Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » И вновь приходит любовь - Дебби Маццука 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга И вновь приходит любовь - Дебби Маццука

266
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу И вновь приходит любовь - Дебби Маццука полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 84
Перейти на страницу:

– Проходите же, – сказала Эйли.

И Рори услышал, как она закрыла за гостем дверь.

Макдоналд же откашлялся и пробормотал:

– Да-да, кое-что не дает мне покоя...

– Ах, Аласдэр, если кто-то дал вам понять, что вы здесь нежеланный гость, то я...

Рори поморщился. Теперь она любезничает с его врагом.

– Нет-нет, это не имеет отношения к Маклаудам, – сказал Аласдэр. – Ложись в постель, милая, ты должна дать отдых ноге.

Кровать скрипнула, и носки сапог Макдоналда оказались прямо перед носом Рори. Он с трудом удержался – ужасно хотелось ударить по ним кулаком.

– Не беспокойтесь, Аласдэр, моя нога в полном порядке, – со смехом проговорила Эйлианна. – А теперь расскажите мне, что вас тревожит. Похоже, вас что-то расстроило...

– Ты помнишь, как я увидел тебя впервые? – спросил старик. – Я тогда был сам не свой. А ты представилась как Эйли Грэм. Но потом, когда мы сюда приехали, я услышал, что Рори назвал тебя Эйлианной. Почему?

– Потому что именно так меня зовут. «Эйли» – сокращенное от «Эйлианна». Так что же вас тревожит, Аласдэр? Не стойте, садитесь.

Тут кровать снова скрипнула и сильно прогнулась, а перед носом Рори теперь оказались задники сапог Макдоналда.

– Милая, помнишь, я рассказывал тебе, что у Брианны была сестра-близнец? Ее звали Эйлианна. Нет, не смотри на меня так. Тебе прекрасно известно, как ты похожа на Брианну, а еще больше – на мою жену. Ты даже ходишь и разговариваешь как она. А твое имя... Девочка, это слишком много для того, чтобы быть всего лишь совпадением.

Чуть не закашлявшись – под кроватью было полно пыли – Рори зажал рот ладонью. Конечно же, Аласдэр Макдоналд был немного не в себе. Что ж, ничего удивительного, ведь старик потерял всех своих родных... И если честно, то он очень сочувствовал Аласдэру. Но Эйлианна наверняка не станет ему лгать, даже если бы это облегчило его боль. Однако она обязательно найдет способ как-то успокоить Макдоналда, сделать так, чтобы он не вспоминал постоянно о своих утратах.

Тут Эйлианна вновь заговорила:

– Аласдэр, вы должны верить мне, когда я говорю, что больше всего на свете хотела бы быть вашей дочерью. Но боюсь, что это невозможно.

Она помолчала, – очевидно, сочиняла какую-то историю. Действительно, не могла же она сказать Макдоналду, что феи выкрали ее из другого времени.

– Аласдэр, я ведь говорила вам, что никогда не знала своего отца, и это правда. Но мама часто рассказывала о нем. Говорила, что он... он был родом из Англии. И у него были рыжие волосы... прямо как морковка... И он...

Она всхлипнула и умолкла.

«Черт побери, что за вздор она несет?» – подумал Рори.

Эйлианна немного помолчала, потом вновь заговорила:

– Мне очень жаль разочаровывать вас, Аласдэр, но вы никак не можете быть моим отцом. Поверьте, мне действительно очень жаль...

Она тяжело вздохнула.

Макдоналд откашлялся и пробормотал:

– Мои слова – всего лишь надежда старика. Прости меня, Эйлианна. Что ж, отдохни. Увидимся попозже.

Рори услышал, как Эйлианна шмыгнула носом, и мысленно застонал. Ему становилось ужасно больно, когда она плакала.

– Ну-ну, я не хотел тебя расстроить, – проговорил Макдоналд. – Вытри глазки. Да, вот так... Не волнуйся, милая, все будет хорошо.

Услышав, как закрылась дверь, Рори начал выползать из-под кровати, но дверь тут же снова заскрипела, открываясь, и лэрд замер, затаился.

– Эйлианна!.. – раздался голос старика.

– Да, Аласдэр...

Она опять шмыгнула носом.

– Раз уж ты связалась с Маклаудами, то я думаю... Думаю, тебе нужен отец. А поскольку у тебя и имя, и внешность как у моей дочери, то я буду считать тебя своей дочерью. Если ты, конечно, не против.

– Ну что вы... Это было бы чудесно.

«Нет, только не это!» – мысленно воскликнул Рори.

– Вот и отлично, моя милая. Значит, решено. И вот еще что... Скажи лэрду, что я знаю, что он под кроватью. И передай ему, что я жду его!

С этими словами старый пройдоха захлопнул дверь.

Рори выбрался из-под кровати и пробурчал:

– Зачем ты сказала ему, что он может заменить тебе отца? Ты что, не знаешь, что он мне теперь устроит?

Эйли пожала плечами:

– Это доставило ему радость. К тому же приятно сознавать, что кто-то может за тебя постоять.

Рори фыркнул.

– Как будто ты сама не можешь за себя постоять. И даже если бы не могла, в Данвегане найдутся люди, которые сумеют тебя защитить.

– Да, знаю. Но теперь у меня есть еще и Аласдэр. Это будет не так уж плохо, согласись, Рори. Неужели ты не можешь ублажить его хотя бы чуть-чуть?

Заглянув в прекрасные сияющие глаза Эйлианны, лэрд сдался. «Что ж, если это доставит ей удовольствие, то можно по крайней мере попытаться, – подумал он. – Да, пусть старик Макдоналд немного порадуется».

– Дорогая, не стану давать никаких обещаний, но пусть пока будет так. Только при условии: не забывай, что ты не Макдоналд, а Маклауд.

– Пока еще не Маклауд.

Она улыбнулась.

– Но ты моя. И прекрасно это знаешь.

Он взял ее лицо в ладони и поцеловал.

– Знаешь, Рори, – пробормотала она, когда он отстранился, – мне кажется, что Аласдэр... что мой отец будет недоволен, если ты сейчас же не присоединишься к нему.

Он услышал смех в ее голосе и увидел озорные огоньки в глазах. Еще раз поцеловав ее, проворчал:

– Ты такая же упрямая, как и он. Я бы не удивился, если б ты на самом деле была его родственницей.

– Рори! – крикнула она, когда он зашагал к двери. – Я счастлива, что наконец-то оказалась дома.

Ее слова согрели его сердце, и он понял, что только эта женщина может стать его женой.

– Я тоже счастлив, любовь моя.

Эйли заняла свое место на возвышении между Рори и Аласдэром. Поздоровавшись с Айданом, Фергусом и Йеном, она заметила, что все они прячут ухмылки – словно им одним было известно что-то очень забавное. Эйли внимательно посмотрела на них и осведомилась:

– Может, вы хотите что-то мне сообщить? Аласдэр, что случилось?

Она взглянула на Макдоналда.

– Нет-нет, ничего не случилось, милая. У нас все замечательно. Положить тебе чего-нибудь?

Рори нахмурился, а троица напротив усмехнулась в свои кружки. Потом Фергус повернулся к Аласдэру и о чем-то с ним заговорил. Эйли же наклонилась к Рори и тихо спросила:

– Что случилось? Ты вроде бы не в духе.

1 ... 68 69 70 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «И вновь приходит любовь - Дебби Маццука», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "И вновь приходит любовь - Дебби Маццука"