Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » О, малышка! - Робин Уэллс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга О, малышка! - Робин Уэллс

245
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу О, малышка! - Робин Уэллс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 81
Перейти на страницу:

«Все благодаря Энни», – подумал он. Только она способна собрать вместе таких разных людей. Она действительно необыкновенная – веселая, мудрая, причудливая, ласковая, нежная, сексуальная.

Мысль его застопорилась на последнем слове, и он посмотрел на Энни. И понял, что не может оторвать от нее взгляд.

В конце обеда Энни подняла бокал:

– Мы забыли произнести тост. За Джейка – за то, что он сделал решительный шаг к своей мечте.

– Внимание, внимание! – воскликнула Перл. Зазвенели бокалы.

Хелен тоже подняла свой бокал:

– А я хочу, чтобы мы выпили за Джейка и Энни, которые сегодня отмечают четыре месяца со дня своей свадьбы.

Джейк взглянул на Энни. Было ясно, что она тоже забыла про эту дату.

Четыре месяца. Остается всего один. Мысль об этом почему-то ударила его сильнее, чем дождь о крышу.

– О Господи! – На лице Перл появилась хитрая улыбка, глаза ее таинственно замерцали. – Юбилей новобрачных. Нам лучше убраться отсюда и оставить их заниматься тем, чем обычно занимаются новобрачные.

Энни чуть не поперхнулась.

– Боюсь, что этот ливень нас здесь на всю ночь задержит, – сказал Бен.

– Почему? – спросил Генри.

– Речка быстро разливается. Во время такого сильного ливня она может залить дорогу.

– Может, послушаем погоду по телевизору? – предложила Хелен.

Джейк включил в гостиной телевизор, и все уселись перед ним. Прогноз, мелкой строкой бежавший под изображением на экране, подтвердил, что в трех округах объявлено предупреждение о возможном разливе реки. Ожидалось, что дождь продлится еще несколько часов.

Бен направился в сторону кухни:

– Съезжу посмотрю, что там такое. Оставайтесь здесь.

Он вернулся через двадцать минут, его ковбойская шляпа вся промокла. Он стряхнул с нее в гараже воду и вошел в кухню, где Энни, Джейк и Хелен мыли посуду.

– Дорогу залило. Боюсь, что уехать сегодня ночью никто не сможет.

Шип и Лорен пожали плечами.

– Забот-то тебе с нами, – посочувствовала Хелен.

– Без проблем, – ответила Энни. – У меня еще от бабушки осталась упаковка зубных щеток. И потом, ты знаешь – у нас три комнаты для гостей.

– И как ты нас расселишь? – спросила Перл.

– Ну, в одной будут спать Бен и Хелен, – начала перечислять Энни.

– Мы с Генри займем вторую, – подхватила Перл. – Бог мой, представляю, как об этом будут сплетничать.

На лице Генри появилось выражение тревоги.

– Может, поселим Генри в одной комнате с Шипом? – быстро предложила Энни.

– Хорошо, – согласилась Перл. – Тогда Лорен и я будем вместе. Я умираю от желания рассмотреть ее татуировку и наколки. Хочу себе тоже сделать.

Джейк не смог удержаться от смеха.

– А куда нас с Шипом? – спросил Генри.

– Надеюсь, что вам будет удобно в комнате в конце коридора, – сказал Джейк. – Там две кровати.

В этой комнате Джейк всегда спал сам. Энни взглянула на него, широко открыв глаза. Свет мигнул и погас. Столовую освещали лишь свечи на столе.

Перл недоуменно покрутила головой:

– Что случилось?

– Свет выключили, – пояснил Джейк. Перл тупо посмотрела на Джейка:

– Еще раз скажите, кто вы такой?

– Я Джейк.

– А где вы будете спать? – спросила она.

– С Энни, конечно, – сказала Хелен. – Они ведь женаты. Забыла?

Перл улыбнулась:

– Ну да, они-то уж…

– Перл, – предупреждающе произнес Генри. Она, закрыв рот ладошкой, захихикала.

– Иногда я говорю то, что не положено. Это возрастное, – поделилась она, наклонившись к Шипу. – Это лучшее из того, что несет с собой старость.

Энни показалось, что наступил важнейший момент в ее жизни, когда она, войдя через час со свечой в руке в спальню, увидела там Джейка на своей кровати, босого и голого по пояс. От вида его обнаженной груди у нее подогнулись колени, а сердце забилось, как мотылек около лампы.

– Все устроились? – спросил он.

– Да, пожалуй. – Энни покончила с раздачей полотенец, зубных щеток и фонарей. Пламя свечи в ее руке заколебалось, пока она закрывала дверь.

Рот Джейка скривился в улыбке.

– Отдаю тебе должное, Энни. Когда ты устраиваешь празднество, у тебя это интересно получается.

– Я не могу отвечать за непредвиденное.

Джейк усмехнулся. Последовала долгая пауза. Свет свечи и стук дождя по крыше делали комнату похожей на сторожку в лесу.

– Вечер был славный.

Энни поставила свечку на туалетный столик:

– Отмечать серьезные события в жизни очень важно. А решение бросить работу, чтобы заняться тем, о чем мечтаешь, – это серьезное событие.

Джейк невесело улыбнулся.

– Хотел бы я знать, о чем мечтаю. – Покачав головой, он откинулся на подушку. – Энни, как ты думаешь, теряет ли человек право на мечту, если его мечта губит еще чью-то мечту?

Энни вопросительно посмотрела на него:

– Чью же мечту ты разрушил?

– Тома. Сьюзен. Рейчел. Своих родителей. Сердце Энни дрогнуло.

– Почему ты так говоришь?

– Этот несчастный случай. Я тебе никогда не рассказывал, но вести машину должен был я. – Даже при свете свечи она видела боль в его глазах. Не произнеся больше ни слова, Энни села на кровать, ожидая, что он скажет дальше.

Помолчав некоторое время, Джейк продолжил:

– Мои родители прилетали из Европы – возвращались с медицинской конференции, и я сказал им, что встречу их в аэропорту, но застрял на совещании. У Рейчел был выходной, и я позвонил ей и попросил сделать это вместо меня. – В окно ударил порыв ветра. – Это я должен был быть в той машине. Я, а не Рейчел. Рейчел осталась бы жива. У Тома и Сьюзен по-прежнему была бы дочь.

Энни положила ладонь ему на руку:

– О, Джейк, я уверена – они никогда так не думали.

– Они никогда не говорили это вслух, но как они могли об этом не думать? Я думаю об этом каждый день.

– А сейчас ты чувствуешь себя виноватым, потому что уходишь от Тома. – Все встало на свои места, разъяснилось. Она погладила его по плечу. – Джей, это был несчастный случай. Ты не должен винить себя за это.

– Нет, должен. – В его голосе звучала горечь, как в первый день их встречи.

– Ты чувствуешь себя виноватым в том, что остался жив. Я тебя понимаю. – Она дотронулась до его руки, и их пальцы переплелись. – Я была в колледже, когда у моего отца случился сердечный приступ. Я тоже потом винила себя за то, что меня в это время не было дома. Я ведь умела делать уколы. Если бы я осталась дома, то, может, спасла бы его.

1 ... 67 68 69 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «О, малышка! - Робин Уэллс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "О, малышка! - Робин Уэллс"