пока в кабинете.
Я зашел обратно в кабинет, и открыв первый же ящик, я стал рыскать в нем. Однако только я начал разбирать второй, я встал на ноги, и посмотрел на стол, а именно на улиток, расположенных на столе. Подойдя к ним, и рассмотрев их получше, я увидел, что на каждом есть записка.
— Штаб, остров Сахе, первый флот, громкоговоритель. — Взяв в руки улитку громкоговоритель, я нажал на единственную кнопку, и по всей раздался звук, будто заработали динамики. — Кхм, прошу мистера Гурена подняться на седьмой этаж, и зайти в кабинет к главнокомандующему. — Я повторил сообщение еще раз, и положил трубку. — Ух… Какой геморрой. Тупой Гарп, я же даже не знаю, как все устроено. — Положив улитку на место, я решил не вставать со стула, и проверить ящики находящиеся в столе. — И зачем их запирать. — Подергав все ящики, я понял, что все они заперты, а где находиться ключ, я не знаю.
Поэтому приложив палец к замочной скважине, я пробил ее пальцем. Раздался звук, будто что-то отломалось, и я спокойно открыл ящик. Хм, доклады охранных кораблей, последний дотируется восьмым числом, это было две недели назад, тогда и было совершенно нападение на базу. Посмотрев еще несколько отчетов, я задвинул ящик, и открыл следующий.
Просмотрев целых пять ящиков из шести, мне не удалось найти ничего, и только было я хотел вскрыть последний, как раздался стук в дверь.
— Э-это Гурен, вы меня вызывали!
— Входи. — Я крикнул, и увидел, как в кабинет входит взволнованный Гурен. Он быстро огляделся, и увидев меня сидящим за столом главнокомандующего раскрыл свои глаза.
— Ээ… Что ты тут делаешь? Я весь перенервничал, мне казалось, что все на меня смотрят, и думают, что я покойник.
— Очень интересная история, будешь рассказывать ее потом своим внукам, а сейчас помоги мне. Гарп скинул на меня свою работу, и я должен найти нового главнокомандующего, предсказывая твой вопрос, прошлый командующий сильно пострадал, и заменяющий его был предателем. Сейчас мне нужно найти какие ни будь досье дозорных, чтобы выбрать из них.
— … Ладно, это не должно быть сложно, но не лучше было спросить у кого нибудь, где лежат досье дозорных?
— И у кого ты спросишь? — Я открыл последний ящик в столе, и увидел небольшую стопку бумаг, и на самой верхней бумаге было написано жирным шрифтом досье. А ниже досье на трех дозорных, с рангом лейтенанта и выше.
— Ну, спросить у самих дозорных, я не знаю, я же всю жизнь прожил в деревне, откуда мне знать, как тут все устроено.
— Замолчи, я уже нашёл. — Я положил на стол пять листов, на каждом из которых по три досье мелким шрифтом. Неужели им так жалко бумагу… Я почитал первый лист с досье, и это вызвало у меня противоречивые чувства. Довольно исполнительные и верные, но слабые лидерские качества, и сила тоже оставляет желать лучшего. Окей, они только звания лейтенанта. На следующем листке тоже были одни лейтенант, которых я бы не стал делать командующими.
А вот оставшиеся листки состояли из досье на лейтенант-коммандеров, коммандеров, и капитанов, и уже эти вызвали хорошее чувство. Двое капитанов даже умеют использовать волю наблюдения, что довольно жалко, ведь тридцати-сорока летние мужики за всю жизнь научились только одному виду воли.
И кстати один коммандер владеет дьявольским фруктом типа парамеции, который позволяет покрывать свои пальцы странным светом, и благодаря этому он может мять любой объект, как пластилин. Довольно странная сила, но она так же не является бесполезной.
— Хорошо, значит думаю стоит поговорить со всеми капитанами, с этими двумя коммандерами, и… Все. — убрав остальные досье обратно в ящик, я показал понравившиеся мне дозорных Гурену.
— Ну, вроде не плохо, только они все… слабые что-ли. Только капитаны более менее. — Я мог на это только кинуть головой.
— Однако у всех высокие лидерские качества и для командующего, как по мне это главное… Слушай, я сейчас выполнил работу обычного секретаря, но что делать дальше то? Ну выберу я дозорного на новый пост, а как утвердить то его? Меня же никто не послушает.
— Позвони Гарпу, он же должен тебя учить, разве нет?
Я странно посмотрел на Гурена. — Когда Гарпа заботило, что он там должен делать? — Однако я все же поставил на стол свой Дэн Дэн муши, и позвонил Гарпу. Только он взял трубку, как я сразу заговорил. — Я тут нашёл несколько кандидатов, но что мне делать дальше?
— Ээ… Всему вас молодёжь надо учить. Пригласи их к себе в кабинет, и выбери того, кто понравиться, а потом по громкоговорителю, обьяви о новом командующем.
— … Что за бред. — В комнате воцарилась тишина.
— Да шучу я, просто хотел посмотреть действительно ли объявишь об этом в громкоговоритель, Бвахаха. — Пока Гарп смеялся, я взял улитку с громкоговоритель, и включил её.
— Прошу всех, кого я назову подойти к кабинету командующего. Из-за того, что прошлый командующий не может выполнять свою работу, а его заменяющий оказался жестоко схвачен Гарпом, за предательство, будет избираться новый командующий.
— Э-эй, это не так делается. — Пока Гарп что-то говорил, я назвал всех, кого хотел бы видеть в этом кабинете, и положил трубку громкоговорителя.
— В следующий раз, дай мне хотя бы увидеть, как это правильно делается. — Я с раздражением сбросил звонок, тем самым чуть не убив улитку. Положив перед ней еще одну дольку яблока, я откинулся на спинку и задрал голову к верху.
— Ты кажешься раздраженным.
— Потому-что так и есть. Вместо того, чтобы меня учить, Гарп бросает меня в колодец обмотав цепями. Что я могу сделать, кроме как не показать свое раздражение? — Покачиваясь на стуле, я стал ждать, пока подойдет первый кандидат. И вскоре в дверь раздался первый стук. — Войдите.
Дверь открылась, и показался первый человек. Девушка лет тридцати, в звании капитана, не владеет никакой волей, только знает все техники рокусики на более-менее приемлемом уровне. Девушка уверенно вошла в кабинет, и подойдя ближе, она увидела меня сидящим за столом, и сразу посмотрела на Гурена.
— Меня зовут Гару, прошу присаживайся, и расскажи, кем ты видишь себя через пять лет? — Положив руку на кулак, я принялся задавать девушке стандартные вопросы для приема на работу.