Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
— Я пока определенного мнения не составил, — сказал он, надеясь, что это прозвучало достойно, а не напыщенно.
Минкин наставил на него толстый палец:
— Кому выгодно? Cui bono, как говорит римское право. Я только общеобразовательную школу окончил, не дошел до латыни, а вы учились в частной привилегированной. Все эти выражения знаете. И вот я спрашиваю: cui bono?
Алан Маркби не нашел слов, по крайней мере для вразумительного ответа. Что еще разузнал о нем Минкин перед приездом?
— Тот, кто забрал мышьяк из сторожки, кем бы он ни был, замыслил убийство, — продолжал столичный детектив. — Значит, ему была выгодна чья-то смерть. Как минимум одна. Я думал о старушках. Смерть Яна сильно облегчила бы им жизнь. Но на их сторону встали все, включая солиситора, поэтому им наверняка удалось бы от него отделаться, не подсыпая в еду мышьяк. С другой стороны, когда у нас имеются две старушки и молодой родственник, который нуждается в деньгах, уверенный, что у старушек их целая куча, то тогда уже возникает мотив. Один из старейших в истории человечества, — со значением заключил Минкин. — Наследник не может дождаться наследства.
— Он не упомянут в завещаниях сестер Оукли, — вставил Маркби, считая своим долгом высказать хоть одно возражение против столь убедительных и в то же время нестерпимо самодовольных рассуждений.
— Да, но был бы единственным оставшимся членом семьи. Любой суд учел бы его претензии. Поэтому, на мой взгляд, Ян прибег к яду, но что-то перепутал и сам отравился. Я пока не понял как, но Джосс нам об этом расскажет.
Минкин не сразу заметил ошеломление Маркби, а, заметив, сжалился и виновато добавил:
— Слушайте, я признателен вашей подруге. Не хотел при ней говорить, чтобы не огорчать, только лучше предоставить дело профессионалам, правда?
Хотя Алан сам нередко говорил то же самое Мередит, в данном случае он не мог согласиться с Минкином, не чувствуя себя предателем, и поэтому просто кивнул.
— Вы тут правите бал, — осторожно заметил он. — Я только кое-что хочу подсказать.
Минкин ухмыльнулся:
— Если бы я считал себя главным, то был бы полным кретином. Балом правите вы, о чем все постоянно стараются уведомить меня и Мики Хейеса. Что же вы хотите подсказать?
— Я хорошо знаю Джоссов. Их все знают. Среди них есть мелкие жулики, мошенники и законопослушные граждане. Кенни пока ни в чем не замечен. Чего не скажешь о его родне, поэтому, если вызвать его сюда для допроса, он сразу потребует адвоката и будет сидеть, не проронив ни слова.
Минкин по привычке почесал подбородок.
— У Джоссов имеется свой адвокат?
— А как же! Берти Смит. Давным-давно представляет их интересы. Специализируется на подобных клиентах, если можно так выразиться. Берти видят во всех допросных в графстве. Он никому не отказывает. Сколько ни предъявляй доказательств, будет настаивать, что его клиента подставили. Ему нет равных в поисках лазеек в законе, — объяснял Маркби, наученный горьким опытом.
— Знаю таких типов, — сочувственно буркнул Минкин.
— Не сомневаюсь. Под руководством Берти Смита Кенни Джосс будет хранить свои тайны, как сфинкс. Поэтому я предлагаю не доставлять его в управление, а отправиться к нему. Знаю, туда уже заглядывала полиция, и он всех оставил ни с чем. Может быть, это даже пойдет нам на пользу. Он наверняка радуется, что легко отделался от Дэйва Пирса и Хейеса, и, быть может, слегка успокоился. Нам скорее удастся разговорить его дома, где он уже успешно справился с инспекторами полиции. Едва ли он с ходу сообразит позвонить Берти Смиту. Насколько известно, чем чаще человек повторяет ложные показания, тем скорее собьется и запутается, сам себе противореча. — Маркби слегка улыбнулся. — Я говорю «нам», имея в виду, разумеется, вас и инспектора Хейеса.
Минкин помолчал минуту-другую, барабаня по столу мясистыми пальцами.
— Может, вместе отправимся? Знаю, это не по правилам, а вдруг сработает?.. Может быть, увидев нас вдвоем, он перепугается и откроет правду? Что скажете?
— Согласен, — решительно кивнул Алан. — В конце концов, Кенни врал и Дэйву Пирсу, и Мики Хейесу. Если мы убедим его, что сказать правду в его интересах, ему будет легче признаться.
Но Кенни Джосс разъезжал в своем такси по Бамфорду, судя по пустому гаражу.
— Как быть? — спросил Минкин. — Зайдем, попросим жену или еще кого-то позвонить, чтоб приехал?
— Тогда она сразу же после этого позвонит Берти Смиту. Нет.
Маркби подал машину назад.
— У меня есть идея получше.
Доехав до города, он свернул на стоянку у отеля «Корона».
Минкин удивленно поднял брови:
— Пинту выпить?
— Звонок сделать. — Маркби вытащил мобильник. — Минуточку, сначала в справочную. Алло!.. Будьте добры, такси Джосса в Бамфорде… Так… — Он нацарапал номер в блокноте, кивнул Минкину. — Первый шаг. Теперь второй. — И набрал номер Кенни. — Алло!.. Нам нужно такси, чтобы доехать из «Короны» до станции. Скоро будет?.. Хорошо. Ждем у входа в отель.
— Консепта Джосс, — объяснил он Минкину, — не жена, а дочка, свяжется с ним по радиотелефону, и папаша будет на месте через десять минут.
— Консепта?.. Господи помилуй!
— Джоссы любят имена, о которые язык сломаешь. Кенни повезло.
Они прошлись перед отелем и остановились в портике с пилястрами.
— С виду не так плохо, — заметил Минкин, оглядываясь.
— Ничего, но все-таки не дом. Я думал, вам будет удобней в коттедже Мередит.
— Да, там очень уютно. Она говорила, что вы собираетесь продавать оба дома и покупать другой. Кругленькая сумма будет в кармане.
— Все не так просто, — вздохнул Алан. — Приличный дом стоит целое состояние. Многие здесь хотят поселиться. Поэтому Дадли Ньюмен так жаждет заполучить Форуэйз.
Минкин полез в карман, ничего не нашел и недовольно буркнул.
— Бросаете? — сочувственно спросил Алан, распознав рефлекс недавнего курильщика.
— Стараюсь. Хрипеть начал. Мики Хейес дымит как паровоз. Это не помогает.
— Вот и он, — махнул рукой Маркби. — Шаг третий.
Из подкатившего такси вышел Кенни Джосс, взглянул на мужчин в портике, сначала с удивлением, потом с опаской.
— Вы такси вызывали?
— Мы, — кивнул Алан, открыл дверцу, сел на заднее сиденье.
Минкин зашел с другой стороны и сел рядом с ним. Окончательно огорчившийся Кенни уселся за руль, посмотрел на них в зеркало.
— На станцию? Так Конни сказала.
— Да, собственно, мы передумали. — Маркби предъявил удостоверение. — Давай куда-нибудь, где можно посидеть наедине.
Кенни оглянулся.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78