишь Лурука?
— Жирного ублюдка, которому я вчера чуть не вмазал на балу? Сложно забыть.
— Он и вся его семья мертвы. Этой ночью кто-то зарезал жирдяя и всех его приближенных на полпути с траурного бала, — в ясных глазах Райолин Эдельгейз отражался блеск солнечных лучей, бьющих в окно. Она было очень взволнованна. Приятно взволнованна. Или даже возбуждена. — Наш друг — Дайрим Хиворт — поднял свои связи и смог достать часть личных вещей Лурука и его приближенных. Убийцы продали часть вещей на подпольном аукционе.
— Надеюсь, не нижнее бельё Лурука?
— Две маски, — тихо произнесла Райолин. — С особой пометкой. Понимаешь, о чём я? Тайное общество, правящее Сирвийской империей. Маскарад.
— Это мы вчера выяснили, Лурук состоит в маскараде, — говорю я. — Тогда всё сходится. И эти маски… ключ? Наш входной билет?
— Я в этом уверена. Они тащили эти маски с собой неспроста. Похоже, место встречи Маскарада постоянно меняется, поэтому они всегда держат маску при себе, чтобы иметь возможность присутствовать на тайное встрече в любом месте, в любой момент.
— Но какой нам прок от этих масок? Мы же не притворимся Луруком с его женой. В конце концов, я ещё не изучил заклинание, которое нарастит мне столько жира…
— Сандэм, ты явно не от мира сего, — усмехается Райолин. — Ты забыл, где мы находимся? Это же Сирвийская империя — место, где правит жестокость и убийства; место, где прав тот, кто сильнее, независимо от обстоятельств. Если Чёрный Лев имеет полное право сесть на престол, убив Императора, значит и мы можем войти в Маскарад, заимев маски погибших членов.
— Понимаю. Но то же самое сделают и убийцы Лурука. Они ведь не все маски продали на аукционе. Только лишние.
— Убийцы будут там. Что-то грядёт Сандэм, и мы сыграем в этом главную роль, — взгляд Райолин резко изменился, госпожа смотрит на меня оценивающе. — Ты готов?
— Готов к чему?
Буквально через десять минут мои волосы оказываются атакованы служанкой Гнессой, орудующей ножницам похлеще любого стилиста из моей современности. Да, пожалуй к такому я был совсем не готов. По окончанию экзекуции я подхожу к зеркалу и не узнаю себя. За то время, что я провёл в рабских лагерях, мне пришлось привыкнуть к длинным волосам и неухоженному лицу. Но что я вижу сейчас? Коротко стриженные и аккуратно уложенные волосы будто и не принадлежат мне. Это парик какой-то? Да я отродясь так не выглядел. Гладко выбритое лицо чуть ли не блестит. Весь этот образ напоминает мне кого-то… Ах, вот оно что…
Гнесса протягивает мне чистую одежду: элегантный тёмно-синий пиджак дорогого покроя и кожаные штаны, рассчитанные явно не на слугу.
— Ты решила сделать из меня аристократа! — произношу я свою догадку.
Зарегистрировано изменение внешнего вида!
Причёска аристократа + гладко выбритое лицо. +5 % к вероятности успешной проверки Красноречия при общении с дворянами.
Получен комплект "Элегантная одежда сирвийского аристократа". +15 % к вероятности успешной проверки Красноречия при общении с дворянами.
В голове невольно всплывает сообщение из старой компьютерной игры: "Теперь вы одеты, как чёрт".
— Разумеется, Сандэм, — произносит Райолин Эдельгейз, медленно вставая с уютного кресла. Пока меня стригли, она уже и сама успела облачиться в похожий наряд. В нём я её уже видел на грёбаном великом турнире. — Слуги вряд ли имеют возможность управлять государством, дёргая за ниточки. Другое дело — ты — таинственный дворянин, о котором ранее никто не слышал. Откуда ты? Кто ты и какую власть имеешь? Сложно играть против игрока, не зная даже приблизительно его силы. В этом твоё преимущество, Сандэм. Наше с тобой преимущество.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — коротко отвечаю я, и тут же получаю в руки продолговатый свёрток. — А это ещё что?
— Твоё оружие. Думаю, ты его помнишь.
В свёртке оказываются ножны. А в них длинный серебристый клинок, рукоятка которого инкрустирована синими камнями. Тот, что я добыл для Райолин при вылазке в город.
— О да, я его очень хорошо помню! — говорю я, глядя на меч и чувствую, что невольно улыбаюсь. Всё-таки передо мной прекрасное оружие, о котором я и мечтать не мог.
Получен стальной меч аристократа.
Редкость предмета: редкий
Урон: 80 + ((3,5 от навыка Одноручное оружие) * 6 от Силы) = 101
Это почти в два раза круче, чем те тупые зубочистки, с которыми я имел дело на арене!
— Конечно, изначально я собиралась подтянуть твои умения во всех областях. Фехтуешь ты сносно, но недостаточно хорошо. Однако выбора, как и времени, у нас нет. Придётся начинать действовать прямо сейчас, без подготовки. Другого момента может и не быть.
Собрав сумки, мы двинулись в путь. Сурим довёз нас до городка Синдлайна и сразу же направился обратно в особняк. Солнце прямо над головой — полдень. А Маскарад должен состояться завтра. Значит путь займёт в лучшем случае сутки.
— Сегодня