Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Первородный сон - Владислав Селифанов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Первородный сон - Владислав Селифанов

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первородный сон - Владислав Селифанов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 83
Перейти на страницу:
обыграл всех!» – Подумал архонт, не понимая мотивов Табиючи, но справедливо решив, что дальнейшие измышления следует оставить Совету архонтов.

Не сходя с палубы, он начал снимать с себя свои посеребрённые доспехи, сбрасывать оружие. Усталость последних дней навалилась на него всей своей тяжестью.

– Капитан Алуриэль! – Воскликнул Вельсиолл, прежде чем спуститься в свою каюту и уснуть глубоким сном. – Нам следует немедленно покинуть акваторию Рокушимы! На рассвете я начну Песню Ясного Пути. Мне понадобится полтора дня, чтобы обеспечить нам попутный ветер и спокойное море на всё время следования домой.

Не прошло и двух суток с момента отбытия, как архонт Вельсиолл, капитан Алуриэль, выздоровевший Танцор Вихря Айдагилль и впервые приглашённый Теольминт собрались на Совет корабля. Согласно древней эльтасмирийской традиции, первый Совет после выхода в море, всегда проводился на верхней палубе под открытым небом.

Вельсиолл стоял на самом краю кормы, глядя на горизонт. Свои доспехи он оставил в каюте, и сейчас на нём была только развевающаяся белая туника. Он раскинул руки в стороны, подняв ладони вверх. Его Песня Ясного Пути, не слышимая для команды, подходила к концу. Он не обращал внимания на стоящих у него за спиной эльтасмириев, явившихся на Совет.

Все молчали. Ведь Вельсиолл, используя древнюю мощь архонтов, создавал зону благоприятной погоды на много лиг вокруг Минта’эдвен-Эарини, которая будет двигаться вместе с кораблём до самого порта Лондо Ллар. Этот дар, доступный только эльтасмирийским архонтам и теургам, веками помогал народу эльтасмириев господствовать на любых морях, где бы они ни появлялись.

Послеобеденное солнце умиротворяюще действовало на Теольминта и он сел на палубу в позу лотоса, которая ему очень нравилась с тех пор, как он подглядел её у великого воина Хироюки. Она одновременно расслабляла тело, очищала разум и позволяла мгновенно вскочить в боевую стойку, если вдруг враг окажется рядом.

– Палуба пахнет кориандром…– вдруг сказал он, – уважаемый капитан, вы заставили Локтоиэль драить палубу?

Алуриэль грозно посмотрел на новичка в совете, но всё же ответил:

– Заставлять Высокого гостя запрещает морской закон, но она изъявила желание чем-либо помочь, так как ощущает себя неловко и не привыкла сидеть без дела. Я считаю, что драить палубу – самое подходящее дело для новичка.

– Но мы же говорим о хрупкой девушке. Как она справилась?

– Жить будет. Я дал ей мазь, чтобы её поясница перестала болеть. Впрочем, это был её последний выход на палубу.

– С ней что-то случилось? – Искренне заволновался Теольминт.

– Нет, но она сказала мне, что прекрасно готовит. После работы на палубе она была очень убедительна. Я перевёл её в помощь Эледу.

Танцор Вихря Айдагилль внимательно посмотрел на капитана и спросил:

– Эльтасмирийский капитан вот так с ходу внял первой просьбе илийдингской девочки?

Алуриэль приподнял плечи, почувствовав надвигающееся на свою безоблачную репутацию тёмное облачко.

– С этим приказом согласна Минта’эдвен-Эарини и духи иллор-киа. Они на удивление благосклонно приняли Локтоиэль. Когда же ты, Айдагилль, отведаешь её фруктовый суп и салат, то поймёшь, как был неправ, поставив под сомнение мою волю.

– Я восхищён вашим решением, господин капитан. – Вспомнив, что его первый раз пригласили на Совет корабля, воскликнул Теольминт. – После того как повара Нирлия сжёг молниевый скат, я так и не привык к стряпне Ёршика.

Айдагилль перевёл тяжёлый взгляд на Теольминта.

