столкнулось с войной, страшнее которой не видел никто прежде. Трон унаследовала нынешняя императрица — приемная дочь моих родителей.
— Она тебе в матери годится, — заметила Фэй.
— Ей было семнадцать, когда она стала правительницей измерения. А я на тот момент был младенцем. По рассказам народа, мать успела меня спрятать до того, как темные разбойники добрались до меня. Меня нашли, когда война уже завершилась. Народ принес меня на своих руках к нынешней императрице и приказал ей оберегать меня.
— Я хотела спросить тебя о том, почему они не сделали наследником Диего, но ответ сам меня нашел, — усмехнулась Фэй, — Но это к лучшему. Ты кажешься благоразумнее него.
— Почему мы говорим только обо мне? Расскажите о себе. К примеру, Кай и Анахита: о чем вы говорили возле лестницы в замке? Вы уже знакомы? — спросил Тристан.
Анахита взглянула на Кая, с выражением лица, полным разочарования, а он совсем не чувствовал вину перед ней.
— Нет. Мы не знакомы, — ответил Кай, бегающими глазами.
Анахита, разозлившись, ушла в свою палатку.
— Что это с ней? — удивилась Фэй.
— Не знаю. Тушите костер. Пусть кто-то останется караулить. В полночь я сменю вас, — сказал Кай, и тоже ушел.
Войдя в палатку, Фэй стала засыпать под звуки всхлипывания Анахиты. Фэй хотела дотронуться до нее и узнать, в чем было дело, но в итоге, не стала этого делать. Она решила, что это было как-то связано с тем, что ее привезли в Эллиду. Всю ночь Анахита провела в слезах, а утром она проснулась рано. Анахита сидела у реки и ковыряла землю веткой, когда Фэй, смирившись с отсутствием поддержки с её стороны, стала самостоятельно накрывать на завтрак. Увидев Анахиту одну, сидящую у берега реки, Дэвид двинулся к ней.
— С тобой все хорошо? — спросил он, приобняв ее за плечи.
— Все нормально. Приезд сюда отнял у меня много сил, — ответила она, положив голову ему на плечо.
— Ты вчера странно себя повела. Ты уверена, что все нормально?
— Да. Мне просто нужно время. Разве тебе не тяжело?
— Судьба преподнесла мне еще одно испытание, несмотря на то, что я повидал много трудностей в жизни. Она не дала мне возможности и времени полюбить жизнь на Земле иных, как ее здесь называют. Поэтому мне легче справляться со всем этим сейчас. Единственный, кто остался в другой галактике — мой отец. Но к сожалению, несмотря на то, как сильно я им дорожу, с ним у меня тоже мало воспоминаний. Казалось бы, я должен беспокоиться из-за того, что застрял здесь, как делаешь это ты. Мне сказали, что с отцом все в порядке. Это единственное, что дарит мне спокойствие и с этими мыслями мне живется легче. Я смог найти его, но нас снова разлучили. Я столько всего упустил, однако, я не смею ни о чем жалеть. Тебе приходится сложнее. Ты ведь стала ему как родная дочь.
Кай вышел из палатки и не сразу заметил их. Он лишь издалека наблюдал за ними, и вдруг приблизился к Тристану в поисках ответа.
— Что они делают вместе? Кем этот парень ей приходится?
— Если верить их словам, они росли вместе. Это все, что я знаю.
Кай, получив свой ответ, двинулся к ним порывистым шагом. Он вспомнил то, что рассказывала ему Анахита о сыне Николаса. В его голове возникло много вопросов, на которые у него не было ответа. Единственное, что не давало ему покоя — ревность.
— Как дела? У вас все хорошо? — спросил он, положив руки на их плечи.
— Что-то случилось? — спросил Дэвид, удивляясь его поведению.
— Я увидел, что вы сидите вместе и решил проведать вас. Так ты и есть тот самый Дэвид? — спросил он.
Кай впервые почувствовал, что ревнует кого-то, но он все еще пытался улыбаться.
— В чем твоя проблема? Это тебя беспокоит? — задал ему вопрос Дэвид, изменившись в лице. Это обращение его явно разозлило, — Она теперь единственная, кто у меня есть.
— Ах вот как, — усмехнулся Кай, поглаживая брови.
Он явно нервничал из-за ответа парня. Увидев, что между ними разгорается конфликт, Фэй мигом подбежала к ним, встревая между Дэвидом и Каем.
— Ребята! Что с вами? — спрашивала она, вглядываясь в лицо Кая, как на зачинщика спора.
— Все в порядке. Анахита, мне нужно с тобой поговорить, — говорил он, глядя на нее.
— Мне не о чем с тобой говорить, — отвечала она, будучи преграждённой от него Фэй и Дэвидом.
Вскоре к ним подошел Тристан, заметив, что все они собрались в одном месте.
— Вы чего толпитесь?
Фэй схватила Дэвида за руку и стала уводить его в сторону, пытаясь избежать конфликта.
Когда Тристан отвел Дэвида в сторону, Кай подошел ближе к Анахите и взял её за руки, но она отдернула их. И Дэвид это заметил.
— Что тебе нужно от нее? Анахита, я буду рядом! Я здесь, — говорил Дэвид, уходя с Фэй и Тристаном, которые прикладывали все силы, чтобы увести его подальше от них.
Тристану казалось, что если он ослабит хватку, то Дэвид накинется на Кая.
— Послушай, Анахита. Я не хотел, чтобы все так вышло. Эта ситуация — она очень…, - начал Кай, но она не дала ему завершить мысль.
— Ты ведь сказал, что не знаком со мной? Так давай вести себя, словно все так и есть! — ответила она, уходя в сторону ребят, но он поставил её обратно на место.
— Я не бросал тебя! Меня увезли против моей воли те хранители, что были в лесу, понимаешь? Их послала моя мать! Она не выпускала меня из моей планеты, понимаешь? Я уже говорил, что она коварная женщина, — объяснял он, ожидая, что она смягчится.
— Что ты скажешь о сделке с Рудольфом? Что? Здесь тоже виноват лишь он? Тебе нечего сказать? Я не должна была так сразу тебе доверять, — тихо возмущалась она, — Я должна была понять, что ты не просто так появился в поселении.
Ему не нашлось, что ответить ей. Анахита зашагала прочь от него и толкнула его в плечо. Кай задержал ее.
— Не говори никому о том, что мы были знакомы. Ты не знаешь насколько это опасно.
Выслушав его, она ушла к ребятам. Кай глубоко вздохнул и спустя время тоже присоединился к ним.
— Что на вас нашло? — спросил Тристан, складывая вещи в экипаж.
Анахита, со всей силой швырнула одеяло в корабль. Тристан на секунду замер на месте, удивляясь её поведению. До того, как отправиться, они думали о том, в какую планету им стоит отправится