Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Маг - Маргарет Астер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Маг - Маргарет Астер

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маг - Маргарет Астер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 90
Перейти на страницу:
Над свечами в канделябре затрепетало пламя.

Пару раз проведя пальцами по волосам и распутав самые крупные колтуны, я окинула критическим взглядом свой наряд. Спать в верхнем платье было не лучшим решением. И без того выглядевшая ужасно после падения воздухолёта одежда помялась и того и гляди готова была расползтись по швам. И в таком виде я предстала вчера перед королём фейри и всем Благим двором? Неудивительно, что и так не особо жалующие ведьм Дивные смотрели на меня с плохо скрываемым отвращением. У волшебника вид был не лучше. Достойных сменных нарядов у нас не было. Разве что старые дорожные вещи, но после всех приключений на них было страшно смотреть. Стоит ли попросить у фейри новое платье? Что их больше оскорбит: моя просьба или внешний вид?

От раздумий отвлёк стук в дверь. Мы не запирались. Какой смысл, если практически каждое существо в этом месте может открыть замок с помощью магии и без труда нас прикончить. Тут я погорячилась – Алес, даже лишившись Сил, не был лёгкой добычей. Зеленозубая Дженни могла бы это подтвердить. Но на свой счёт я иллюзий не питала.

– Войдите!

Почти одновременно с моим возгласом дверь отворилась, и в комнату прошёл Вальдар. В одной руке он держал поднос, а в другой загадочный тряпичный узелок.

– Завтракайте и переодевайтесь. День будет не из лёгких, – предупредил он, окидывая нас долгим изучающим взглядом.

– От одной из оков души ты уже избавился, волшебник. Похвально!

– Не рад тебя видеть! Понятия не имею о чём ты, мел… дроттар, – огрызнулся Алес.

– Твои раны полностью зажили? – не обращая внимания на колкости, продолжил альраун. – В любом случае стоит показаться лекарю.

– Со мной всё в порядке. Не трать наше время. Перенеси уже куда нужно, и покончим с этим.

– Слишком рано.

– Осталось всего…

– Рано! – осёк Вальдар рассвирепевшего чародея. – Ты не готов. Зайду за вами через четверть часа. Собирайтесь.

Поднос был заставлен серебряными тарелками и парой чайных чашек. Над налитым в них напитком поднимался пар, пахнущий ягодами и травами. На вкус алая прозрачная жидкость оказалась кисловатой, но вполне приятной. Еду альраун явно выбрал на свой вкус. Одни сплошные сладости: хлеб с цукатами, мёд, несколько видов джема и варенья и странного вида фрукты. Приторно и не особо сытно.

Спешно позавтракав, я выскользнула за дверь, позволяя Алесу спокойно переодеться. Скоро он вышел в коридор уже в новом наряде – белом длиннополом платье, запахнутом поверх рубахи, перехваченном широким кожаным поясом и украшенном золотым шитьём. Красиво, но без лишних изысков. Почему-то мне подумалось, что это боевое облачение. Штаны заправлены в сапоги с металлическим мысом. Позолоченные чешуйки в нижней части кожаных наплечников доходят почти до наручей. Но самым странным было то, что практически половина верхнего платья была чёрной, под цвет остальных деталей одежды. Король Ольдерон носит белое. Большинство высших фейри Благого двора подражают правителю. Так почему же своему правнуку он прислал чёрно-белый наряд? Неужели хотел этим подчеркнуть, что Алес полукровка?

Я собралась юркнуть обратно в комнату, но маг схватил меня за руку и шепнул:

– Нижнее платье не меняй. И не забудь, оно должно быть вывернуто наизнанку. Нельзя быть уверенными, что на дарёную одежду не наложено заклятие.

– Но ведь её принёс Вальдар, – опешила я.

– Именно это и заставляет меня сомневаться.

Его слова неприятно резанули. Как бы там ни было, Вальдар на нашей стороне. Ведь так?

В развороченном магом узелке обнаружилась тонкая сорочка, чёрная и полупрозрачная, как дым от пожара. Верхнее платье походило на наряд Алестата с плетёнными из золотых нитей круглыми пуговицами. С непривычки я едва справилась с ними. Атласные петельки то и дело норовили соскочить. Расшивка наряда была едва ли не богаче, чем у волшебника. Пара кожаных элементов тоже имелась. Мои наплечники напоминали широкое чешуйчатое колье, а с пояса свисало что-то вроде короткой юбки с разрезом, сшитой из таких же остроконечных пластинок. Фейри решили отправить нас с кем-то воевать? К чему такое обмундирование?

Пока я переодевалась, к ожидающему за дверью чародею успел присоединиться Вальдар.

– Куда мы направляемся?

– Для начала проводим Алестата к лекарю. Дальше по ситуации, – не слишком словоохотливо ответил альраун.

Из весёлого и шаловливого малыша он в одночасье превратился в сдержанного хранителя. Стало ли причиной это разыгравшееся чувство вины или его поведение вне земель волшебного народца было притворством? И как вышло, что моя жизнь насквозь пропиталась ложью?

– Меня мучает один вопрос. Разрешишь мои сомнения? – обратилась я к фамильяру.

– Не могу ничего обещать… но постараюсь.

– Ты говорил, что для исполнения пророчества нужны я и Алес. Но мы не были знакомы до моего попадания в замок. И вряд ли имели шанс встретиться. Что же получается, всего этого можно было избежать? Если бы после Колосада меня не схватили за использование Силы, и я не угодила бы на костёр, то принцу некого было бы спасать и забирать во дворец.

– Избежать предначертанного невозможно. Всё могло происходить по-разному, но итога это не меняло. Какие-то события случились сами, кое-чему пришлось поспособствовать. Но ты ведь знаешь, я всегда всё контролировал и всегда появлялся вовремя, твоей жизни ничто не угрожало.

Мальчишка произнёс это так спокойно, словно речь шла не о моей исковерканной судьбе, а о едва не убежавшем молоке. А ведь дела окончательно пошли наперекосяк именно после нашей с ним встречи. Заточение в темнице и спасение от костра в последнюю минуту, королевский замок и охота за отравителем, испробованный на Алестате приворот, пленение и телепортация в Мергрим. Интересно, что из этого фамильяр подстроил? В большинстве событий он играл решающую роль. Вальдар манипулировал мной. Эдакий перст указующий. Да, он вытащил меня из всего, во что втравил, но я всё равно была в смешанных чувствах.

Мальчишка остановился, и я, всё ещё витавшая в облаках, чуть не сбила его с ног. Наша маленькая процессия стояла возле высоких врат, увитых золотым плющом. Кто бы мог представить, что в подземном дворце кругом сплошной малахит, мрамор и драгоценные металлы? Это совсем не то, что ожидаешь увидеть, подумав о граде под холмом. Тонкая работа! Я потянулась к плющу, но стоило дотронуться до листьев, как они пришли в движение, трепеща, словно от порыва ветра. Отскочив за спину волшебника, я с опаской взглянула на творение чужеродной магии.

– Мы пришли!

1 ... 68 69 70 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маг - Маргарет Астер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Маг - Маргарет Астер"