Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Что ж, раз так, обращусь к Эрике. Она сильный Маг, пусть и не целитель, но, по крайней мере, поможет их найти. Остановившись перед дверью и пригладив выбившиеся из причёски пряди, я робко постучала. Ждать долго не пришлось. Дверь отворила горничная, и я почти свалилась ей на руки, чуть не лишившись чувств.
– Хильда, О Всеблагой, что с тобой? – услышала я сквозь окружающий меня туман. – Кладите её на кровать. Вот так.
Голос был знакомый, даже слишком, но Эльсе не принадлежал.
С трудом разлепив веки, я посмотрела на ту, чьи горничные хлопотали возле меня.
– Тира? Что ты здесь делаешь? – спросила я, приподнявшись на локтях, и в этот момент одна из горничных приложила к моим губам, стакан, наполненный холодной водой.
– Я здесь живу, – хмыкнула Валлин и, махнув рукой на горничных, повелела, чтобы девушки оставили хлопоты. – Ты понимаешь, где находишься?
Тира выглядела точно так же, как на минувшем празднике. При полном параде, в драгоценностях, будто собиралась куда-то ещё. Девушка аккуратно присела на краешек ложа и взяла стакан, чтобы напоить меня. Приложив палец к губам, она говорила что-то о переутомлении и пережитом волнении, а потом, когда я откинулась на подушки, закрыв глаза, велела горничным оставить нас одних.
– Тебе лучше? – бровь Тиры взметнулась вверх, и на губах заиграла самодовольная улыбка. Мне и вправду немного полегчало. – Расскажешь, что случилось? Здесь никого нет, полог я накинула.
– Я искала крыло Придворных Магов, а потом…– сглотнув, я прислушалась к внутренним ощущениям. Всё стало как прежде, если не считать полного отсутствия Дара. Возможно, в этом и кроется ответ. Не научилась жить, как обычный человек, испытывая лихорадку от того, что потеряла что-то важное, часть себя.
– Это всё она, – Тира кивнула с таким видом, будто я должна была с полуслова её понять.
– О чём ты?
– Не притворяйся хотя бы передо мной. Я знаю, что Дара в тебе нет, но уж здравый смысл-то ты не потеряла, – Тира выпрямилась и, поджав губы, скрестила руки на груди. – Эрика, конечно. Её Тёмный след еле виден, но всё же он есть. Да и ведёт она себя, прямо скажем, будто уже победила. Видела, как я сегодня провоцировала её? И рыбка попалась в сеть.
– Как могло произойти так, что я стучалась к ней, а попала к тебе? – присев на кровати, я пристально посмотрела на невозмутимую Тиру. Та только фыркнула и пожала плечами.
– И что ты хочешь, чтобы я сказала? Что заморочила тебе глаза, сместила дороги? Ты постучалась в мою дверь, а где уж ходила до этого, мне неведомо.
– Прости, ты права.
Я попыталась встать, но, не удержавшись, рухнула обратно.
– Мне надо идти, Тира. Ригу нездоровится. Можешь довести меня до крыла Придворных Магов?
– И как, о Всеблагой, я это сделаю? Дотащу тебя на себе? Что за глупости, Хильда? Надо позвать целителей. Лежи, я сейчас вернусь.
Тира порывисто встала, но я схватила её за руку. И только тут обнаружила, что кольцо, подарок Рагнара, пропало.
– Что пропало? – нахмурившись, Тира вслушивалась в мою бессвязную речь. – Я не понимаю, прости. Давай я кого-то на помощь позову, ты явно не в себе.
Я видела, что Валлин старается скорее избавиться от меня, но не могла позволить себе провалиться в забытьё. Может, мне всё это кажется?
– Позови Эльсу, – пробормотала я, и тут Тира, и без того с опаской поглядывающая на дверь, взорвалась:
– Ага, сейчас! И не проси. Да она убьют нас! Всё это дело рук Эльсы, ты что не поняла?! Тебе привычно рисковать собой, и я понимаю, за что ты ввязываешься в опасность, а мне больше ни к чему, знаешь ли. Я получила титул и хочу немного с ним пожить. Лучше много, конечно.
Валлин принялась ходить по комнате, то держа скрещенные руки на груди, то поднося их к лицу, будто боялась наговорить лишнего.
– Хотя ума не приложу, зачем всем это кольцо. Продать его невозможно, разве что как сувенир.
– Это моя защита, – выдохнула я. Может, и не стоило посвящать Тиру в такие детали, только кольца-то нет. А значит, и сил, что меня берегли. – Я пойду к Рагнару.
Тира подошла к двери и аккуратно, еле приоткрыв её, посмотрела наружу.
– Не дойдёшь ты, не ясно, что ли?! Она нас не выпустит, – Валлин тихонько прикрыла дверь и обернулась, опёршись о неё. – Так что же делать?!
Пальцы девушки выбивали нервную дрожь, постукивая по дереву.
– Зачем мы ей? Убить? Но это бессмысленно, – я, наконец, собралась с силами и встала, почувствовав, что снова стала собой. Без Дара, но вполне здоровой. – Чего она добьётся? Кто она вообще?
– Алая роза, Хильда! Да что с тобой в самом деле?! Вторая Алая роза, при этом обращённая недавно. Тёмный след совсем жидкий. До Ингрид ей, безусловно, далеко.
Тира злорадно улыбнулась, но тут же сникла, окинув меня взглядом.
– Но и я не смогу действовать в полную силу, пока ты здесь.
Я поняла, что она имела в виду: обуза.
– Могу уйти, чтобы не подставлять тебя, – холодно ответила я, промокнув влажный от пота лоб. – Что-то здесь не сходится, Тира. Знаешь, Эрика говорила, что Алая роза это ты.
Я посмотрела на девушку, но та только презрительно скривила губы.
– А что она тебе скажет? Хильда, прости, но это я? – и громко расхохоталась. – Я не собираюсь оправдываться. Признаться, ты мне не нравишься.
– К чему это признание сейчас? – спросила я, на всякий случай, отойдя в другую сторону.
– К тому, что терять особенно нечего, а лгать уже бессмысленно. Я предпочла бы, чтобы Алой оказалась ты. Эрика всегда казалась мне тихой овцой. Впрочем, как и Ингрид. Забавно, правда?
Тира снова засмеялась, уронив голову на грудь, но тут раздался тихий хлопок, и всё вокруг заволокло серым туманом.
4
Дальнейшее виделось мне сквозь едкий, раздирающий лёгкие серый туман. Такой густой, что он поглотил и комнаты Тиры, и её саму, оставив меня наедине с опасностью, которую невозможно ни увидеть, ни почувствовать. Лишь разум подсказывал, что всё это затеяно не ради шутки.
И вот в пелене показалась тёмная фигура. Я ожидала увидеть кого угодно, но только не долговязого драугра, папашу Тео. Нежить растянула в зловещей улыбке рот, полный редких и кривых гнилушек вместо зубов, и протянула костлявую руку.
– Пойдём, красавица. Я за тобой, – проскрипел он и принюхался. Глаза, затянутые бельмами, уставились прямо на меня, будто ещё могли видеть. – Мне-то ты без надобности. Не люблю наверх лазать, дан вот пришлося.
Я отступила, надеясь, что туман скроет меня и даст возможность бежать, но, как назло, он рассеялся перед драургом, словно признавал в нём хозяина. Чуть не споткнувшись о письменный стол и больно ушибив колено, я тихонько позвала:
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77