Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Некромант в яблоках - Ника Веймар 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Некромант в яблоках - Ника Веймар

37
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Некромант в яблоках - Ника Веймар полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 72
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72

тут Рэйдан внезапно схватил меня за талию и подбросил вверх. Запястья обвили жесткие пряди волос пенанггалана, и через несколько мгновений я оказалась за аркой. Мертвая голова выплюнула в мою ладонь кристалл переноса, зеленоглазая кобра юркнула в браслет, а за спиной открылся портал, в который я благополучно рухнула. Успела лишь увидеть, как исказилось гневом лицо обернувшегося артефактора, как он рванулся в мою сторону и… Портал схлопнулся, а я больно ударилась спиной и локтями о пол своей комнаты. Вскочила, раскрыла ладонь и застонала от разочарования. Кристалл был прозрачным. Разрядился! Медлить было нельзя. Я вскочила и как была, в драной юбке и двух мантиях, помчалась к Рокуэну Ойленоре, отчаянно надеясь, что эльф у себя в комнате. Там, за Гранью, оставались Рэйдан тер Фоскор, мой фамильяр и предатель Вундер, замышлявший впустить в Алендор войну и смерть.

* * *

– Ну и чего ты этим добился, – с ехидным смешком поинтересовался артефактор, легко отбивая атаку некроманта.

– Ты ее не получишь! – зло, сквозь зубы, выдохнул тот. – Не дотянешься!

– Мальчишка, – хмыкнул Вундер. – Я все предусмотрел. Даже это. Никуда наследница Крэга от меня не денется. Занятная девчушка, к слову…

Он действительно был готов к такому повороту событий и не поленился добавить в связанное заклинание еще одну особенность. Хрупкая нежная наследница Крэга Деларосо снова окажется здесь буквально через полчаса. Ничто и никто ее не удержит.

– Ты ее не получишь! – холодно повторил некромант.

С усилием свел ладони и резко раскрыл их. Вундер покачнулся. Это заклинание было ему незнакомо. Надежные, крепкие щиты рушились один за другим. Силен молодой Хранитель! Хороший противник! Но что он может противопоставить ему, артефактору? Вундер потянулся за антимагическим амулетом, но не успел – был сбит с ног ловкой подсечкой посоха. И моментально получил удар под дых, так что перед глазами замелькали звездочки, а потом по голове. Некромант не разменивался на магию. Лупил по старинке, физически, не жалея и не давая опомниться. Удары сыпались один за другим. Кровь из рассеченной брови заливала глаза, капала из носа. Вундер упал, закрывая локтями голову, болезненно крякнул от сильного удара в живот тяжелым ботинком. Какая несправедливость! Его, заслуженного ученого, сильного мага, избивают, как последнего бродягу! Сознание расплывалось, в голове темнело. Последним усилием артефактор перевернулся на спину. Увидел, как коротко, резко замахивается посохом стоящий над ним тер Фоскор, и рванул с груди серебристую сферу. Получи, щенок! Тебе меня не переиграть! Успел еще усмехнуться разбитыми губами, ощутив, как рванулась наружу сила, как «Мертвый кулак» врезался в пространство, кроша его на осколки. Пусть попробует остановить его, заткнуть прореху в ткани мира собственной магией, отдав силу до последней капли. А потом почувствовал сильный удар в висок, от которого в голове что-то хрустнуло. И наступила темнота.

Глава 17

Рокуэн Ойленоре, открыв дверь, уставился на меня с удивлением и почти ужасом.

– Эрика, что с вами произошло? – только и вымолвил всегда спокойный эльф.

– Беда! – выпалила я, протискиваясь мимо эльфа. – Лирр Ойленоре, пожалуйста, позовите Кондора Морхена, а я пока начну рассказывать.

Декан некромантов, взъерошенный, усталый, в грязной одежде, с глубокими тенями под глазами, вывалился из портала буквально через мгновение.

