Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Хроники Иттирии. Песня Мора - Андрей Талашко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хроники Иттирии. Песня Мора - Андрей Талашко

304
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хроники Иттирии. Песня Мора - Андрей Талашко полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

— Тия, ты тоже с Тюбиком туда выйдешь. Тебе надо пройти будет по центральному лазу. Дальше, слушай внимательно…

Кайрим прикрыл глаза, вспоминая образы, которые он увидел в своем видении.

— По центральному коридору. Две следующие развилки налево. Третья — направо. Четвертая и пятая опять налево. Дальше будет два хода, один чуть выше, другой ниже. Тебе тот, что ниже. Выйдешь в большой грот… — Жестами указывая направления, Кайрим еще раз проверил то, что сказал. — Мы с Ошкулом будем там тебя ждать.

* * *

Нижний ярус пещеры чревом окаменевшей змеи струился сквозь гору. Гранитные ребра давно издохшей твари свисали со стен и норовили напороть незваных гостей на себя. Путникам приходилось идти по ощетинившемуся коридору буквально след в след.

Спустя четыреста пятнадцать тревожных шагов, тоннель, наконец, раздался вширь. Свет факела, казалось, скромно сжался в комок, не в состоянии разогнать царящий здесь древний мрак.

Неровные каменные стены, неожиданные провалы прямо под ногами. Все говорило о том, что это место веками не видело людей. Оно был чуждо всему живому, и просто кричало об этом.

На пути вырастали огромные наплывы из застывшего камня или непреодолимые частоколы капельника[17]. То тут, то там каменный пол и стены разрезали широкие трещины, в которые с легкостью можно было засунуть разом пару крепких лошадей.

Гарн и Кайрим преодолевали преграды одну за другой, помогая друг другу и медленно, но верно продвигаясь вперед.

Пол пещеры был неровным, словно неспокойное застывшее море. Гладкое, словно целую вечности его изо дня в день полировали тысячи ног. То тут, то там вырастали небольшие оплывшие столбики, норовя поставить подножку нерадивому зеваке.

Кайрим попался в ловко расставленную ловушку, но на выручку пришла необъятная спина Гарна. Судя по безумному лицу повернувшегося великана, от травм Кайрима спасала не столько спина, сколько выдержка ее хозяина.

— Э-э-э-э-э, прости, — нарушил гробовое молчание Кайрим.

Его голос, отразившись от кривых стен коридора, бешенной синицей улетел во тьму, разносясь по тоннелю десятком голосов ожившего эха.

Гарн многозначительно вобрал побольше воздуха и отвернулся от втянувшего себя в плечи парня.


Кайрим, в этот раз внимательно смотревший себе под ноги, считал про себя шаги вперемешку с прыжками. Он не хотел больше споткнуться о каменный гриб и налететь на товарища. С мыслями о том, как бы не сбиться со счета, ровно на семьсот тридцать седьмом шаге и пятьдесят третьем прыжке, Кайрим вновь врезался в спину Ошкула.

В небольшом зале неправильной формы их ожидали два перехода. Недолго думая, уже услышавший тираду Кайрима, Гарн шагнул к левому коридору.

Декорации вновь сменились. Словно сопли сказочного исполина, каменные сосульки свисали со сводчатого потолка. Совсем маленькие ближе к середине, у стен они спускались почти до самой земли, лишь на локоть не достигая поверхности. Пол здесь был идеально ровный и гладкий, словно отлитый из окаменевшего меда. Коридор изгибался широкой дугой и, спустя шестьсот сорок восемь шагов, заканчивался очередной развилкой.

Четыре неприветливых глаза щурились на незваных гостей. Два прохода правильной округлой формы, а еще два, стоящие как бы особняком, уходили вбок тоннеля узкими неровными трещинами. Северная рука указывала на одну из них, стало быть, им туда.

Не желая терять ни минуты, Гарн юркнул в расщелину первым. Свет его факела осветил неровные стены, и низкий потолок. Буркнув Кайриму, чтобы тот не ударился головой, Ошкул шагнул дальше.

Неожиданно, свет факела в руке великана дрогнул, и под аккомпанемент отборных матюков Ошкул провалился вниз.

Глава 8. Чудо

Ошкул! — Забыв о всякой осторожности, Кайрим кричал во весь голос.

Лишь далекое эхо, отраженное где-то внизу от сводов очередного грота, было ему ответом. Душа парня уже оборвалась в пропасть. Сердце бешено колотилось, грозя сигануть вслед за Гарном. По рукам Кайрима побежала волна дрожи. В голове раздались десятки голосов. Нет! Ошкул! Свет факела в руке Кайрима дрогнул и в следующий удар сердца вспыхнул ярким пламенем.

— Что ты орешь, придурок?!

Голос Гарна, прилетевший снизу, прозвучал сдавленно, словно после удара по спине. Еще никогда Кайрим не был так рад слышать этот рокот снежной лавины. Ну, может быть, разве что еще тогда, на болоте. Парень с облегчением выдохнул и, схватившись за чуть было не выпрыгнувшее сердце, выпрямился, чтобы набрать новую порцию воздуха. Низкий потолок не простил такого выпада. Кайрим зашипел, приветствуя свою новую шишку.

— Спускайся давай! — Крикнул Ошкул. — Только ноги, смотри, вместе держи. А то пожалеешь потом.

Предусмотрительно вытянув руку с успокоившимся факелом над головой, Кайрим присел на корточки. Недолго думая, парень соскочил вниз, туда, где минуту назад исчез Гарн.

Гладкая поверхность крутого тоннеля, больше всего напоминало ярмарочную горку. Кайрим разогнался до рези в глазах. Захватывало дух. Не сдерживая залихватского выкрика, парень вылетел из каменной кишки.

Прижатые друг к дружке ноги тут же врезались в узкий столбик капельника, нагло росший прямо на вылете из древней горки. Лишь благодаря предупреждению Гарна, парень не напоролся на камень больным местом.

Ошкул, коротко и часто отдуваясь, сидел на корточках. С болезненным видом великан прижимал руку чуть ниже живота. Судя по страдающему взгляду, он ноги вместе не держал.

* * *

Кайрим сидел, привалившись к холодной каменной стене. Раз за разом парень прокручивал в голове то, что случилось с ним уже в четвертый раз. У него опять получилось! И теперь он, наконец, подобрал ключ к своим силам. Кайрим вновь и вновь пытался вспомнить, что он чувствовал.

Чувство страха, когда в деревенском стогу на него напала крыса…

Чувство отчаяния, когда наемник выстрелил в тетку Вольху…

Ненависть к едва не прикончившим его на болоте хорхам…

И вот сейчас. Когда Гарн провалился в пропасть…

Что это было? Обреченность? Парень закрыл глаза, пытаясь вспомнить свои ощущения.

Кайрим медленно вдохнул и задержал дыхание. В кромешной тишине пещеры слышалось размеренное биение его сердца. Парень медленно растворялся в этом звуке до тех пор, пока его сознание не начал наполнять уже знакомый звон. Кайрим медленно выпустил из легких воздух… По затылку закопошились первые вестники его силы. В ушах вновь зарождался шелест голосов. Надо добавить эмоции… Тия… Чувство тревоги, которым просто разило от сидящего напротив Ошкула, вполне подойдет…

Из темного провала коридора, который битый час охранял Гарн, послышались приглушенные звуки. Радостный лай Тюбика вытянул Кайрима из самосозерцания. Парень открыл глаза.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

1 ... 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хроники Иттирии. Песня Мора - Андрей Талашко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники Иттирии. Песня Мора - Андрей Талашко"