– Впредь не называй Эледу прозвищем Ёршик. Она обижается, хоть и не говорит об этом. Я и Эледу теперь не просто двое из двадцати двух членов команды Минта’эдвен-Эарини. По прибытии в порт Лондо Ллар я стану ей мужем, а она мне женой. Я уже говорил тебе об этом, Теольминт.

Теольминт поднялся на ноги:

– Про место и время свадьбы ты не сказал ни слова. И признаться, я несколько расстроен.

– Не переживай. Мы не забудем пригласить тебя! – Улыбнулся Айдагилль.

«Куда уж без него» – Подумал Алуриэль.

– Никогда не был на свадьбе Танцора Вихря. Я непременно прибуду! – Воскликнул Теольминт и чуть тише добавил. – А ведь надо успеть ещё на одну…даже на две…

В этот момент Вельсиолл опустил руки, сделал глубокий вдох, отдавшийся тихим эхом по водной глади, и развернулся к присутствующим на палубе. Капитан Алуриэль произнёс:

– Объявляю Совет открытым!

Все, включая Теольминта, уселись на услужливо «выросшие из пола» витые табуреты, образовав в центре верхней палубы квадрат.

– Как же я скучал по атмосфере Минта’эдвен-Эарини! – Не сдержал эмоций Теольминт.

Архонт же спросил:

– А где Улианта?

– Только что вышла из вашей каюты, архонт Вельсиолл. Она отказалась участвовать в Совете, так как занята делами и считает, что Теольминт передаст ей всё, что посчитает нужным. – Ответил капитан Алуриэль.

– Что она делала в моей каюте?

– Вечером у нашего фрукт-шефа проявилась морская болезнь, и Улианта вызвалась помочь ей. Приглядывала за ней ночь.

– Кому ей? Какой фрукт-шеф? Почему в моей каюте? – Непонимающе переспросил Вельсиолл.

– Я назначил Локтоиэль помощницей Эледу. Она отвечает за фруктовые блюда, так как отказывается находиться на корабле, ничем не занимаясь. Её угнетает безделье. – Спокойно объяснил капитан. – Она, как вы сами решили, живёт в ваших покоях.

Вельсиолл лишь помотал головой:

– Пригласите Улианту на Совет.

Вскоре на палубу поднялась не выспавшаяся, но пребывающая в хорошем настроении эльтасмирийка. С первого взгляда Вельсиолл понял, что сны отныне не мучают девушку, и её внешний вид вновь радует взгляд. Она поприветствовала всех и села на появившийся пятым витой табурет. Вельсиолл сразу же завёл разговор, обратившиьс к Улианте:

– Если Тингмэй – единственный ребёнок Табиючи, то она унаследует его земли, замок и верность Поющих мечей. Не так ли, Улианта?

Девушка задумалась, прежде чем ответить:

– Она не может быть старшим лордом, потому что не является Поющим мечом, а это одно из непреложных условий в провинции Року. Кстати, император эту традицию считает неверной, но напрямую реформировать её не пытался. Во всяком случае – пока.

– А её муж – молодой лорд Хироюки? Он становится наследником Табиючи?

– Для этого нужно несколько условий. Первое – Табиючи завершает жизненный путь. Второе – после этого Поющие мечи дома Табиючи присягают дому Хироюки и лично ему, как мужу дочери их умершего лорда. Третье – сам Хироюки не присягнёт до этого верховному лорду острова, коим считает себя Хотаро. Но поскольку он назначил себя сам, то это назначение нелегитимно. Законность могут оформить лишь письмоводители императора с соблюдением всех правил и присутствием целого сонма чиновников из столицы.

– Я ничего не понял. – Сказал Танцор Вихря Айдагилль.

– Слишком запутано, Улианта. – Согласился с ним Теольминт. – Ты можешь лучше. Постарайся!

– Точно! – Вдруг воскликнула Улианта и хлопнула себя по лбу. – Есть же

1 ... 67 68 69 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Первородный сон - Владислав Селифанов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Первородный сон - Владислав Селифанов"