– Что за спешка, остроухий? – буркнул он и увидел меня: – Лирра Деларосо? Что произошло? Где вы были?

Я сбивчиво, торопливо рассказала им о предательстве Максимильяна Вундера, о том, что он давно уже ведет охоту на Хранителей и собирается обрушить щит на границе. О том, как он забросил нас с тер Фоскором далеко за Грань и что Рэйдан остался там без артефакта переноса. Оба декана переглянулись, причем какими-то странными взглядами. Морхен при этом облегченно вздохнул. Кажется, мой рассказ его порадовал. Но о причинах такой реакции мне мужчины говорить не стали.

– Без этого кристалла Грань бы вас не пропустила. – Кондор Морхен повертел разрядившийся амулет в ладонях и протянул обратно мне. – Куда вас забросило, говорите?

Ответить я не успела. Упала в очередной портал, схлопнувшийся прежде, чем кто-то из деканов успел среагировать и поймать меня. Выпала из него в разрушенном храме Агла за аркой, больно ударив колено о камень. Хоть отсутствовала я не более двадцати минут, погода резко поменялась. Небо затянули серые тучи, поднялся ветер. Я поднялась и, слегка прихрамывая, поковыляла к выходу из храма. На площади было тихо, и это пугало.

Рэйдан стоял на коленях, низко склонив голову, спиной к развалинам храма. Ветер трепал его черный плащ. Пенанггалан и даже мой Арес жались к нему, а Вундера нигде видно не было.

– Рэй! – крикнула я и бросилась к нему.

Он никак не отреагировал, даже не обернулся. Я подбежала к нему и ахнула от ужаса. Черные волосы некроманта теперь стали абсолютно белоснежными, светлее, чем мои. Магия покинула его. Я упала рядом на колени, забыв о боли, и схватила мага за руку. В небе над нами громыхнуло, упала одна тяжелая холодная капля, затем другая. Рэйдан поднял на меня прозрачно-светлые глаза, криво усмехнулся:

– Прекрасная погода, не так ли?

Мать-природа, после случившегося он еще находит силы шутить! Я бы… Даже думать не хочу, как чувствовала бы себя на его месте, а он делает вид, словно ничего не произошло!

– Как… Почему?.. – непослушными губами произнесла я.

Слова застревали в горле, точно осколки острого стекла.

– Прореху в ткани мироздания можно закрыть лишь собственным даром, – тихо произнес маг. Вгляделся в мои расширенные от ужаса глаза и добавил: – Не волнуйся, Эрика. От этого не умирают.

Ну конечно! Как будто тех, кто лишился магии, не чувствует течения ее потоков, не может снова прикоснуться к этой силе, кто ощущает лишь холодную бездушную пустоту там, где раньше билось яркое живое тепло, можно назвать живыми! Я потрясенно молчала, не в силах смириться с произошедшим, не понимая, как быть дальше. Тер Фоскор тяжело поднялся, опираясь на посох, протянул мне ладонь.

– Пора выбираться отсюда, – произнес он. – Скоро ночь. Тварей, которые гнездились поблизости, прибило отдачей, но на их место скоро придут другие. Кристалл при тебе?

– Д-да, но он разряжен, – пробормотала я, протягивая ему светлый камень.

– На один раз еще хватит, – уверил меня маг.

Тяжело ступая, направился к арке. Я встала перед ним, озаренная внезапной мыслью. Он говорил, что я могу отдать свой темный дар тому, у кого его нет. Так пусть забирает, если это возможно! Спросила с отчаянной надеждой:

– Рэй, я могу отдать свой дар некромагии тебе?

– Нет, – мотнул головой он.

– Мжш-ш-шна, – скрипуче просипел пенанггалан.

– Тебя кто спрашивал?! –

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72

1 ... 67 68 69 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Некромант в яблоках - Ника Веймар», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Некромант в яблоках - Ника Веймар"