— Тень вернётся в дом? — дрогнувшим голосом уточнила я.
— Не совсем так. Тень — это не обычный дух или неприкаянный призрак, которым свойственно возвращаться в привычные места, хотят они того или нет. У тени есть собственная воля. Разум, если хочешь. Характер. Она появится, если её позовёт тот, с кем она была связана при жизни.
— Вы хотите, чтобы это сделала я?
— Таково было желание самой Адрианы. Считай, что это тоже часть её опыта, — и некромант пододвинул ко мне конверт.
— Это не письмо, — сказала я, робко надорвав бумагу.
Мне на ладонь выпала маленькая треугольная брошь с ярким изумрудом в центре.
— Чтобы призвать тень Адрианы, нужна самая дорогая для неё вещь. Эту брошь ей подарил один из эльфийских призывателей в Веллирии, она носила её под платьем у самого сердца.
— А она точно… позволила взять это у неё? — Мне стало неловко, словно я прикоснулась к чему-то сокровенному без разрешения моей хозяйки.
— Понимаю твои сомнения, — болезненно улыбнулся некромант. — Да. Она написала мне об этом в инструкциях. Но это ещё не всё.
— Я слушаю, — сказала я и осторожно убрала брошь обратно в складки бумаги.
— Тогда, у ворот, ты спросила меня, могу ли я вмешаться в эксперимент. Вернуть госпожу Адриану к жизни, — с трудом выталкивая из себя слова, произнёс Роберт Ниалл.
— Вы сказали, что не станете этого делать, потому что дали слово.
Ещё бы мне было этого не помнить! Особенно каменное лицо, с которым он всё это произнёс, прежде чем удалиться на своё любимое кладбище.
— Всё верно, я дал слово, — кивнул некромант. — Но ты его не давала.
— Не понимаю, к чему вы клоните? Вы же сами говорили, что нужно уничтожить якорь, расположенный в сумраке. Как же я попаду в междумирье, если я не теневой маг? — Всё это я выпалила на одном дыхании, жутко разволновавшись и даже вскочив со своей скамейки.
— Всё это я сделаю сам, если… — он запнулся на миг, но тут же взял себя в руки и договорил, — если ты поможешь мне убедить её. Я разговаривал с ней, и не раз, но она непреклонна. Твердит всё время одно и то же, что мы доведём начатое до конца. Но чем дальше заходит эксперимент, тем меньше шансов повернуть всё вспять.
— Вы же понимаете, что госпожа Адриана не станет слушать рабыню, — в отчаянии сказала я. — Если уж вы, взрослый мужчина и опытный теневой маг, не можете переубедить её, то что сделает девчонка? Я бы и сама просила вас о том же, если бы могла. Не продолжайте! Заставьте её вернуться, если это в ваших силах!
Роберт Ниалл медленно покачал головой. Я перевела дыхание и села на место.
— В жизни Адрианы было достаточно насилия, я не стану приумножать его, — со вздохом ответил он. — Я лишь надеюсь на то, что случится чудо. И в один прекрасный день она вернётся. Вот только чем меньше остаётся дней, тем меньше вероятность этого чуда.
— Я попробую, господин Ниалл, — пообещала я.
— Спасибо, Элинея. — Он улыбнулся, но глаза его оставались полными печали.
«Он её любит», — подумала я, не в силах произнести это вслух. А может быть, между ними случилось то же самое наваждение, что и у меня с Мартейном?
— Можно и мне спросить у вас кое-что? — решилась я, когда мы вновь брели по саду к выходу.
— Да, разумеется.
— Мир устроен так, что люди с одинаковым даром испытывают притяжение друг к другу… — начала я полушёпотом.
Некромант остановился, сложил руки на груди и с любопытством уставился на меня. Я моментально пожалела о своей болтливости, но отступать было некуда.
— Да. Таков закон природы, в этом нет ничего постыдного.
— Как же отличить притяжение дара от настоящего чувства? — еле слышно закончила я.
Одним богам ведомо, как мне было неловко приставать к господину Ниаллу с таким глупым вопросом, вот только мне больше некого было спросить. Я могла себе представить, что ответят мне Вера или служанки с кухарками. Поднимут на смех или начнут допытываться о моих чувствах к хозяину. Хватит и того, что Вера не моргнув глазом посоветовала мне погреть Мартейну постель. Нет, мне хотелось услышать мнение кого-то из старших. Того, у кого есть собственный дар.
— Я не знаю, Элинея.
— Вы не знаете? — изумлённо переспросила я.
— Нет. Но я подумаю над твоим вопросом, обещаю.
— Спасибо, — в свою очередь ответила я.
— Ты знаешь, где меня найти, когда появятся какие-нибудь новости, — сказал некромант мне на прощание.
36
Пока я прогуливалась по саду с некромантом, мистресс Инис Блом зря времени не теряла. Вернувшись к дому, я застала её в окружении управляющего, двоих охранников и двух служанок — каждый из них уже успел выслушать замечания в свой адрес. Одни за то, что впускают в ворота незваных некромантов в отсутствие господина Фоули, другие — за складочки на покрывале, недостаточно крепкий чай, слишком жирный сыр и, о ужас, за пёрышко на ковре в гостиной.
— А в фонтане у вас водоросли! — Тут гостья склонилась над водой и подцепила длиннющими ногтями плавающее растение. — Что это такое, скажите на милость?!
Управляющий Вилли пожал плечами и махнул рукой.
— Мне почём знать, как эта трава называется? Она для рыб нужна.
Должно быть, учительница не разглядела плавающих в фонтане золотых рыбок. А ещё вероятнее — они попрятались от неё в тенистые уголочки.
— Трава для рыб? А вы здесь для чего нужны? Разве в ваши обязанности не входит следить за порядком?
— Ничего не понял. — Раскрасневшийся усатый Вилли почесал в затылке. — Вы на моё место, что ли, хотите на работу?
— Что-о-о? — так и взвилась мистресс Блом. — Да как вы смеете! Я аристократка из древнейшего рода Блом. Господин Фоули пригласил меня пожить в своём доме, заверяя, что ко мне будет исключительно уважительное отношение! Что я не буду ни в чём здесь нуждаться.
— Так вы и скажите прямо, в чём нуждаетесь-то? — недоумевал Вилли.
«В хорошей порке», — подумала я и хихикнула про себя.
— Я уже полчаса твержу вам, в чём! Моя перина никуда не годится. В гостиной пыль, перья и пух. А по двору расхаживают посторонние мужчины и беседуют с рабынями! Честное слово, этому поместью нужна нормальная хозяйка! Всё! Ступайте по делам, а вечером я поговорю с Мартейном об этом беспределе.
Охранники и слуги разошлись, тихо переговариваясь между собой. Мне ничего не оставалось, кроме как подойти к моей новой учительнице и принять на себя следующий удар её негодования.
— Ага, вернулась. Так зачем приходил этот некромант? Что за дела могут быть у рабыни с чужими господами? Отвечай немедленно!
— Отвечу, мистресс Блом, но только в присутствии хозяина, — как можно спокойнее сказала я.