Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Ночь ворона, рассвет голубя - Рати Мехротра 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ночь ворона, рассвет голубя - Рати Мехротра

32
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ночь ворона, рассвет голубя - Рати Мехротра полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 111
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111

прояснилось, и она пришла в себя. Ей больше не хотелось прыгать в ручей. Не так сильно.

– Пошли, – отрывисто сказала Атрейи. – Чем большее будет расстояние между тобой и якшини, тем скорее ты избавишься от ее чар.

– Она была очень красива, – сообщила ей Катьяни.

– Не сомневаюсь, – сухо сказала Атрейи, вставая. – Ты можешь идти?

Опираясь о ствол дерева, она поднялась:

– Да, конечно. Я в порядке.

– Тебе повезло больше, чем другим, – сказала Атрейи, когда они отошли от ручья. – Якшини иногда высасывают из людей духовную силу. Эта так не поступила. На самом деле, как раз наоборот. Похоже, она дала тебе небольшой заряд энергии. Это редкий подарок, и он останется с тобой навсегда. Единственный вред, который она тебе причинила, – это чары, но они пройдут.

– Я не могу поверить, что ты хотела ее поцеловать, – неодобрительно сказал Дакш.

– А я не могу поверить, что ты хотел, чтобы она всех нас прокляла, – парировала Катьяни. – Ты же не считаешь, что поцелуй хуже, чем проклятие?

– Тебе следовало сохранять самоконтроль, – сказал Дакш таким тоном, как будто они были в гурукуле, а она была новичком, которого он поймал на нарушении правил. – Тогда она не смогла бы так сильно на тебя повлиять.

– Якши и якшини не входят в учебную программу гурукулы, – яростно ответила она. – Думаю, это следует исправить.

– Я поговорю об этом с Ачарьей, – сказала Атрейи успокаивающим тоном.

Они прибыли на небольшую, залитую лунным светом поляну, где Сагар и Лаврадж привязали лошадей.

– Проверьте деревья, – сказал Дакш, обходя поляну кругом и впиваясь взглядом в подлесок, как будто ожидал, что у него вырастут клыки.

– Мы уже это сделали, – сказал Сагар. – Там никого нет.

Дакш посмотрел на небо:

– Три часа до рассвета. Я заступлю на дежурство. Вам всем лучше вернуться ко сну.

Всего три часа?

– Как долго я пробыла с якшини? – спросила она.

– Два часа, – сказал он.

Катьяни была поражена.

– Не может быть, чтобы мы целовались два часа.

– Но для меня время тянулось именно так, – сказал он, и его губы изогнулись в улыбке.

Неужели он пошутил? Она не могла понять. Дакш продолжал раскрывать перед ней новые, неожиданные стороны своей личности. Катьяни расстелила свою постель под деревом рядом с Атрейи и прислонилась к стволу. Якшини сказала про Дакша что-то такое, что ее удивило, но она никак не могла вспомнить, что именно.

Что ж, по крайней мере, Дакш вернулся к своему обычному состоянию. Она не знала, почему он был так холоден с ней последние несколько недель, но встреча с якшини растопила лед между ними. Разгорячила его.

Она заснула, думая о поцелуе. Поцелуях. В ее снах Дакш и якшини смешались воедино, как и воспоминания о ее первом и втором поцелуе, и в конце концов она перестала понимать, что есть что и кто кого целует.

Глава 18

Ранним утром следующего дня они пересекли великую реку Нармада на судне и прибыли в Малву. Климат здесь был суше, чем в Чанделе, и поэтому деревья тоже были другими – корявыми и искривленными, с колючими листьями и длинными зелеными стручками. Вдаль, насколько хватало глаз, уходила гряда неровных коричневых холмов, и упавшие с них валуны вынуждали путников сворачивать с главной дороги. Вечером они прибыли в лагерь, разбитый на окраине Дхара и спросили дорогу до Биаоры, деревни, в которую их вызвали.

Пара кавалеристов сопроводила их туда. Деревня состояла из нескольких глинобитных хижин, расположенных вдоль грязной улицы, одного каменного колодца, загонов, полных пасущихся коз, и крошечных огородов. Их поселили в доме местного совета, единственном кирпичном здании. Это был просторный, приятный дом с верандой и большим двором, в который подвели воду. Им приготовили постели в задней комнате.

Они умылись и провели простую трапезу, съев йогурт, лепешки и спелые желтые бананы, которые принесла одна из деревенских женщин. Потом они отдыхали во внутреннем дворе, наблюдая, как на небе проглядывают звезды. Катьяни, лежа на все еще теплых камнях, вытянула ноги и попыталась расслабиться.

– Я не вижу никаких признаков яту, – сказала Атрейи Дакшу. – Неужели нас позвали сюда просто так?

Он нахмурился:

– До сих пор с нами обращались вежливо. До тех пор, пока не будет ясно обратное, я буду доверять Адитье. Но мы должны сохранять бдительность. Сагар и Лаврадж, вы дежурите первыми. Катьяни, мы с тобой будем вторыми.

Катьяни думала, что от напряжения не сможет уснуть, но после четырех ночей, проведенных в лагере на открытой местности, тюфяки этого дома показались роскошью, и она провалилась в сон. Когда в три часа ночи Сагар разбудил ее на дежурство, она чуть не ударила его по лицу.

Она протерла глаза, прогоняя сон, пристегнула меч к поясу и вышла на крыльцо. Дакш уже проснулся и сидел на ступеньках, положив меч на колени. В деревне стояла тишина, и залитая лунным светом улица была пуста, если не считать парочки отбившихся от стаи собак, спавших нос к носу. Стараясь не зевать, Катьяни прислонилась к столбу у крыльца, бросив на юношу пару косых взглядов. Он был так тих и неподвижен, что в лунном свете напоминал прекрасную статую. Выражение его лица было задумчивым.

– Как ты думаешь, поблизости вообще есть яту? – спросила она его. – Или все это было одной большой ложью?

– Мой меч подсказывает мне, что есть, – ответил он. – Но где и сколько, я сказать не могу. Только утром мы сможем понять, зачем нас на самом деле позвали.

– Почему ты не разговаривал со мной? – выпалила она.

О нет. Катьяни поморщилась от смущения. Она не собиралась говорить это вслух, не хотела, чтобы он думал, будто она жаждет его внимания.

Он повернулся к ней, удивленно приподняв брови:

– Я говорю с тобой прямо сейчас.

Она нахмурилась:

– Я имела в виду все то время, что было до вчерашнего дня. С тех пор, как я вернулась из миссии с другими женщинами. Ты на меня за что-то злился?

Он опустил взгляд:

– Нет, ничего подобного.

– Тогда что?

Она села рядом и ткнула его в плечо:

– Скажи мне.

– Это неважно, – ответил он тихим голосом, уставившись в землю.

Для меня – важно, – хотелось закричать Катьяни. Она сжала губы и посмотрела на его неподвижный профиль, прямую спину, сильные, но изящные руки, покоившиеся на мече, и с большим трудом сдержала свой болтливый язык. Если он захочет рассказать, то сделает это сам, а если не хочет, она все равно ничего не добьется. Пусть ей это не нравилось, изменить это она не могла. Если она будет наседать, он замкнется еще сильнее. Это

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111

1 ... 68 69 70 ... 111
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь ворона, рассвет голубя - Рати Мехротра», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночь ворона, рассвет голубя - Рати Мехротра"