были к такому срочному заказу. Предлагаю замену.
Эх, палит она меня, конечно. Благо мои сотрудники сделали вид, что ничего не слышали.
— Хорошо, Синода-сан, — кивнул я. — Только если замена будет равноценной.
— У нас уже почти готово горячее блюдо, Хандзо-сан. Мисо-суп с лососем, — предложила девушка. — И тоже безумно вкусный. Мой шеф-повар лично взялся за его приготовление.
— Благодарю, Синода-сан, — улыбнулся я.
— Но тут… В общем, оно у нас стоит чуть дороже, Хандзо-сан… — виновато посмотрела на меня управляющая. Понятно, почему девушка была так напряжена. Она пыталась выпутаться из непростой ситуации и рискнула приготовить другое блюдо. Если б попался вредный клиент — закатил бы истерику.
— Ничего страшного, Синода-сан, — ухмыльнулся я. — Сколько я должен доплатить?
Синода Анзу назвала совсем небольшую сумму, и я тут же перевёл. Управляющая удивлённо взглянула на меня. А затем буквально расцвела на глазах, как сакура расцветает в конце апреля.
— Вас будут обслуживать две официантки, Хандзо-сан. Приятно аппетита и отлично отметить праздник, — кивнула она и удалилась в служебное помещение.
Когда я вернулся к столу, к нему подошли две фигуристые официантки. Они были очень хороши. Одна в ярко-красном платье, а вторая в серебристом. Принесли горячие блюда и принялись расставлять тарелки возле каждого. Иори и Тоёми аж вытянули лица, глазея на девушек. А Сузуму чуть не свернул шею, провожая их взглядом. Точнее на то, что было у них чуть ниже талии.
— На меня смотри, Сузуму-кун, — резко процедила ему Майоко.
— Да у них просто платья красивые, — начал оправдываться парень. — Особенно то, серебристое.
— Задница в нём красивая, ты хотел сказать. Не вешай мне удон на уши, — прошипела Майоко. — Глаза у меня на месте.
— Ты вечно что-то не так понимаешь, — Сузуму с укором посмотрел на неё. И мне пришлось вмешаться.
— Так, ну вы опять ссориться начинаете? Давайте просто спокойно и весело отдохнём, — предложил я.
— Золотые слова, — ответил Иори, и с громким хлопком открыл шампанское.
— Ой! — вскрикнула Ёдзо, подпрыгивая на стуле. — Чуть пробка не вылетела!
— Я всё контролирую, Икута-сан, — мужественно ответил Иори,показывая пробку, зажатую между двух пальцев.
— Да можно просто Ёдзо, — махнула рукой девушка, и щёки её слегка зарделись румянцем.
А затем мы принялись отмечать мой день рожденья. Второй и ненастоящий. Но несмотря на это, праздник получился просто шикарным.
Чуть позже, когда с шампанского мы перескочили на употребление более крепких напитков — виски и сакэ — стало веселей. А когда стало понятно, что в ресторане есть караоке — ещё и громче.
Когда веселье подошло к концу, я проводил сотрудников до такси. Но моя машина почему-то задерживалось.
Да что б вы провалились с вашими диспетчерами! Уже третий раз звоню — и говорят, что машина в пути. Хотя, а что там ехать?
Но девушка вежливым голосом объяснила, что много заказов и просила подождать ещё немного.
Но вот я заметил огни приближающегося транспорта. Махнул рукой.
А мне махнули с пассажирского сиденья рукой в ответ. Хм… а это точно такси?
Из серебристого седана вышла девушка с каштановыми волосами и в сером брючном костюме. Затем подошла ко мне и развернула документы прямо перед моим носом. Пиджак бы не застёгнут и немного распахнулся, демонстрируя кобуру в районе подмышки.
— Камэй Ишии, спецагент по особо важным делам, — сухо представилась она и очень неприятно ухмыльнулась. — Ну что, вот мы и встретились, Хаями Канао…
Я посмотрел ей за спину. К ресторану подъехали две полицейские машины, мигая проблесковыми маячками.
От авторов:
Дорогие друзья! Спасибо, что проживаете эту историю вместе с нами!
Если вам понравилась книга, не забывайте поставить волшебное сердечко =)
Продолжение уже выложено здесь:
https://author.today/reader/375329/3469934
Nota bene
Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.
Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту через VPN. Можете воспользоваться Censor Tracker или Антизапретом.
У нас есть Telegram-бот, о котором подробнее можно узнать на сайте в Ответах.
* * *
Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом:
Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2