Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
– Первый и второй внутрь, третий прикрывает. – Мы подошли к главному зданию, и Эйринесса провела передислокацию. Входные двери безжалостно были вынесены нашими Мультистрайками, уничтожив защиту в хлам, потом пришла поддержка из нескольких десятков гранат. Внутрь здания попали только две из них, остальные унеслись в неизвестном направлении, подарив нам крохи Опыта. Внутри звонко грохнуло, что даже стекла задрожали, и две группы начали штурм. По внутренней связи от них пришло сообщение, что в резиденции сильное задымление. Это осложнило продвижение. Игроки двигались на ощупь, не видя друг друга и сверяясь с предоставленными картами. Нам оставалось только следить за их фреймами и ждать условного сигнала.
– Вот же вонючий носодрот, – тихонько выругалась Эйринесса. У одного из фреймов появилась надпись «Вне зоны доступа», показывая, что наемник все-таки улетел в портал. Спустя пару секунд за ним отправился второй. Наемники один за другим покидали Землю и отзванивались Эйринессе, жалуясь на свою участь. Обратно они могли попасть только после карантина и с высокого дозволения Координатора. Все как один утверждали, что порталы были не стационарными, и попадали они в них с чьей-то помощью. Разглядеть партизана не смог никто.
– Всем назад! – скомандовала демонолог, но было поздно. Из двух полноценных групп по пятнадцать игроков осталось семеро, которые через пару секунд разделили участь предшественников.
Настало время пересмотреть тактику. Несмотря на порывы ветра, дым в здании и не думал рассеиваться, так что картина произошедшего была неясна. Арчибальд вскинул Мультистрайк и полностью разрушил фасад здания, завалив камнями вход.
– Что бы там ни было, оно умеет быстро и бесшумно ставить порталы. Зайдем с тыла. В библиотеку пробьемся сбоку через стену.
– Там Высший вампир, – неожиданно до меня дошло, кто мог быть таинственным защитником. – Малтурион, личный охранник и помощник Бернарда.
– У Бернарда нет никакого вампира, – уверенно заспорил со мной Арчибальд. Но Эйринесса остановила его и потребовала у меня объяснений.
– Бред какой-то, – произнес я, вспоминая, что Ната точно была в курсе. Степан настолько быстро навострился компоновать видео, что сделать выборку по Малтуриону ему не составило особого труда. Я стал вслух вспоминать. – Долгуната точно один раз видела вампира, когда тот передавал мне Источник Света. Несколько раз слышала, как я звонил Малтуриону с просьбой о помощи. Ты точно должен быть в курсе. Держите.
Скинув парочке хмурых игроков видео, я терялся в догадках о причине молчания Долгунаты. В склероз Арчибальда не верилось. Скорее Долгуната не сочла это важным для упоминания.
– Арчибальд, это неучтенный фактор. Наш договор недействителен, и я требую компенсации. Если мои люди попали под дыхание Химеры, компенсацию потребуется выплатить и им. Арчибальд, против Высшего с нашими пушками не навоюешь. Учитывая, что Танатос отвернулся от поместья, замедлить вампира мне нечем. Извини, – Эйринесса коротко, но твердо обрисовала сложившуюся ситуацию. Каторианцу крыть было нечем, и он кивнул в ответ. Включив коммуникатор, демонолог отозвала оставшуюся третью группу. – Мы сворачиваемся. Жду всех на точке.
Открылся портал, и Эйринесса с остатками наемников покинула резиденцию без лишних прощаний и обвинений.
– Сука, – едва слышно выругался Арчибальд, и вначале я подумал, что так наставник охарактеризовал поступок наемницы. Я с ним был не согласен.
– Она заботится о своих людях, – встал я на защиты Эйринессы.
– Кто? – не понял меня Арчибальд. Потом, осознав наш диалог, пояснил: – Я про друидку тупоголовую! Какого хрена она затеяла свою игру?
