Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Прощение - Ирса Сигурдардоттир 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Прощение - Ирса Сигурдардоттир

531
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прощение - Ирса Сигурдардоттир полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 84
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84

— Если хочешь, съезжу в больницу и попробую узнать, что там с телефоном Мёрдюра. Лёйвхильдюр точно никуда не пойдет, а кроме нее из родственников только брат на севере. Держу пари, его вещи лежат невостребованные.

Эртла задумалась. Между тем к контейнеру подошли двое с носилками. Один из них похлопал Гвюдлёйгюра по спине; когда тот отступил, мужчины вошли внутрь.

— О’кей. Поезжай. Здесь от тебя все равно толку мало.

На справедливые замечания Хюльдар не обижался.

— Как насчет его квартиры? Может, не стоит откладывать? Если ты не против, я бы помог.

Ветер переменился, принеся тошнотворную вонь со стороны птицефермы. Хюльдар поморщился, а вот Эртла не отреагировала никак — ее обоняние притупил ментоловый крем, которым она помазала под носом, прежде чем войти в контейнер.

— Прочитав письмо, я сразу позвонила в суд, но дежурный ответил, что не видит оснований вытаскивать судью из постели. Предложил подождать до завтрашнего утра, а пока взять квартиру под охрану. Пыталась спорить, доказывала, что дело срочное и не терпит отлагательств, но этот прыщ и слушать не стал. Уже потом, после звонка, я подумала: а нужен ли нам ордер? Мёрдюр жил один, а теперь он мертв.

— Ну… да. Я с тобой согласен.

— Правда? Мертвец сохраняет право собственности? Разве мы не можем войти и обыскать квартиру? Ему-то в любом случае уже без разницы.

Хюльдар оттолкнулся от забора и повернулся к ней:

— Что, сыта по горло? Надоело быть начальницей?

— Нет. Или да. Не знаю. — Эртла не сводила глаз с контейнера, избегая смотреть на него. — Осточертела вся эта мелочная бюрократия. Вот как сейчас. Только-только расследование тронулось с мертвой точки, а какой-то хмырь уже ставит палки в колеса… Наелась этим дерьмом.

— Если не уверена, что хочешь сделать ручкой своей работе, лучше выкинь эту мысль из головы. Насколько я помню, когда дело касается собственности, закон не различает живых и мертвых. — Конечно, Эртла знала это так же хорошо, как и он, если не лучше, но сказывался недосып пяти последних дней. — Поставь охрану, чтобы сегодня туда никто не проник, а завтра утром сделаем всё по правилам, как положено. Если войдем без ордера, тебя распнут. Обстоятельства не соответствуют критериям угрозы неминуемого уничтожения вещественного доказательства, так что этим предлогом ты не прикроешься. В конце концов, человек мертв. И, кстати, раз уж ты этим займешься, советую обратиться и за ордером на обыск комнаты Лёйвхильдюр. Она женщина достаточно крепкая и сильная и вполне может быть тем преступником с записи камер наблюдения. У нее есть маска Дарта Вейдера, а в шкафу может обнаружиться и запачканный кровью анорак.

Некоторое время Эртла обдумывала его предложение, не спуская глаз с контейнера.

— Никто не станет беспокоить судью из-за ордера на обыск в групповом доме в такое позднее время. Мне скажут подождать до утра.

Хюльдару ничего не оставалось, кроме как довольствоваться тем, что есть, хотя лично он по крайней мере попытался бы пробиться к судье. Но сейчас у него было не то положение, чтобы нарушать субординацию.

— Убийца Стеллы и Эйитля должен быть жив. Если информация из больницы соответствует действительности, Мёрдюр их убить не мог. Так что сейчас меня гораздо больше беспокоит его квартира. Нельзя исключать, что убийца — будь то его дочь или кто-то еще — проникнет в нее и избавится от инкриминирующих доказательств.

— Поставь охрану, как тебе и посоветовали.

