Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Соседка - Си Паттисон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Соседка - Си Паттисон

794
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Соседка - Си Паттисон полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 71
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71

На коронерском расследовании не было никого из родни Сэмми. Ее приемная мать также не пришла, но день или два спустя она связалась с нами через своего адвоката, чтобы спросить, не можем ли мы назвать удобное для нас время, чтобы она приехала за вещами Сэмми. Сейчас она должна была прибыть с минуты на минуту, и я чувствовала себя как на иголках и молилась о том, чтобы она не начала задавать мне неудобные вопросы. Как бы мне хотелось, чтобы рядом сейчас была Меган и оказывала мне моральную поддержку, но, к сожалению, ей нужно было работать и она могла вернуться домой только вечером.

* * *

Войдя в дом, первым делом Элисон попросила меня показать ей то самое место, на котором умерла Сэмми. Я была к этому совершенно не готова и, чувствуя, как неуклюже двигается во рту мой язык, объяснила, где именно лежало тело, и показала на дешевый коврик с бахромой по краям. Половицы под этим ковриком были испачканы кровью, все попытки оттереть которую закончились неудачей, но я подумала, что вряд ли Элисон нужно видеть эту кровь. Она долго стояла, не говоря ни слова и просто уставясь на коврик. Мне сделалось так не по себе, что я ушла, предложив ей прийти ко мне на кухню, когда она будет к этому готова.

Когда она наконец появилась в дверном проеме, в глазах ее блестели слезы и она вытирала нос бумажным носовым платком. До этого я не планировала предлагать ей подкрепиться, не желая способствовать тому, чтобы она задержалась в доме, но сейчас мне казалось, что с моей стороны было бы черствостью не оказать ей гостеприимства. Я пригласила ее сесть за стол и начала готовить кофе, используя френч-пресс.

– Спасибо, что вы согласились принять меня, Хлоя, – сказала Элисон, когда я наливала в молочник молоко. – Как вы себя чувствуете после случившегося? Должно быть, для вас с вашей подругой было ужасно, когда вы обнаружили Сэмми и увидели, какую тяжелую травму она получила.

– О, знаете… – неопределенно ответила я. – У всех бывают и удачные, и неудачные дни – такова жизнь. А как вы сами?

Она вздохнула.

– Да все так же – я до сих пор не могу поверить, что ее больше нет. Мы с ней не встречались с тех пор, как мы с мужем переехали в Нортумберленд полтора года назад, но мы регулярно общались по скайпу.

Я поставила френч-пресс на стол и пошла за кружками.

– Я и не подозревала, что Сэмми воспитывалась в приемной семье. А у вас она жила долго?

– Я заботилась о ней четыре года – она переехала ко мне сразу после того, как ей исполнилось пятнадцать, и мы прожили вместе четыре года, пока она не уехала в Лондон, чтобы учиться журналистике.

– А что случилось с ее родителями?

– У ее отца случилось нервное расстройство, и он бросил свою семью, когда Сэмми было одиннадцать или двенадцать лет, и, насколько мне известно, после этого она с ним не общалась. Ее мать уже тогда была больна, и, после того как их бросил ее отец, Сэмми взяла на себя роль сиделки. – Элисон печально покачала головой. – Должно быть, тогда ей приходилось невероятно трудно. Насколько я поняла, она абсолютно ни от кого не получала ни помощи, ни поддержки, и думаю, все это очень сказалось на ее учебе. Затем, менее чем через два года после ухода из семьи отца, ее мать умерла от воспаления легких, тогда-то и начались ее мытарства в приемных семьях. Прежде чем попасть ко мне, она перебывала во многих – ее футболили туда-сюда, как никому не нужного щенка.

– Какой ужас, – тихо сказала я. – Сэмми казалась очень чувствительной натурой, так что все эти перемены в ее жизни, должно быть, сказались на ней тяжело.

Элисон кивнула:

– О, да. Сэмми очень страдала – я поняла это сразу. Когда ее передали на мое попечение, она была сущим наказанием. Грубила и выходила из себя от любого пустяка. И имела склонность к причинению вреда самой себе. Думаю, таким образом она пыталась получить контроль хоть над какой-то частью своей жизни. Ее руки от самых запястий были покрыты шрамами. Не знаю, заметили ли вы их.

– Я – нет, но Меган как-то раз заметила, – ответила я, нажимая на фильтр френч-пресса. Значит, это не была попытка самоубийства, просто Сэмми отчаянно нуждалась в том, чтобы ее хоть кто-нибудь любил.

– Она очень остро нуждалась в успокоении, моральной поддержке и заботе, – продолжала Элисон, пока я разливала кофе. – Ее поведение исправилось не в одночасье, и мне пришлось очень стараться, чтобы завоевать ее доверие, но в конце концов все встало на свои места.

– А у нее были братья или сестры?

– Нет, Сэмми была единственным ребенком в своей семье. Ее бабушки и дедушки давно умерли, оба ее дяди живут за границей, так что ее семьей была только я.

Я почувствовала, как меня охватывает сочувствие к Сэмми. Я знала, что должна быть какая-то причина, которая сделала ее тем, чем она стала. После всего, что ей пришлось пережить, не приходилось удивляться тому, что у нее развилось психическое расстройство. Я хотела было спросить, не находили ли у нее когда-либо шизофрению, но потом решила, что не стоит этого делать. Она больше не могла причинить нам с Меган вреда, так что ответ на этот вопрос был уже неважен.

– Бедняжка, судя по вашему рассказу, в детстве ей пришлось ох как несладко, – сказала я, ставя перед Элисон кружку с кофе. – Я удивляюсь, почему она никогда ничего не рассказывала об этом ни Меган, ни мне.

– Она боялась, что люди станут смотреть на нее косо, если узнают, что она воспитывалась в приемных семьях, – по крайней мере, такое впечатление сложилось у меня. Она держала все в себе, но, возможно, с ее стороны такая скрытность была ошибкой. Наверняка ей было бы легче заводить друзей, если бы она была более открытой в общении.

Я пододвинула к Элисон молоко и сахар.

– Должно быть, вы были рады, когда она сделала такую успешную карьеру. Мы с Меган считали работу Сэмми невероятно гламурной, и нам очень нравилось слушать ее рассказы обо всех тех знаменитостях, у которых она брала интервью.

Элисон ущипнула себя за кончик носа, словно борясь с подступившими слезами.

– Да, я очень ею гордилась. Она была способная девочка, и я знала, что она хочет добиться в жизни куда большего. – Она замолчала и достала из рукава бумажный платок. – Я беспокоилась за нее, когда она только что переехала в Лондон. Она страдала тревожным расстройством, и мне казалось, что она не справится с тем огромным напряжением, которое сопутствует жизни в мегаполисе. И я боялась, что ей нелегко будет ужиться с теми, кто будет снимать комнаты в тех же жилищах, что и она. Сэмми любила, чтобы в доме всегда был порядок, и я знаю, что за эти годы у нее несколько раз случались конфликты с другими соарендаторами. – Она улыбнулась кривоватой улыбкой. – Но ей очень нравилось жить здесь.

– Почему вы так думаете?

– Потому что она говорила мне об этом сама, и не раз. И с особенной нежностью она говорила о вас, Хлоя. Я знаю, на первый взгляд Сэмми казалась человеком, уверенным в своих силах, но в душе она была интровертом. У нее имелось множество знакомых, но почти не было настоящих друзей. – Элисон подняла взгляд на меня, и мы посмотрели друг другу в глаза. – Но думаю, вас она считала своей подругой.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71

1 ... 66 67 68 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соседка - Си Паттисон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Соседка - Си Паттисон"