Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
июня 1862 г. Страхов, завзятый холостяк, позднее вспоминал о романтических приключениях братьев Достоевских с несколько меньшей приязнью: (Цитата относится не к братьям Достоевским, а в целом к литературным кружкам того времени, включая и окружение Герцена, и звучит полностью так (прим. ред.): «Люди, чрезвычайно чуткие в нравственном отношении, питавшие самый возвышенный образ мыслей и даже большею частию сами чуждые какой-нибудь физической распущенности, смотрели, однако, совершенно спокойно на все беспорядки этого рода, говорили об них как о забавных пустяках, которым предаваться вполне позволительно в свободную минуту. Безобразие духовное судилось тонко и строго; безобразие плотское не ставилось ни во что. Эта странная эманципация плоти действовала соблазнительно и в некоторых случаях повела к последствиям, о которых больно и страшно вспомнить».
253
Письмо Н.Н. Страхову от 26 июня (8 июля) 1862 г.
254
Если Федор и заметил офицеров Третьего отделения, что следили за его уходом, то никому не рассказал об этом.
255
Занятно, но недавнее предположение, что в ту неделю Достоевский и Диккенс встречались, оказалось не более чем уткой за авторством Арнольда Харви (также известного как Стефани Харви, Грэхэм Хэдли, Тревор Мак-Говерн, Джон Шелленбергер, Лео Бэллингэм, Майкл Линдси и Людовико Парра), меланхоличного независимого историка, не получившего академического признания. («Когда Диккенс встретил Достоевского», TLS, 10 апреля 2013 г.; «Человек, стоящий за Большой уткой о Диккенсе и Достоевском», Guardian, 10 июля 2013 г.)
256
«Зимние заметки о летних впечатлениях».
257
«Зимние заметки о летних впечатлениях».
258
«Зимние заметки о летних впечатлениях».
259
Одним из видных польских националистов был Аполлон Коженевский, издатель журнала, противник крепостничества и переводчик Виктора Гюго и Чарльза Диккенса. Незадолго до описываемых событий его приговорили к ссылке в Вологду, на северо-восток от Москвы. В ссылку с ним отправились жена и пятилетний сын Юзеф Теодор Конрад Коженевский, впоследствии писавший на английском под именем Джозеф Конрад.
260
Пассажирам так или иначе приходилось делать пересадку, поскольку русские поезда использовали более широкую колею, чем немецкие. По легенде, это должно было затормозить вторжение, по другой – царю просто хотелось, чтоб его поезда были больше.
261
Письмо Варваре Констант, 20 августа (1 сентября) 1863 г. На самом деле действительно существует стратегия, известная как «мартингейл» и являющаяся математически беспроигрышной, но требующая высоких ставок ради низких выигрышей. Метод заключается в минимальной ставке на красное или черное; при проигрыше ставку необходимо удвоить, что покроет предыдущий проигрыш, и так далее, пока вы не отыграете свои потери. В европейской рулетке шанс выигрыша с минимальной ставкой составляет 48,65 %, но покрытие последующих потерь растет по экспоненте, так что разумное казино предпочтет низкую вероятность ваших катастрофических потерь (когда у вас кончатся деньги) высокой вероятности вашего скромного выигрыша. В таком свете даже писательство кажется более надежным способом заработка.
262
Письмо Н.М. Достоевскому от 16(28) августа 1863 г.
263
Впоследствии Полина напишет автобиографичную себялюбивую повесть об их встречах «Чужие и свои». До того еще, как героиня во время первой встречи открывает рот, она распространяет вокруг себя красоту, беспокойство, тоску, смущение, робость, несокрушимую силу и страсть, мягкость и кротость, несет на своем лице «глубокую печать того рокового фанатизма, которым отличаются лица мадонн и христианских мучениц».
264
Суслова А.П. Годы близости с Достоевским: Дневник-повесть-письма / Вступ. ст. и примеч. А.С. Долинина. М.: Изд. М. и С. Сабашниковых, 1928. 195 с.
265
«Идиот».
266
Суслова А.П. «Годы близости с Достоевским».
267
Письмо Варваре Констант, 20 августа (1 сентября) 1863 г.
268
Вот что Полина пишет в своей повести: «Она откинула вуаль, и Лосницкий вздрогнул при взгляде на ее лицо. Оно было смертельно бледно и строго, губы крепко сжаты, глаза смотрели прямо, но с выражением ужаса и помешательства».
269
Суслова А.П. «Годы близости с Достоевским».
270
Суслова А.П. «Годы близости с Достоевским».
271
Однажды Федор процитировал Полине утверждение Бальзака о том, что даже философу необходимо раз в месяц предаваться дикой оргии; возможно, не об этом стоило разговаривать с юной идеалисткой.
272
«Ее ресницы были опущены, руки плотно лежали на груди, черные волосы длинными и спутанными прядями лежали на подушке. И странно было выражение ее лица; это выражение того спокойствия, которое добывается долгим страданием; в нем было что-то бесконечное».
273
«Игрок».
274
«Игрок».
275
Суслова А.П. «Годы близости с Достоевским».
276
Единственный раз, когда Достоевский говорил о собственном пьянстве.
277
«Игрок».
278
Письмо М.М. Достоевскому от 8(20) сентября 1863 г.
279
Золотой «наполеон» номиналом в 20 франков в 1863 году весил 5,806 г золота, что сегодня равноценно 183 фунтам стерлингов. Таким образом, 3000 франков равнялись бы примерно 27 500 фунтов, без учета разницы в покупательской способности денег.
280
Письмо Варваре Констант от 20 августа (1 сентября) 1863 г.
281
«Идиот».
282
Суслова А.П. «Годы близости с Достоевским».
283
«Игрок».
284
«Игрок».
285
Суслова А.П. «Годы близости с Достоевским».
286
«Игрок». В книге Достоевский описывает классические признаки лимеренции: одержимость и навязчивые мысли, одиночество и страх быть отвергнутым, сверхбдительность, драматические перепады между радостью и горем.
287
Суслова А.П. «Годы близости с Достоевским».
288
«Игрок».
289
Письмо
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74