Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
«Счастье длилось два года. Потом Реккем стал замечать, что Анна слишком благосклонно смотрит на молодого английского матроса со светлыми кудрями, зачисленного в экипаж после захвата его корабля. Он вызвал матроса к себе в каюту:
— Что между тобой и Бонни?
— Дружеские отношения.
— Тебе известно, что Бонни переодетая женщина?
— Да.
— Тогда это не дружба!
И Реккем раскрыл нож.
Быстрым рывком Рид — так звали англичанина — распахнул рубаху, и изумленный Джек увидел очень милую девическую грудь.
— Меня зовут Мэри Рид».
Трудно себе представить, что на пиратском корабле, а не на комфортабельном теплоходе с отдельными каютами, можно хотя бы неделю провести женщине, прикидываясь мужчиной. Да и как она могла быть в таких условиях «скромной и очень любящей подругой»? Если она скрывала свой пол, то их связь, которую нельзя было утаить, выглядела бы гомосексуальной, что у пиратов было под запретом, вплоть до смертной казни.
Вообще-то женщин пираты порой брали на борт, чтобы «развлекаться» в свободное время. На мой взгляд, по согласованию с командой Реккем мог взять с собой жену при условии, что она будет выполнять текущую работу (скажем, на камбузе) и принимать участие в сражениях При этом ей было удобно носить мужскую одежду.
…Трудно сказать, как складывалась судьба Мэри Рид до того, как: она попала на «Дракон». Недостоверные сведения, приведенные Даниелем Дефо, без тени сомнений пересказывают некоторые авторы. Вот как выглядят некоторые детали ее биографии в этом изложении.
Мать Мэри была женой моряка. Он, по-видимому, погиб. Она с младенцем сыном переехала в провинцию к подруге. Сын ее заболел и умер, а вскоре родилась дочь (Мэри). Женщина решила вернуться в Лондон, выдавая дочь за утраченного сына, чтобы получать пособие от родителей мужа Воспитывалась дочь как мальчик, отличаясь недюжинной силой и ловкостью. В 14 лет устроилась юнгой на корабль. Через несколько лет во Фландрии поступила на службу в пехотный полк, а затем перешла в кавалерию.
Наконец, она решила начать новую жизнь в своем естественном облике женщины, вышла замуж и содержала вместе с мужем таверну «Три подковы». Вскоре муж ее умер, и она, продав таверну, снова перевоплотилась в мужчину и поступила в армию. Здесь она не задержалась, а при случае завербовалась на голландское торговое судно моряком. Оно было захвачено английскими пиратами, которые взяли ее (считая мужчиной) в свою компанию.
По случаю амнистии пиратам, Мэри осталась на острове Нью-Провиденс и вернулась к мирной жизни. Надёжных средств к пропитанию достать не смогла и завербовалась на «Дракон», где встретилась с Анной Бонни.
Такова наиболее популярная версия. Мне не верится, что все было именно так. Повторю: женщине требуются необычайные и постоянные ухищрения, чтобы хотя бы несколько дней играть роль мужчины, находясь на пиратском судне. О месяцах и говорить не приходится. Странное поведение одного из членов команды быстро привлекло бы внимание.
Если Мэри и находилась при пехотном и кавалерийском полках, то, скорее всего, в качестве маркитанки, поварихи, прислуги у офицеров. Она охотно стала пираткой, участвовала в сражениях и злодействах, иначе бы королевский суд не приговорил ее к повешению.
Попав на «Дракон» она, по версии Дефо, выдавала себя за мужчину до тех пор, пока в плен к ним не попал молодой и красивый шкипер, с которым она подружилась и, по словам писателя, показала ему «свои белоснежные груди». Однако им приходилось таиться. Тем временем ее избранник повздорил с одним из пиратов, и они условились о дуэли на первой же стоянке.
Узнав об этом, Мэри была сильно взволнована, опасаясь за жизнь возлюбленного. Она решилась на отчаянный поступок: на очередной стоянке оскорбила этого же пирата и предложила тут же устроить дуэль. В поединке она убила противника.
Вновь возникают сомнения. Слишком уж все красиво и романтично. В жизни, конечно, и не такое бывает. Но ведь поединки пиратов, да еще из-за пустячных поводов если и происходили, то до первой крови, первой раны. Убийства в таких случаях не поощрялись и грозили ссылкой на берег.
Короче говоря, следовало бы основательно и критически обдумать то, что пишут о женщинах-пиратках.
Доподлинно известно, что осенью 1720 года британский военный корабль взял в плен пиратский шлюп, на котором находились 9 мужчин и 2 женщины, а капитаном был Джек Реккем. На следствии выяснилось, что все эти люди повинны в грабежах и убийствах. Согласно показаниям свидетелей, пиратки обычно носили женскую одежду, переодеваясь в мужскую во время нападений.
Говорят, когда по просьбе Реккема состоялось его последнее свидание с Анной, она отвернулась от него с презрением:
— Если бы вы сражались, как мужчина, вас бы не повесили, как собак!
Эти слова привел Жорж Блон, хотя неясно, кто и когда записал их. О пиратках существуют главным образом легенды.
Отзывы свидетелей о Мэри Рид и Анне Бонни были самые нелестные: грубые, вульгарные, развратные, пропахшие потом и табаком. Всех пиратов — мужчин и женщин — приговорили к повешению. В последнем слове пиратки обратились к судье с просьбой о помиловании, ссылаясь, что носят во чреве невинных младенцев. Казнь отсрочили до родов.
Что произошло дальше, точно не известно. Есть версия, что Анна Бонни благополучно родила ребенка и вышла на свободу, а Мэри Рид умерла в тюрьме. Хотя не исключено, что обе они завершили жизнь на виселице.
«Гроза морей»
Одним из последних великих пиратов был Робер Сюркуф. Прославился он благодаря политическим событиям, сотрясавшим Францию после Великой революции.
Для любителей ссылаться на роковую власть наследственности его пример убедителен: прадед, шотландский корсар Робер Сюркуф, в начале XVIII века разбойничал и воевал у берегов Перу. По линии матери родственником Робера был корсар Ла Барбине.
Вдохновленный такими примерами, Робер завербовался юнгой на корабль «Аврора», отправлявшийся в Индийский океан. Торговые операции, которые они проводили, были гнуснее пиратства: перевозка «живого товара» — рабов, обеспечивавших благосостояние алчных американских буржуа до наступления технической цивилизации.
На африканском берегу «Аврора» загрузила шестьсот невольников для доставки на плантации острова Бурбон. В Малабарском проливе корабль попал в жестокий шторм Его выбросило на отмель. Команда и пассажиры спаслись. Они переждали бурю в ближайшем селении.
Вернувшись через три дня на корабль, отдраили люки трюмов, где взаперти оставались черные рабы. Оттуда пахнуло зловонием смерти от груды мертвых тел Невольники задохнулись. Трупы сбросили в море. Судно отремонтировать не удалось; приобрели арабскую фелюгу.
Во всех передрягах этого рейса юнга Робер показал себя с лучшей стороны. Капитан взял его на другой свой корабль и вскоре назначил помощником. До семнадцати лет Сюркуф занимался работорговлей.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80