Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
мужу.
– Разумеется. Но каждый раз, когда ты будешь косячить, я буду звать тебя Ломовой.
– Договорились! – я пригубила игристый напиток. – Думаешь, это будет происходить часто? – я посмотрела на мужа через бокал.
– Надеюсь, что да. С твоими косяками обыденная жизнь превращается в сказку.
– Надеюсь, что не страшную сказку.
– Нет, полную приключений на одно место. С тобой не соскучишься.
– С твоими фантазиями тоже, – парировала я.
– Мне понравилось быть Инквизитором, – признался Герман.
– И я не против оставаться Колдуньей, – кивнула я.
* * *
С трудом заставила себя подняться с постели и привести себя в надлежащий вид. Платье для второго дня отличалось лаконичностью и элегантностью. Длинное, шелковое, облегающее фигуру, цвета темного красного вина. С глубоким разрезом, так, чтобы ножки было видно. Все, как пожелал Инквизитор.
Мы вышли к гостям ближе к обеду.
Дети играли в отдельном зале. Ими занимались аниматоры. У них был свой стол. Взрослые не мешали детям, а дети не мешали взрослым.
Я с волнением ожидала явления ряженых. И они появились.
Первым делом заняли наши места переодетые жених и невеста.
Марина изображала жениха, а Евгений невесту. Ничего более комичного я еще не видела. Они отлично спелись и от души импровизировали. Марина и Евгений убеждали всех, что именно они вчера поженились. А мы – самозванцы.
Появился полицейский с козой на веревке вместо овчарки. Вдвоем они быстро разобрались в ситуации. Провели опознание, сняли показания, и мы заняли свои места.
К моему удивлению среди ряженых я узнала друзей и родню Германа. Его солидный дядя нарядился врачом. А двоюродная сестра была цыганкой.
Шум и гвалт наполнили зал. Моя мама опасливо косилась на родителей Германа. Но те веселились от души.
Я смеялась до слез. Врач был в ударе. Он обнимал фигуристую медсестру – свою жену. Они вдвоем мерили гостям температуру огромным градусником и требовали поднять ее до сорока градусов с помощью живительной влаги под названием «Водка».
Медведь приставал к девушкам, цыганка профессионально гадала и требовала позолотить ручку. Да, комедии дель арте до наших ряженых далеко.
Наконец на сцену вышли мои дорогие тетя Люба и дядя Вова.
– Чтобы жили молодые счастливо да ладно, надо строго соблюдать древние обряды, – нараспев произнесла тетя Люба.
– Это наша традиция, наши корни. Не будем забывать о них, – поддержал ее дядя Вова, поправив на голове фуражку с красным цветком.
Зазвенела балалайка, растянулись меха гармошки. Зычно запела тете Люба.
Она виртуоз. Поет, играет на гармошке, да еще и чечетку ухитряется отбивать каблуками. Дядя Вова не отставал от нее.
Я боялась посмотреть на родителей Германа. И невольно краснела каждый раз, когда мои родственники выдавали очередной скабрезный куплет.
Едва дождалась окончания их выступления. Мне хотелось провалиться сквозь мозаичный пол банкетного зала.
Но слушатели дружно аплодировали и одобрительно смеялись.
– А вы частушки про лося знаете? – подскочила к ним взволнованная Валентина Александровна. – Чтобы совсем без цензуры?
– Знаем, – закивали тетя Люба и дядя Вова. – Только они для свадьбы не подходят.
– А цикл частушек про интеллигента в деревне?
– Само собой.
– Да вы просто кладезь народной поэзии! Мои студенты стесняются давать мне полный текст. Да они толком ничего и не знают, многие потеряли связь с малой родиной. Надеюсь, вы сможете восполнить эти пробелы. Сейчас появилось много новых текстов. Можете надиктовать мне?
– Легко, – заверил ее дядя Вова.
– Юра, мы ненадолго отлучимся, – обернулась к мужу Валентина Александровна. – Запишем, что успеем. Я буду очень рада, если вы приедете к нам в Санкт-Петербург. Думаю, я смогу организовать вам командировку от консерватории… То, что можно найти в интернете жалкая подделка. Молодежь тоже не слишком разбирается в подобных текстах, многое путают, многое добавляют от незнания темы…
– Поможем, чем сможем, – заверили ее селяне.
Мама Германа подхватила под руки тетю Любу и дядю Вову, на ходу восхищаясь их талантом.
Такого поворота я не ожидала.
– Зря переживала, что наши родственники не найдут общий язык, – обнял меня Герман. – Надеюсь, мама не замучит тетю Любу и дядю Вову своей дотошностью.
– Не думаю, чтобы раньше к ним проявлял такой живой интерес преподаватель консерватории. Наверняка им это приятно.
Назад они вернулись через час, оживленно обсуждая тонкости народного творчества.
– Мне страшно повезло, я познакомилась с уникальными людьми, – призналась моей маме Валентина Александровна. – Я давно подумывала над изданием книги на тему заветных народных песен. И такая удача!
– Моя сестра знает много этих заветных песен, – потупилась мама. – Некоторые даже мне стыдно слушать… А уж меня в скромности упрекнуть сложно.
– И это прекрасно! – продолжала восторгаться Валентина Александровна. – Неискаженный ханжескими взглядами и современными словарными оборотами первоисточник сейчас на вес золота!
Кто бы мог подумать, что у наших родственников так много общего?
– Так что зря ты переживала, – обнял меня муж. – Ну что ж, дорогие гости, прошу к столу. Угощение ждет!
Сегодня подавали говядину с пряными травами под соусом из белого вина. Мясо таяло во рту. Ничего подобного я в жизни не пробовала. Потом была осетрина с лимоном, какие-то необыкновенные деликатесы, традиционные тарталетки с черной икрой. Экзотические фрукты горами громоздились в вазах. Пирожные поражали нежностью и изысканным вкусом. Шампанское лилось рекой.
Свадьба удалась!
Глава 41
В свадебное путешествие мы отправились по Европе: Австрия, Франция, Италия.
В Австрии ходили на концерты, слушали Моцарта, ели знаменитый штрудель. Если честно – ничего особенного, просто растиражированный бренд. А вот их молочный ликер и шоколад мне пришлись по душе. Венские кофейни необыкновенно красивы и уютны. Кофе, который тут варят, бесспорно, великолепен. Конечно же, мы облазили все музеи.
В Париже первым делом забрались на Эйфелеву башню и там пообедали. Попробовали луковый суп, без которого Франция не Франция. Интересный, но совсем не похож на суп в нашем понимании.
С Эйфелевой башни открывался роскошный
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71