Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной - Екатерина Стрелецкая 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной - Екатерина Стрелецкая

42
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) - Екатерина Стрелецкая полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 81
Перейти на страницу:
в виде порошка из-за стены? Думаешь, это невозможно?

Адам поднёс мою руку к своим губам и поцеловал тыльную сторону ладони:

— Всё возможно, но не рискуй так больше.

— Я постараюсь.

* * *

После завтрака, на котором снова отсутствовали герцоги Малборн, мы решили немного прогуляться до того, как стороны удалятся для окончательного подписания бумаг. По дороге нам встретилась герцогиня Золдаборн, заламывающие хрупкие руки в отчаянии. Увидев нас, она обратилась к Адаму:

— Герцог! Позовите слугу, меня мучает жажда, а в округе никого…

От такой постановки вопроса я, честно говоря, немного обалдела. Нет, я понимаю, что она уже спит и видит себя хозяйкой замка Рогенборн, но вот чтобы так внаглую, даже не по имени или полному обращению…

Адам слегка сжал мою руку, показывая, что говорить будет он. Честно говоря, такого ледяного тона не доводилось слышать от мужа ни разу.

— Мне кажется, Ваша Светлость, ваше время ещё не пришло.

Оставив хватающую от негодования воздух герцогиню Золдаборн, Адам повёл меня к выходу в сад.

— Не обращай на неё внимание, Эмилия. Она привыкла, что все пляшут под её дудку. Всё-таки единственная дочь герцога Золдаборна. Вначале отец во всём потакал её прихотям, сейчас — дядя, ставший временным опекуном. Раньше мне казалось правильным выполнять её просьбы… Считал чем-то вроде ухаживания… Ослеплённым мечтой дураком был…

Я молчала, давая мужу выговориться. Как же не вовремя скончался герцог Золдаборн. Теперь будущий брак Адама стал выгоден короне: ведь Сервела наследница весьма богатых и обширных земель. Заиметь такую невестку выгодно. Я знала, что у Данверта есть наследный принц, но информации о нём, кроме того, что изредка появляется на официальных мероприятиях, было крайне мало. Возможно, всё дело было в одном покушении, произошедшем несколько лет назад, когда погибла маленькая принцесса, а король с королевой чудом уцелели. Да, сыновья Томаса не были пока ни с кем помолвлены, но если выбирать между ними и Адамом, то их положение было значительно ниже, чем мужа в плане привлекательности. Ну и встреча с Его Величеством дала ясно понять, на чьей стороне приоритеты. Если с принцем что-то случится, следующим королём станет Томас, а наследниками престола Роберт и Френ. Собственно, именно поэтому шутка про развод не совсем была таковой. Пока жив наследник престола, пристроить предприимчивую герцогиню в моём лице в качестве невестки Томасу, а герцогиню Золдаборн, выдать за Адама — одна из самых выгодных комбинаций для Его Величества. Поэтому на данный момент единственным выходом было найти что-то, что послужило бы веской причиной для расторжения помолвки. Или смириться, отдавшись воле судьбы.

Навстречу нам попался герцог Мерай с секретарём. Перекинувшись парой фраз, они выразили восторг по поводу оказанного тёплого приёма и восхищение обеими семьями старших герцогов. Хоть тут гора с плеч: в реальность нашего с Адамом брака поверили все. По крайней мере, ленгерайцы так точно.

Вскоре к мужу подошёл мэтр Олборн и пришлось оставить их наедине. Подозвав Энид, я отошла в сторону, намереваясь посидеть возле фонтана. Внезапно откуда-то донёсся лёгкий запах чего-то палёного. Мне показалось это подозрительным: вряд ли кто-то стал бы жечь листву, когда в саду гуляют высокопоставленные гости, поэтому я решила сообщить об этой странности мужу. До беседующих мужчин оставалось чуть менее двух метров, как меня словно что-то толкнуло изнутри. Обернувшись, увидела летящий из кустов файербол.

— Адам!!! Ложись!!!

А потом волна жара опалила руки, а солнечное плетение пронзила такая боль, что я потеряла сознание.

Глава 53. Восстановление

Честно говоря, если бы не адская боль, терзающая изнутри, то решила бы, что умерла: настолько тихо было вокруг. Затем откуда-то издалека раздался знакомый голос. Мэтр Антверт? Но его же не было в Бергальском замке. Как он здесь оказался?

— Я сделал всё что мог, милорд. Дальше уже от меня мало что зависит. Поддерживать жизнь и потихоньку пытаться восстановить тело могу, но не больше. Два серьёзных магических вмешательства за столь короткий промежуток времени… Не каждый организм может воспринять как благо… Миледи должна была очнуться ещё две недели назад, но…

Потом раздался бубнящий голос Адама, а потом мне внезапно на ухо гаркнули:

— Милка, не дури!

— Милка — это фиолетовая коровка на этикетке шоколадки! А моё имя — Эмилия! — прохрипела я в ответ, но даже голоса своего не узнала. С огромным трудом разлепив веки, увидела осунувшееся и похудевшее лицо мужа. Так паршиво он не выглядел даже после схватки с контрабандистами.

— Я же говорил, мэтр Антверт, что эта фраза сработает безотказно! — хмыкнул Адам, а затем снова переключил внимание на меня. — Милли, ты только выздоравливай. Всё для тебя сделаем.

— Что произошло? Помню только летящий огненный шар…

Тут же в поле зрения показался мэтр Антверт, положивший руку на плечо Адама:

— Милорд, миледи нельзя пока волноваться. «Каркас» состоит из одних только плёнок, до полного восстановления потребуется очень много времени. Любое волнение может вызвать…

Адам устало протёр лицо руками, а затем посмотрел на целителя:

— Мэтр Антверт, оставить эту женщину в неведении — это и будет самым большим волнением для неё. Не уснёт, пока не узнает все подробности. И дело не в чисто женском любопытстве: в её голове родится такое количество версий, что будет пострашнее правды. Просто поверьте.

— Воля ваша, милорд. Но я вас предупредил.

— Милли, тогда в саду было совершено покушение. Ты оказалась права, когда предположила насчёт того, что некоторые наёмники могут быть магически одарёнными. Его Величество поручил проверить все благородные дома Данверта…

— Кто?

— Наёмник? Ты его не знаешь. Он долгие годы служил герцогине Малборн, выполняя её мелкие поручения. Лорна и Роя это он, кстати, выпустил. Герцогиня Малборн, поняв, что к ней приставлена охрана, запаниковала и отдала приказ уничтожить меня до подписания бумаг. Она, как и другие, кто был подкуплен рейнхартцами, купилась на сказку о переносе времени подписания соглашения между Данвертом и Ленгерайем. Ещё и госпожа Ходеборн исчезла. Наёмник решил исправить свой промах насчёт тебя, поэтому первый огненный шар, предназначавшийся мне, был запущен в твою сторону. А потом его спугнули. Но он больше уже никому не сможет навредить.

— Томас был прав… Как долго я была без сознания?

— Два с половиной месяца. Несмотря на то что рядом оказался мэтр Олборн, твоё тело не принимало его магию, пришлось вызывать мэтра Антверта. Поэтому время было упущено и повреждения оказались такими серьёзными. По сути, у тебя всё выгорело внутри почти до позвоночника. Но мэтр Антверт говорит, что со временем всё придёт в

1 ... 68 69 70 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной - Екатерина Стрелецкая», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной - Екатерина Стрелецкая"