Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » В твоей безраздельной власти - Дебра Маллинз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В твоей безраздельной власти - Дебра Маллинз

209
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В твоей безраздельной власти - Дебра Маллинз полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69
Перейти на страницу:

– Да, – с горечью согласилась Сара. – Это было.

Люк Петри отступил на шаг, убрал револьвер от ее живота и поставил курок на предохранитель.

– Знаешь, ты была права, дорогуша. Ты выглядишь очень соблазнительно в нижнем белье с распущенными волосами. Это рождает всякие приятные мысли. Я, пожалуй, сейчас поужинаю, Сара. – Он бросил на нее такой похотливый взгляд, что у Сары зачесалась кожа от отвращения. – А после этого я поимею тебя.

Старая хижина Хораса Планкетта выглядела давным-давно заброшенной, если бы не легкий дымок, который тянулся из маленькой трубы. Донован собрал людей вокруг себя.

– После того как я освобожу Сару, вы все займетесь Петри. Окружите строение. Я не хочу, чтобы он ушел.

Все закивали, и Донован направился к хижине. Стараясь держаться в тени, он бесшумно подполз поближе. Петри был не дурак. Если не считать дымка, было невозможно определить, есть ли кто-нибудь внутри. Он закрыл все ставни и, по всей видимости, привязал свою лошадь в зарослях поблизости. Однако хижина была ветхая, да и построена не ахти как здорово. Донован подобрался к окну, где ставни не слишком плотно прилегали к окну. Между прогнившими деревянными планками нашлось отверстие, через которое он смог заглянуть внутрь.

В очаге горел маленький огонь. Неподалеку на постельной скатке расположился Петри, его револьвер был наставлен на Сару, которая что-то готовила. Если не считать того, что она была в одном белье, в целом, похоже, она была цела и невредима.

Сара помешивала тушеное мясо в горшке, хотя все ее внимание было сконцентрировано на Люке. Он вел себя так, словно в его распоряжении была вечность, но Сара вполне допускала, что он в любую минуту может наброситься на нее. От этого ожидания нервы ее были предельно напряжены.

Прошло более часа после того, как Сюзанна сбежала. К этому времени она, пожалуй, уже добралась до города, И Джек уже спешит на помощь ей, Сара в это верила всей душой. Она была готова перевернуть стол на Люка Петри и убежать, пока этот гад не решил, что пришло время убить ее.

Сара помешала тушеное мясо и поскребла металлической ложкой по краю горшка, чтобы собрать с него все до единой капли.

– Что, ужин готов? – протянул Люк. Самодовольное выражение его лица дополнялось злобным взглядом.

– Да, готов. – Она обернула тряпкой ручку и обеими руками сняла горшок с огня.

– Хорошо. Я уже умираю от голода. – Люк сел, положил револьвер на землю рядом с собой, чтобы можно было легко дотянуться до него рукой.

Сара улыбнулась и неожиданно выплеснула содержимое горшка в лицо своему бывшему любовнику. Люк заорал от боли, смахивая пальцами с лица и глаз кипящее варево. Сара бросилась к револьверу, но Люк догадался и вслепую движением руки отшвырнул оружие в сторону. Револьвер отлетел в дальний угол комнаты, Сара метнулась за ним.

Отчаянно чертыхаясь, Люк бросился за ней. Сара успела нащупать револьвер, когда падала на живот. Петри оказался на ней, и в этот момент что-то громыхнуло в окне. Сара сумела сомкнуть пальцы вокруг ствола револьвера, Люк крепко схватил ее за талию и дернул за руку, но Сара сумела вывернуться, и револьвер оказался в одном дюйме от его носа. Палец Сары лежал на спусковом крючке.

Люк замер.

– Слезь с меня! – крикнула Сара. Лицо Люка, покрасневшее от горячего тушеного мяса, с которого продолжала стекать подлива, выражало ярость. – Долой! – приказала Сара, прижимая дуло револьвера к его лбу. – Иначе я сперва пристрелю тебя и только потом столкну с себя твой труп!

– Я полагаю, что ты должен послушаться леди, – произнес знакомый голос. Похожий на грабителя с большой дороги, в пыльнике и черной шляпе, Донован, глядя суровым немигающим взглядом, наставил ружье на Петри.

– Кто ты такой, черт побери? – воскликнул Люк.

– Я тот, у кого оружие. А теперь слезай с леди.

Кипя злостью, Люк перекатился на бедра, и Сара выскользнула из-под него, продолжая держать в руке направленный на бандита пистолет. Сара не опустила револьвер и тогда, когда поднялась на ноги.

– Сара, – сказал Донован, – он под моим прицелом. Хижина окружена, он никуда не уйдет.

Сара не отвела взгляда от Люка. Ее руки задрожали, и тогда она схватилась за пистолет двумя руками.

– С Сюзанной все в порядке?

– Не волнуйся. Джедидая повез ее к доктору. – Джек Донован опустил ружье и подошел к ней, не спуская глаз с Петри. – С ней все будет в порядке.

– Он собирался убить ее… Он собирался убить Сюзи!

– Но не убил. – Держа ружье одной рукой, Донован протянул другую руку к Саре. – Отдай мне револьвер.

– Он собирался убить и меня, – прошептала Сара дрожащими губами.

– Посмотри на меня, малышка.

– Я не могу. Он уйдет.

– Он никуда не уйдет. – Донован стиснул ей пальцы. – Сара, ты так воевала за то, чтобы в нашу жизнь не вошло насилие. Не поддавайся своим эмоциям.

Сара закрыла глаза и разжала пальцы, отдавая Джеку пистолет.

– Ты прав. Я не знаю, что нашло на меня.

Донован привлек ее к себе.

– Это желание выжить, малышка. Но к счастью, ты не выстрелила в него.

– О Господи! Джек, я бы убила его. Я собиралась убить его. – Сара спрятала лицо на плече у Донована, содрогаясь от плача.

Продолжая держать в одной руке ружье, Джек обнял жену другой рукой.

– Успокойся, любимая, – пробормотал он, засовывая пистолет в карман своего пыльника. – Этот подонок больше никого не сможет обидеть.

До ее ушей донеслось тихое шарканье. Очевидно, Донован тоже услышал это, потому что успел загородить Сару спиной, когда Люк бросился на них. Джек в мгновение ока поднял ружье и выстрелил. Пуля попала Петри в плечо, и он отлетел назад, ударившись спиной о стену.

– Глупо, – сказал Донован.

Прижимая руку к кровавой ране, Люк злобно спросил:

– Да кто ты такой, черт тебя побери?

Сара шагнула из-за спины Донована к Люку.

– Ты можешь называть его Блейд. – Она испытала глубокое удовлетворение, увидев выражение ужаса в глазах Люка.

– Любимая, тебе надо бы одеться, затем высунуть голову наружу и пригласить сюда людей, – предложил Донован. Он наставил дуло ружья в грудь Люка. – Я постерегу его.

– Не оставляй его наедине со мной! – в панике воскликнул Люк.

Донован взглянул на Сару, его глаза весело блеснули.

– Давай действуй, любимая. Если он не будет двигаться, то останется живым до вашего появления.

Сара отвернула лицо, чтобы Люк не видел ее улыбки, и стала собирать свою одежду.

– А потом мы сможем отправиться домой? – спросила она.

Донован улыбнулся, в его глазах читалась нежность.

1 ... 68 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В твоей безраздельной власти - Дебра Маллинз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В твоей безраздельной власти - Дебра Маллинз"