Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Осколки полевых цветов - Микалея Смелтцер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Осколки полевых цветов - Микалея Смелтцер

30
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Осколки полевых цветов - Микалея Смелтцер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 75
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

пусть я ошибусь! Господи, господи, ну пожалуйста!

– Форрест! – зову я маленького мальчика, паника сдавливает мне горло.

Пожалуйста, пусть он прячется за деревом. Пусть он удрал в поле. Все что угодно, только не это.

Тайер выныривает глотнуть воздуха и грубо откидывает с глаз мокрые волосы. В его руке детский кроссовок.

Я падаю на колени и рыдаю. Я не могу дышать. Не могу дышать. Не могу дышать!

Он снова погружается под воду, и на этот раз выныривает, прижимая к груди обмякшее тело Форреста. Он подплывает к краю бассейна и кладет на него сына, прежде чем вылезти самому.

Синий.

Форрест весь синий.

Его губы.

Веки.

Пальцы.

Ненавижу синий цвет.

Тайер откидывает голову Форреста назад и начинает делать ему искусственное дыхание.

– Прекрати. – Я толкаю его промокшую рубашку. – Ты делаешь неправильно. Вызови 911.

Мой телефон остался в комнате, иначе я бы сама позвонила.

Тайер вытаскивает из кармана свой телефон, чертыхается и бросает бесполезное устройство на землю.

– Мама! – кричу я во всю мощь своих легких, опуская ладони на крошечную грудь Форреста.

Он холодный. О, господи, он такой холодный! Вода была как лед. И он был… О, боже мой.

– МАМА!

Тайер тоже кричит. Я даже не понимаю, что именно. Мой разум не может сосредоточиться. Я просто кричу, делаю искусственное дыхание и снова кричу.

Но он ушел. В мальчике под моими ладонями не осталось жизни. Это оболочка. Пустой футляр. Труп.

Подбегает мама, и я слышу ее крик. Мы все просто кричим, и это бессмысленно, потому что Форрест нас не слышит. Его с нами нет. Больше нет.

Я выпрямляю спину и смотрю на Тайера. Он ходит из стороны в сторону, заложив руки за голову. Увидев, что я остановилась, он падает на землю рядом со мной.

– Что ты делаешь? Нельзя останавливаться! Ему нужно…

– Тайер, – выдыхаю я сквозь рыдания, – он мертв.

– Нет! – Он отталкивает меня и сам продолжает делать искусственное дыхание. – Нет. Он не умер. С ним все будет в порядке. Просто нужно убрать воду из его легких.

Я опускаю ладонь ему на плечо, на заднем плане слышен мамин плач. Она звонит по телефону.

– Он умер, Тайер. Мне очень жаль.

Его глаза встречаются с моими, и я вижу в них боль, какой еще не видела никогда. Эта душераздирающая, сокрушающая боль, эмоциональная мука, которая останется с человеком навсегда.

Он неистово трясет головой.

– Нет, нет. Он не может умереть. Мы же… мы собирались… – Его голова запрокидывается, и он кричит в небеса.

Я сдаюсь и реву так, что болят ребра. Тело Форреста лежит перед нами. Пустое. Боже, такое пустое…и такое синее.

Обхватив руками промокшее тело Тайера, я держу его как могу, но трудно удержать кого-то от разрушения, когда ты сам разбит вдребезги. Смерть никогда не должна наступать вот так. Только не так внезапно. Только не с ребенком. Нет… просто нет.

– Мама, – тихо говорю я, мой голос срывается. – Зайди внутрь, на холодильнике список контактов. Позвони Кристе.

Я с трудом соображаю, но я знаю, что Тайеру еще хуже. А Криста… Боже, она должна знать. Мама уходит, и я утыкаюсь головой в изгиб шеи Тайера.

Вдалеке воют сирены, и вскоре парамедики влетают на задний двор. По их лицам я вижу, что они тоже еще долго от этого не оправятся.

Смерть неизбежна, она великий уравнитель, но ей никогда не следует настигать ребенка, у которого впереди вся жизнь.

Тайер плачет и кричит, требует, чтобы они делали свою работу и лучше старались.

Он не смотрит, когда они переносят тело на носилки и укрывают простыней.

Мы как роботы следуем за медиками. Внедорожник Кристы мчится по дороге, тормоза визжат, когда она резко останавливает его и выпрыгивает из машины.

И если я думала, что хуже криков Тайера ничего нет, я ошибалась.

Крик матери, осознавшей, что она потеряла своего ребенка, – самый душераздирающий звук в мире.

– Мой малыш! Это мой ребенок!

Полицейский обхватывает ее руками и держит, не позволяя сдернуть простыню с тела Форреста, когда его загружают в машину.

– Мой малыш, – всхлипывает она и вываливается из его рук на землю. – Только не мой ребенок!

Я закрываю глаза. У меня такое ощущение, что меня сейчас стошнит.

Все происходит как в замедленной съемке, но в то же время невероятно быстро. Я никогда не думала, что человек способен производить такие звуки, какие сейчас вырываются из груди Кристы. Это боль, которую испытывает мать, когда ее душа рвется пополам, и одна половина навсегда остается с ее сыном.

С трудом оторвав себя от земли, она бросается к Тайеру, и он встает лицом к ней и заслоняет меня.

– Это сделал ты! – кричит она и бьет его кулаком в грудь.

Бух. Бух. Бух.

Ее кулаки снова и снова врезаются в его грудь, как будто если она ударит в его сердце с достаточной силой, это оживит сердце Форреста.

– Наш ребенок! – рыдает она. – Ты позволил нашему ребенку умереть!

Тайер опускается на колени, и она вместе с ним. Он извиняется, опять и опять, а ее крики становятся все громче. Вскоре ее речь становится бессвязной, и на смену словам приходят рыдания.

Тайер и Криста уезжают в машине скорой помощи. Я не знаю, в чем смысл этой поездки. Вряд ли в больнице что-то изменится. Но, наверное, я бы тоже не хотела оставлять своего ребенка.

Мама обнимает меня за плечи и уводит домой.

Все, кто живет на нашей улице, кто в этот час оказался дома и наблюдал за разворачивающейся сценой, – жизни всех этих людей навеки связаны этим ужасным событием.

В своей комнате я сажусь на край кровати. Мое тело замирает и отказывается шевелиться. Это неправильно. Это не может быть правдой. Нужно очнуться. Я бью себя по щеке. Проснись!

Но это не тот кошмар, от которого я могу убежать, надев поутру кроссовки.

Это настоящая гребаная жизнь, и остается только с ней смириться.

Глава пятьдесят вторая

Не знаю, что заставляет меня сесть в машину и уехать.

Я еду и еду, пока не оказываюсь в Бостоне, в кампусе Гарварда. Я ему не писала и не звонила, чтобы предупредить о своем приезде. Я появляюсь внезапно.

С моей стороны это некрасиво, учитывая то, как мы расстались, учитывая все грехи, которые я совершила и о которых он даже не знает.

Уже поздно, когда я прохожу через общежитие прямо к его двери. Мгновение я колеблюсь, потом стучу. Не исключено, что

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

1 ... 67 68 69 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Осколки полевых цветов - Микалея Смелтцер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Осколки полевых цветов - Микалея Смелтцер"