Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112
– Не стоит. Отослать их было правильным решением.
Она вертит в руках пустую катушку от лески, при виде которой на меня накатывает тоска по деду и его успокаивающему присутствию. Ужасно, что не осталось никого, кто бы прикрыл мне спину.
– И все же, – говорю я, откидывая волосы с глаз, – легче мне от этого не становится.
Стук молотка прекращается. Порыв ветра ерошит волосы Флёр, и из хижины доносится перепалка Хулио и Эмбер.
– Они весь день препираются, – говорит она, откидывая пряди с глаз.
– Насчет чего?
– Насчет всего сразу и ничего конкретного.
Морщась, точно от боли, Флёр вслушивается в их перебранку. Прядь ее волос прилипла к уголку губ, и мне хочется дотянуться до нее, смахнуть и поцеловать Флёр, как прошлой ночью. Держать ее в объятиях и не дать ничему развалиться на части.
Дверь хижины распахивается, ударяясь о стену, и на крыльцо выскакивает Эмбер. Хулио следует за ней по пятам, сжимая молоток и сверля взглядом ее удаляющуюся спину.
Ветер меняется под стать настроению Эмбер, принося с собой намек на что-то, чего не было еще мгновение назад. Я встаю, пытаясь уразуметь, в чем дело.
– Что случилось? – спрашивает Флёр.
– Кто-то идет.
Что-то здесь не так. В воздухе ощущается какой-то запах, а Стражей мы вообще не должны были учуять.
Я шагаю к хижине.
– Что он увидел? – спрашивает Хулио у Флёр, когда я врываюсь внутрь, выхватываю кочергу из стоящего у печи ведерка и выуживаю из буфета нож.
Эмбер встречает меня у подножия крыльца.
– Что происходит?
Я задумываюсь над тем, чтобы отдать свой топор Флёр, но она способна защитить себя, превратив в оружие любое дерево в лесу. Именно поэтому я и выбрал это место. Здесь безопасно для нее, а не для меня. Кочергу я бросаю Хулио, а Эмбер протягиваю нож.
– Разве Флёр оружие не нужно? – удивляется она, неохотно беря нож.
– Я и так справлюсь, – заверяет Флёр.
– Ее оружие – это сама гора, – объясняю я Эмбер, которой никогда не приходилось сражаться с Весной. Откуда бы ей узнать? Часть меня думает, что, возможно, Лайон был прав. У нас есть преимущество над нашими противниками. Мы так давно сражаемся друг с другом, что можем с легкостью предугадать каждый шаг и выпад еще до того, как он будет сделан. – Будем держаться парами. Спина к спине – это единственный способ победить их. Что бы вы ни делали, не позволяйте Стражам дотрагиваться до вас.
Эмбер отступает на шаг, нюхая воздух.
– К нам идут не только Стражи, – объявляет она, крепче перехватывая рукоять ножа. – С ними Лето. Движутся с юга.
Хулио качает головой, наклоняясь к ней ближе.
– С юго-запада.
– А с севера следует Зима, – добавляет Флёр.
Я отмечаю запах, по крайней мере, двух Осеней. Одна с северо-запада, вторая – чуть южнее. Мы с Хулио встречаемся взглядами, и он показывает, что тоже их чувствует. Итак, к нам на всех парах мчатся четыре Времени года. Но где же Стражи?
Мы встаем в круг спиной к спине и ждем.
Ветер меняется, порывами проносясь над гребнем, разбрасывая сухие листья.
Стая черных птиц с карканьем поднимается в воздух прямо над уборной, а другая живая пронзительно кричащая туча застилает небо за хижиной.
Рядом с обзорной площадкой покачивается ветка, потревоженная натянутой Флёр леской. Она поднимает кулак, готовясь захлопнуть ловушку. Я дотрагиваюсь до нее, и она замирает.
«Переманивайте на свою сторону тех, кто будет слушать. Берите силу у других где только можете».
– Мы не хотим драться с вами! – кричу я.
– Если бы вы не хотели ни с кем драться, – доносится из леса девичий голос, – то не развеяли бы Осень по ветру!
– Это был несчастный случай, – слышу я свой собственный голос, возвращающийся ко мне после попытки отыскать ее. – Он пытался убить нас. Мы не могли этого допустить. И сейчас не позволим этому случиться. – Ветер шепчет в кронах деревьев, скрывая ее перемещения. – Я могу все объяснить. Присоединяйтесь к нам, если хотите. Или просто уходите. Мы не станем чинить вам препятствий.
Мое внимание привлекает вспышка цвета, мелькнувшая за стволом дерева и снова скрывшаяся. Синяя прядь в волосах выдала ее с головой.
– Неве! – Ответа нет. Неве Ондинг – Зима, давняя подруга Ноэль, которой я никогда не нравился. Однако сейчас я стараюсь об этом не задумываться. – Что ты здесь делаешь? – Ее регион заканчивается на границе Западной Вирджинии, почти в ста милях отсюда.
– Кронос открыл границы и назначил награду за твою голову. Времени года, которому удастся тебя одолеть, полагается двести пятьдесят очков и переезд.
Награда? Это и есть то самое подкрепление, которого ждала команда Дуга – прибытие Времен года, соблазненных обещанием награды? Неве высовывает нос из-за дерева. Ее ноздри раздуваются, чуя запах Лета, осторожно поднимающегося по склону позади нас, и приближающихся Осеней. Даже если ей и хочется выйти поговорить со мной, сейчас она ни за что не станет подставляться под удар. Лайон был прав. Они все сами по себе.
Раздается треньканье натянутой лески, и Флёр резко сжимает кулак. Два дерева на гребне холма отступают, выпуская лавину бревен. Где-то у подножия слышится вскрик Лета.
Через несколько секунд к нам устремляются два парня-Осени, метя в Эмбер и Хулио и нарушая целостность нашей группы. Эмбер вырывается из нашего круга, делая широкий замах ножом и тесня противников. Ее клинок поражает первого, взрезая на нем рубашку, а второго она пинает ногой, когда тот подбирается достаточно близко, бросая полные ненависти взгляды на Хулио. Эмбер использует отвлекающий маневр, чтобы полоснуть Осень лезвием по лицу, и тот бросается на нее с разъяренным криком.
Я хватаю Флёр за руку и толкаю ее за валун, как раз в тот момент, когда второй парень-Осень швыряет к ногам Хулио огненный шар. Сухие листья мгновенно вспыхивают, разгораясь в большой пожар. Хулио отскакивает назад, прикрывая лицо руками.
Направив на нападавшего корни деревьев, Флёр прижимает его к земле, а я тем временем спешу к колодцу.
– Хулио! – кричу я сквозь пламя.
Он поворачивается на мой голос, отшатываясь от жара. Я дергаю рычаг, и из крана льется вода. Хулио призывает струю к себе, и она вырывается подобно гейзеру и заливает огонь.
Стряхнув воду с лица, Хулио поднимает молоток и сквозь дым пробирается к парню-Осени, которого Флёр держит в силках корней. В отчаянной попытке высвободиться тот впивается ногтями в плоть растения – в плоть Флёр.
– Флёр? – Я поворачиваюсь к валуну, но ее там уже нет. Не получив ответа, я чувствую, что меня охватывает паника. – Флёр!
– Я здесь, наверху! – Поднимаю голову и вижу, как она карабкается по стволу дуба, а вслед за ней лезет помятое Лето, скребя ногтями и ботинками кору, отчего на руках Флёр появляются длинные царапины. – Джек! Сзади!
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112