нас это выглядит несколько неприятно, но для них это — норма. Здесь практически все живое именно таким образом продолжает свой род. На эту особенность местной фауны обратила внимание еще первая экспедиция, посетившая Сиам-2. А ты думал, отчего эта система получила такое название?
— Майони размножаются вполне традиционным способом…
— А вот про майони в отчетах не было сказано ни слова. Конечно, их могли и не заметить, но лично мне с трудом верится, что исследователи, достаточно полно описавшие даже некоторых из местных насекомых, вдруг пропустили огромные поля и поселки.
— Мне это тоже показалось странным…
— И какие выводы ты сделал?
— Я их не делал, я искал способ найти тебя и покинуть планету.
— Тогда скажу я. И майони, и так называемые Учители появились здесь много позднее. Они, как и мы — чужеземцы на Сиам-2.
— И никто их не заметил?
— Эта планета не посещалась почти пятьсот лет. Я первая за это время.
— И кто же тогда они такие?
— Учители? Как я поняла, сами себя они называют странниками. А то здание, где ты побывал, вероятно, является также и их летательным средством. Ракета, тарелка, призма — называй как сам захочешь. Кстати, они не гуманоиды.
— Это я заметил. Но кто тогда?
— Нечто очень похожее на наших насекомых. По крайней мере, дыхательные органы у них явно находятся на зачаточном уровне и для подобных размеров им требуется очень большое содержание кислорода в окружающем воздухе. Вероятно, та планета, откуда они родом, имеет достаточно плотную атмосферу.
— И весьма существенное притяжение.
— Одно другому не мешает.
— А майони?
— Эти… — Рафаэлла задумалась, что-то прикидывая. — Эти еще откуда-то. Но прибыли они сюда вместе со странниками. Вернее, это странники их сюда привезли.
— Зачем?
— Все это напоминает мне некий масштабный генетический эксперимент по искусственной селекции интеллектуально развитой расы. Ты же сам все видел. Странники занимаются отбором наиболее одаренных особей, обучают их и даже старательно подбирают наиболее подходящие пары для получения еще более перспективного потомства.
— Но ведь это же запрещено!
— Конечно. Только что-то мне подсказывает, что странникам ничего не известно об этих наших запретах. Кроме того, а кто тебе сказал, что то, что они делают — плохо? Сколько цивилизаций погибло так и не добравшись до нормального развития? Учители могли набрать исходный материал и из такой погибающей нации.
— Ты мне еще лекцию об их благородстве прочитай. Цивилизация, убивающая стариков и проводящая опыты на мыслящих существах… Что-то слабо верится в их высокую нравственность.
— Ты и о стариках знаешь?
— Была возможность убедиться.
— Так-то оно так… — Рафаэлла окинула Тома задумчивым взглядом. — Но все же несовпадение наших моральных и этических принципов еще не повод записывать их в безжалостные изуверы. Мир насекомых безжалостен, много более человеческого и вообще мира зверей. То, что они делают с состарившимися майони… было бы интересно узнать, как в таких случаях они поступают с себе подобными.
— Да хоть бы и также, что с того? — Райдер осекся. Что-то в глазах Брюнквист подсказывало ему: «Ты не прав». — Ладно, проехали… И что же в результате этих экспериментов у них получается?
— Получаются очень умные майони. Легко обучаемые и в тоже время умеющие пользоваться своими знаниями. Это как у людей… Бывает, человек схватывает все на лету, а на самом деле лишь тупо повторяет поданный ему материал, совершенно не понимая, о чем там речь. Так вот у майони не так. Они точно знают: что, зачем и почему.
— Прямо из грязи и князи.
— Честное слово, среди них встречаются настоящие гении… Но вместе с тем по развитию они не выше детсадовского возраста. Иногда такое отчебучат…
— Как эти обезьянки… Эй, ну-ка вон из шалаша! — гневно прикрикнул Том на пятерых мартышек залезших в его чертог.
— Ой, извини, тебе надо спать… — Рафаэлла метнулась под навес выгонять сиамцев. — Ложись, я сяду у входа и постараюсь чтобы они тебе больше не мешали.
— А я бы все-таки их прогнал.
— Не стоит. Они абсолютно безопасны. Питаются растительной пищей, изредка — жуками. Просто излишне любопытны. У них здесь нет врагов — вот они и не боятся.
— Откуда тебе все это известно?
— Повторяю: я — биолог. И прилетела на эту планету исключительно из-за сиамцев. Ложись спать, я подежурю. Не волнуйся, все будет хорошо.
— Ладно.
Райдер забрался под навес, разворошил скомканный лапник чтобы тот стал посвежее и, тяжело вздохнув по поводу непрошенных гостей, настроился на самый чуткий сон.
Но ничего более не произошло. Он открыл глаза лишь под вечер. Рафаэлла все также сидела возле входа оберегая своего соотечественника от назойливых притязаний местного населения. Рядом с ней расположился один из сиамцев, и они вместе неотрывно смотрели в какую-то одну точку на траве прямо перед ними.
Сладко потянувшись и расправив затекшее тело Том с удовлетворением отметил, что вполне выспался и теперь его организм стал вновь полон жизненной энергии. Райдер выполз из шалаша.
— Добрый вечер, смена караула, — бодро окликнул он спутницу. Повернувшись та нежно обняла и поцеловала его.
— Тихо, не мешай… — добавила она, возвращаясь на свое место.
Том проследил за направлением ее взгляда. Там, среди подсохшей травы копошились два сцепленных жука каждый из которых тянул другого в свою сторону и потому остававшихся на месте. В своем стремлении убежать они прорыли под собой довольно значительную ямку, но пока их усилия оставались безрезультатными. Что в этом было интересного Райдер не понял.
— Пойду, наловлю чего на ужин, — заметил от Рафаэлле, та слабо кивнула.
Это было даже несколько забавно смотреть как два существа, одно из которых огромный человек, а второе — маленькая обезьянка вместе сидят и одинаково наблюдают за игрой двух безмозглых жуков, ни с того ни с сего решивших побежать в разные стороны.
Райдер прошелся по лесу. Поймал и съел парочку насекомых, чем-то напоминавших земную саранчу, набрал съедобных ягод и изловил несколько ящериц, которых здесь было неимоверное количество. По пути попались несколько змей, но, помня с каким отвращением высказывалась по поводу их вкусовых качеств Рафаэлла, Том решил оставить этих безногих в покое.
— Ужин готов, — позвал он присоединиться к трапезе Брюнквист.
— Пожалуйста, еще совсем немного… — умоляющим тоном отозвалась та.
Пришлось присоединиться к их компании по наблюдению за жизнью насекомого мира Сиам-2. Жуки все также тянули друг друга в разные стороны. Ямка, вырытая их лапками, стала еще больше.
Наконец они рассоединились и со скоростью метеоров помчались в разные стороны. Рафаэлла ловко поймала одного из них.
— И что это было? — недоуменно спросил Том.
— Рождение новой жизни на Сиам-2, -