Дальше пошла непередаваемая игра слов, позавидовать которой смог бы даже Синцов, будь он жив. Арчибальд редко кого ругал словесно. Обычно достаточно было взгляда, чтобы понять истинное мнение каторианца об объекте. Но сейчас был тот самый момент, когда нужна была матотерапия. Я приготовился ждать обвинений и в свой адрес тоже, помня, что нахожусь под горячей рукой и функцию «мальчика для битья» с меня никто не снимал, но обошлось. После словесного выброса Арчибальд ограничился запуском серии огненных шаров внутрь дома и позвал к нам Милтая, блуждавшего с группой неподалеку.
– Дальше вам идти нет смысла. Резиденция под охраной Высшего.
– Это-то понятно, скорость и мощь Высшего это ого-го. Только и мы не лыком шиты, кой-чего найдется. Гляди-ка, – Милтай протянул Арчибальду небольшой пульт и, прищурив глаз, ждал вердикта. – Мы сюда чего прошли-то? Грабить? Вроде нет. Воевать тоже не получится. Не дохнет тут никто. Остается только одно – взорвать все к носодротовой бабушке. Я правильно понимаю?
Арчибальд повертел пульт в руках и в глазах появился знакомый огонек задора. Вернув пульт, он кивнул Милтаю и указал на здание:
– Внутрь идем я и Ярополк. Вам нужно продержаться три минуты, после чего отправляйте посылку. Нам должно хватить времени. Если все получится, твоя награда удвоится.
– Лады! Паря, что стоим, уши развесив? Али не слышали, что нас бить придут? Живо купол ставь! Пошумим маленько.
– Вперед, – подбодрил Арчибальд, выхватывая Мультистрайк и ныряя в заполненный дымом пролом в стене. Я глубоко вдохнул, как перед прыжком, и пошел догонять наставника. Плотные слои дыма приняли меня как родного. Видимость была настолько плохой, что я собственные руки не видел. Сделав пару шагов вперед, я уткнулся в спину Арчибальда. Он не шелохнулся, и я успел испугаться, что Малтурион его заморозил. Но опасения были напрасными. В следующую секунду наставник рванул вперед и исчез, а в то место, где он стоял, выстрелила струя жидкого азота и задела меня по касательной, оставив на броне иней. Потом я услышал шум, и дым начал рассеиваться. Когда видимость стала сносной, я увидел в руках каторианца странный агрегат, втягивающий в себя дым и выпускающий чистый влажный воздух. Крикнув мне, чтобы я занялся источником дыма, он снова исчез из поля зрения.
Беглый осмотр зала помог найти источник задымления. Это было легко. Дым выходил из вентиляционных решеток под потолком. Недолго думая, я начал палить Мультистрайком в потолок с лепниной, стараясь завалить вентиляционную шахту, ведущую в этот зал. Арчибальд скакал с пылесосом по всему залу, ловко уклоняясь от преследовавших его замораживающих струй. Малтуриона я нашел у дальней стены на небольшом подиуме. Он, как командир на мостике, спокойно управлял по ДУ парой небольших дронов, атакуя каторианца и игнорируя меня. Если судить по его довольному лицу, волноваться причин у вампира не было. Он был полностью увлечен не столько Арчибальдом, сколько своими игрушками, оскаливаясь каждый раз, когда удавалось сделать красивый кульбит и выстрелить с интересного ракурса.
Арчибальду в противовес Малтуриону было плевать на летающих гадов, он легко уходил от мудреных атак, не сводя глаз с вампира. Без слов я понял, что дронами заняться тоже придется мне. Несколько выстрелов превратили игрушки в то, что даже пылью не смогло осесть на пол. Не делая паузы между выстрелами, следующих три шара я отправил в сторону Малтуриона. Тот словно этого и ждал. Он вскинул руку, выбрасывая ставший бесполезным пульт, и трансформировался в боевую форму. Шары бессильно уткнулись в защитный купол и сползли на пол, оставив там дыру. Дежа-вю. Где-то я такое уже видел… Твою же мать!
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86