Чтобы вынести тело, пришлось полностью открыть обе створки. Контейнер заскрипел. Все умолкли. Хоронить паренька будут без них, так что выразить уважение умершему они могли только так. Скорбящие, как правило, не ценили присутствия полиции, видя в этом неприятное напоминание об ужасных событиях, которые и привели к похоронам.

Носильщики шли медленно, стараясь не спотыкаться в темноте, на глазах у команды, работавшей с телом. Криминалисты молча столпились у входа в контейнер. Гвюдлёйгюр, все еще стоявший снаружи, тоже молчал. Когда носилки проносили мимо, Хюльдар взглянул на фигуру под белой простыней и поразился, каким маленьким был Эйитль, каким далеким от взрослости. С носилок свисала выскользнувшая из-под простыни бледная рука. Эртла застыла, словно завороженная этим зрелищем.

— Он сжимал в кулаке несколько волосков. Совсем как Стелла. — Больше она ничего не сказала, и Хюльдар не стал задавать вопросов.

Они подождали, пока тело погрузят в машину «Скорой помощи». Когда хлопки задних дверей перестали отдаваться эхом в ушах, Эртла повернулась к Хюльдару и продолжила с того места, на котором они остановились:

— Что, если первая жертва в его жилище? И, возможно, еще жива?

Хюльдар тяжело вздохнул. Эртла зациклилась на квартире и отступать не собиралась, а раз так, то его долг спасти ее от себя самой. Какими бы натянутыми ни оставались отношения между ними, перспектива получить нового босса отнюдь не радовала. Им вполне мог стать Йоуэль, а это означало бы, что можно готовиться освободить стол.

— Скажем так. Я еду в больницу за вещами Мёрдюра и среди них нахожу ключ от квартиры. Потом случайно проезжаю мимо его дома по пути к себе и, как мне кажется, замечаю свет и тени в окне. На всякий случай решаю проверить и убедиться, что там нет еще одной жертвы или что преступник не явился, чтобы уничтожить улики. Годное объяснение? — Он помолчал и увидел в ее взгляде тот живой блеск, которого не замечал целую вечность. — Такая вот мыслишка.

Эртла усмехнулась.

— Давай-ка шевели булками да дуй в больницу. А я не буду спешить с выставлением охраны. — Она дружески хлопнула его по плечу. Можно было бы и полегче. — Так и знала, что могу на тебя положиться.

* * *

Дорогу в кардиологическое отделение Хюльдар знал как свои пять пальцев. Как и в прошлый раз, никто не обратил внимания, когда он вошел через служебный вход, но, пожалуй, теперь этому было объяснение. Он шагал как человек, точно знающий, куда и зачем идет.

В отделении было тихо, если не считать раздражающего писка приборов и мониторов. В коридоре ни души, свет в палатах выключен. Хюльдар не узнал дежурную медсестру и не мог решить, хорошо это или плохо. Женщина, с которой он имел дело в прошлый раз, вероятно, стала бы возражать, устав от становившихся регулярными вторжений, но по крайней мере не пришлось бы объяснять, кто он и почему здесь. К счастью, медсестра оказалась одним из тех редких существ, которые все еще безоговорочно доверяют полиции и принимают сказанное полицейским за чистую монету. Ему даже пришлось сделать над собой усилие и подавить торжествующую улыбку, когда она исчезла в кладовке, а затем появилась с пластиковым пакетом без опознавательных знаков. Призвав на помощь всю свою самодисциплину, Хюльдар не стал заглядывать внутрь, пока не вернулся к машине.

Закрыв за собой дверцу, детектив натянул пару одноразовых перчаток и вытряхнул содержимое пакета на пассажирское сидение, предварительно накрыв его полиэтиленом, чтобы предотвратить загрязнение. Пакеты для каждой улики он приготовил заранее. Это было не совсем по правилам: согласно протоколу, имущество Мёрдюра следовало доставить в участок и передать криминалистам. Но этот случай был не первым — и, вероятно, не последним, — когда Хюльдар интерпретировал правила довольно вольно.

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84

1 ... 66 67 68 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прощение - Ирса Сигурдардоттир», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прощение - Ирса Сигурдардоттир"