Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Общество любительниц плавания имени Дж.М. Барри - Барбара Цитвер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Общество любительниц плавания имени Дж.М. Барри - Барбара Цитвер

203
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Общество любительниц плавания имени Дж.М. Барри - Барбара Цитвер полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 80
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80

– Почему бы вам не убраться отсюда и не оставить нас в покое?! – прокричала она. – Никто вас сюда не звал!

– Ее звала я, Лилия, – спокойно произнесла Агги. – И совсем не обязательно портить такой чудесный день.

– А портить жизнь моей семье? – взвилась Лилия. – Именно этим она занимается, сует повсюду свой нос, лезет, как… как типичная американка. Забирает себе все, что захочется: Стэнвей-Хаус, мужа моей дочери, даже мою внучку!

– Я сама хотела прийти, бабушка! Я думала, ты обрадуешься мне!

– Когда ты с ней? Ты думала, я обрадуюсь, когда увижу тебя с этой… этой распутницей?

Джой, лишившаяся дара речи, посмотрела на Агги, которая тоже была огорошена, затем на Вив, которая была просто в ужасе.

Гала развернулась и сердито зашагала к пляжному домику.

– Лилия. – Голос Агги звучал ровно. – Немедленно успокойся. Очень тебя прошу.

– Давайте все пойдем в дом, выпьем чайку, – нервозно предложила Вив. – Или попросим Галу приготовить ее знаменитое какао.

Лилия цепко держала внучку:

– Мы уходим. Немедленно.

– Нет, – сказала Джой, наконец-то обретя голос. – Ухожу я. Я совершила ошибку, когда привела сюда Лили, и я приношу свои извинения…

– И вы чертовски правы! – завопила Лилия. – Вы глупая, самовлюбленная женщина, и лично я буду просто счастлива, когда вы уйдете!

– Зато я не буду! – закричала Лили. – Она хорошо ко мне относится. Куда лучше, чем ты!

Лили попыталась вырваться из рук бабушки. Лилия, закаленная годами плавания, держала крепко, поэтому, чтобы освободиться, Лили пришлось отклониться назад всем телом. Она немного согнула ноги в коленях, чтобы покрепче упереться, но не заметила, что ее правая нога стоит на подтаявшей ледяной корке на краю мостков. И когда Лилия ослабила хватку, Лили потеряла равновесие. Она попыталась удержаться, но поскользнулась на мокром льду. И полетела в воду, ударившись головой о край железной лестницы.

От удара она лишилась сознания.

– Лили! – вскрикнула Лилия.

Волна адреналина захлестнула Джой, разлилась жаром по всему телу. Она нырнула в пруд, и Агги вслед за ней.

– Звони в «скорую», Вив! Быстрее! – приказала Агги, как только ее голова появилась над водой.

– Лили! – выла Лилия. – Лили!

Ее как будто парализовало, она была способна только повторять имя внучки. Заслышав шум, Гала появилась в дверях хижины, а потом кинулась к ним.

– Принеси доску! – прокричала Агги. – Принеси нам доску!

Лили дышала, но была без сознания.

– Надо зафиксировать тело на тот случай, если сломана шея, – прошептала Агги. – Одно неверное движение – и она инвалид.

– Господи! – ахнула Джой. – Лили! Лили, милая, ты меня слышишь?

Джой с Агги поддерживали торс и голову девочки на поверхности воды, чтобы она могла дышать.

– Все хорошо, Лили, – ровным голосом приговаривала Агги. – С тобой ничего не случится, детка. Мы сейчас вытащим тебя из воды.

Вив с Галой нашли доску, подбежали к мосткам, сбросили доску на воду и прыгнули следом за ней. Лилия только смотрела, не в силах сдвинуться с места.

– Подсовывайте ей под спину, – велела им Агги.

Всем им проходилось преодолевать сопротивление воды, отчего движения становились неуклюжими, но уже скоро они сумели утопить доску и подсунуть Лили под спину, шею и голову. Она так и лежала с закрытыми глазами.

– Держись, милая, – все время шептала Джой. – Ты прекрасно справляешься. Все идет отлично. Мы сейчас вытащим тебя.

– Где же «скорая»? – тревожно спросила Вив.

– Придется вытаскивать самим, – решила Агги. – Мы не можем их ждать, вода слишком холодная. Джой, выбирайтесь наверх и держите ей голову, а мы с Галой будем поднимать доску. Вив, ты тоже наверх, помогай Джой.

Вив с Джой спешно поднялись по лесенке.

Джой увидела, что из домика к ним бежит Мег с сотовым телефоном в руке.

– Они уже едут! – прокричала Мег. – Будут здесь через пару минут.

– Лилия! – крикнула Вив. – Ты нам нужна! Помогай!

Ее слова вроде бы вывели Лилию из оцепенения. Она подскочила к ним и опустилась на колени между Джой и Вив.

– Лилия, мы с тобой будем вытягивать доску, – сказала Вив. – А Джой будет придерживать голову.

Лилия ничего не ответила, только кивнула. Мег тоже встала на колени рядом с ними, готовая помогать.

Агги с Галой подогнали доску вплотную к мосткам. Джой наклонилась и обхватила голову Лили с обеих сторон, чтобы она не болталась, когда доску станут поднимать.

– Готовы? – спросила Агги, складывая руки Лили у нее на груди.

– Готовы, – хором ответили Джой и Вив.

– Ладно, на счет «три», Гала. Раз, два, три!

Агги с Галой с трудом подняли напитанную водой доску из воды, Лилия, Мег и Вив подхватили ее, а Джой удерживала голову Лили. Когда они осторожно опускали доску на мостки, до них донесся вой сирен.

– Слава богу! – прошептала Вив.

– Я принесу одеяла! – воскликнула Гала, спешно поднимаясь по лестнице и направляясь к пляжному домику.

Джой взяла полотенце, оставленное на мостках, и попыталась зажать рану на голове Лили. Она не хотела прижимать сильно, но теперь, когда Лили вытащили из холодной воды, тело согревалось, и кровь текла ручьем. Спустя, как ей показалось, несколько секунд, Джой подняла голову и увидела, что к ним спешно подходят санитары с жесткими носилками.

Джой, наверное, и сама была в шоке, потому что она не хотела отдавать Лили санитарам. Им пришлось мягко отвести в сторону ее руки от раны на голове Лили.

– Нет, – говорила Джой.

Она не хотела, чтобы кто-то, кроме нее, Лилии и остальных дам, участвовал в спасении Лили.

– Все в порядке, мэм, – проговорил один санитар. – Мы о ней позаботимся.

– Отличная работа, дамы, – заметил второй санитар.

– Я была медсестрой, – пояснила Агги. – Во время войны.

– Вы все сделали правильно, – похвалил он.

Они аккуратно закрепили голову Лили ортопедической скобой, приложили к губам кислородную маску, забинтовали рану. Потом осторожно подняли Лили и так и опустили на носилки с доской, решив, что лучше ее не перекладывать. Поскольку почва была каменистая и неровная, они не покатили, а понесли носилки по лесной тропе и быстро скрылись среди деревьев. Лилия с побелевшим лицом, в шерстяном пальто Вив, наброшенном на плечи, ушла с ними, чтобы ехать с Лили в больницу. Остальные решили ехать туда же, как только переоденутся.

– Куда ее повезут? – спросила Джой, когда они спешно шли к пляжному домику.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80

1 ... 67 68 69 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Общество любительниц плавания имени Дж.М. Барри - Барбара Цитвер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Общество любительниц плавания имени Дж.М. Барри - Барбара Цитвер"