Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Сезон зловещих грёз - Трейси Бенгхарт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сезон зловещих грёз - Трейси Бенгхарт

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сезон зловещих грёз - Трейси Бенгхарт полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 84
Перейти на страницу:

Затем он заскулил, будто и правда дал ответ.

Что-то происходило. Кусочки головоломки начали складываться в странный, невообразимый узор. Вой волка проник глубоко мне в душу. Я не могла дышать. Не могла отвести взгляд от этих странных золотистых глаз. Мерцающий свет костра… морда животного была так близко.

Ответ… так близко.

Я не могла поверить… ужасная, ужасающая, невозможная возможность…

Прежде чем я успела что-то сказать Тэм, меня оглушил пронзительный вой, и вместо деревянной лачуги я оказалась в каменном коридоре замка. Вон там, прямо впереди, быстро шагал…

– Принц Кендрик! – позвала я. Но он повернул за угол и исчез.

Я помчалась за ним, свернула за угол, но вместо очередного длинного темного коридора внезапно оказалась в покоях Аннализы. Она была там, с ним.

– Леди Аннализа, вы должны вернуться в Большой зал, – сказал Кендрик.

– Я не могу, Ваше Высочество. Мне нужно… мне нужно немного времени.

Аннализа расхаживала по комнате. Она выглядела расстроенной. Я наблюдала за ней, и от беспокойства у меня скрутило живот. Не знаю почему, но мне хотелось, чтобы Кендрик бежал.

– Мне очень жаль, кузина. Я знаю, что эта новость тебя шокировала.

Кендрик закрыл дверь и подошел ближе.

Нет, нет… Почему эта комната вдруг кажется такой опасной?

– Уверена, ты можешь поговорить со своим дедушкой от моего имени, – умоляла Аннализа. – Пожалуйста, Кендрик. Я не могу уехать.

– Я бы хотел, чтобы дедушка выслушал меня.

В его хмуром взгляде сквозило страдание.

– Но я правда верю, что он делает то, что лучше для Тайна. Граф Орлайт – могущественный человек.

Аннализа закатила глаза.

– Конечно, так и есть. Все вы могущественные люди, и моя жизнь в ваших руках. Но что, если я не хочу жить в Мааденвелке? Что, если я не хочу выходить замуж за незнакомца?

Кендрик выглядел таким грустным, таким неловким. У меня сжалось сердце.

– Это несправедливо, – сказал он. – И я буду скучать по тебе. Никто не понимает… не слушает меня так же, как ты. Ты и дедушка – вот вся моя семья. Но у всех нас есть роли, которые мы должны сыграть. Наши обязанности. Это то, что делает наше королевство сильным.

– Наше королевство не сильно, – сердито ответила она. – Король призвал в город всех сильнейших магов, и что происходит с фермерами и торговцами, с матерями, которые кричат о помощи, пока их мертвые дети лежат на грязных полах? Где та магия, что может помочь и исцелить их? Король использует свою власть только во благо себя одного. Жертвы, которых он требует, не укрепляют Тайн.

Она выглядела так, как будто ее вот-вот стошнит. Мое сердце бешено колотилось. Я хотела остановить все, что должно произойти, потому что, несомненно, что-то должно было произойти. Я хотела покинуть эту комнату.

– Ты знаешь, почему он так поступает, – сказал Кендрик.

– Это его не оправдывает, – ответила она. – Прошло десять лет, Кендрик, а он все еще держит их всех здесь.

Я не могла ни думать, ни дышать, ни двигаться. Воздух был настолько заряжен, что я практически видела летящие между ними искры. Снаружи прогремел гром.

– Пожалуйста, вернись на бал, – сказал Кендрик. – Граф Орлайт рассчитывает потанцевать с тобой. Пойдем, кузина. Я буду тебя сопровождать. Мы… мы пройдем через это вместе.

– Оставь меня в покое. Пожалуйста. Я не буду танцевать с этим волком. Я не уеду с ним утром. Я не могу, Кендрик.

Почему он не уйдет без нее? Неужели он не видит, что она балансирует на грани? Ее широко раскрытые глаза, растрепанные волосы, то, как она шагает, ее руки, рассекающие воздух, словно лезвия…

О Боже. Это тот самый момент. Это и есть ответ на нашу загадку. Я знала, что это всего лишь видение, и я ничего не могла сделать, чтобы его спасти, но я все равно бросилась вперед, пытаясь встать между ними.

– Что происходит? – спросил Кендрик, но голос донесся из другого места. Слева от меня, у кровати, стоял еще один Кендрик. Этот принц смотрел мне прямо в глаза.

– Что это?

– Кендрик!

Я была так счастлива видеть его – моего принца Кендрика, того, кто мог видеть меня и говорить со мной, – что забыла, где мы. Я бросилась к нему, но прежде чем я успела проронить хотя бы слово, меня ослепила вспышка света.

Руки Аннализы взлетели вверх, как будто их дергали за ниточки какие-то высшие силы. Из ее пальцев вылетела молния, отчего в комнате стало светло как днем. Воздух шипел, потрескивал и дрожал. Я пыталась понять, что происходит, но мир превратился в хаос.

Как только принц из настоящего схватил меня за руку, тот, из прошлого, закричал.

Я упала на землю и почувствовала, что Кендрик обнял меня. Раздался полный тоски и безнадежности крик. Крик из темноты за пределами досягаемости света свечей. Все изменилось, внезапно и безвозвратно.

Крик разрывал меня на части.

Когда звук и хаос стихли, я наконец подняла голову. Мы с Кендриком прижимались друг к другу на полу. Наши руки крепко сжимали друг друга, а колени были прижаты к плюшевому ковру, словно мы молились. И, возможно, так оно и было.

Аннализа исчезла. На полу у стены лежала куча тряпья. И затем… медленно… оттуда поднялся на ноги волк.

Видение начало распадаться на дымные клочья. Я повернулась к своему принцу Кендрику, широко раскрыв глаза. Он выглядел не менее потрясенным, чем я.

– Ты… – начала я. Но я не могла озвучить правду вслух.

Он схватил меня за плечи.

– Ты должна найти способ, – сказал он полным страдания голосом. – Пожалуйста, Эвра. Ты должна найти способ освободить меня.

Тени превратились в языки пламени. Мягкие золотистые глаза Кендрика смотрели прямо на меня. Теперь, когда я узнала правду, казалось невозможным, что я не догадалась раньше, что я этого не разглядела.

Глаза принца и волка были совершенно одинаковыми.

Глава тридцать девятая
Аннализа

Буря была словно океан – на нас вновь и вновь обрушивались волны снега. Мы прокладывали путь сквозь снег и ветер, и моя магия расчищала путь. Мы не останавливались, пока не наступила глубокая ночь, и даже тогда я продолжила сдерживать худшее. Я закрыла глаза и оказалась посреди бесконечной тьмы. Все, чем я являлась, было вознесено к небу. Буря, магия и я, мы танцевали, мы делали все, что было необходимо. Я делала все, что могла.

Мы почти достигли края Винтерленда, достигли края шторма, как вдруг я почувствовала натяжение давно потерянных нитей. Берк. Его тело, превращенное холодом в мрамор, – здесь.

Я почувствовала тот момент, когда мы проезжали мимо него. Из окна открывался вид на безликие снежные холмики. Он спал там. Один, в холоде.

1 ... 67 68 69 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сезон зловещих грёз - Трейси Бенгхарт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сезон зловещих грёз - Трейси Бенгхарт"