Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Дочь похитительницы снов - Майкл Муркок 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дочь похитительницы снов - Майкл Муркок

217
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дочь похитительницы снов - Майкл Муркок полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 93
Перейти на страницу:

Я с горечью вспомнил свои собственные упреки бедным офф-моо. Против подобной силы не устоит ни единое живое существо! Все равно что идти на медведя с голыми руками. А ведь офф-моо, по большому счету, именно безоружны – не считать же оружием обломки сталактитов?

Вторая волна вихрей подошла вплотную, истошно завывая, вопя, тявкая, словно собаки, сокрушая и переворачивая древние камни, повергая наземь колонны, простоявшие тысячи, если не миллионы лет… Мой страх потеснился, освобождая место ярости. Какую цель преследует это необузданное разрушение? И почему Гейнор напустил Десятерых Сыновей на побежденный город? Или ему так понравилось убивать и уничтожать? До чего же некоторые обожают разрушать красоту, которую не они создавали и которой не им восхищаться! Может, мой кузен уверен, что тем самым очищает мир от скверны – в его понимании этого слова?

Лишь позднее, когда демоны умчались прочь и мы выбрались из пещеры, мне вдруг подумалось, что Гейнор вряд ли командовал ишассами. Скорее всего, они вырвались из его подчинения и теперь бесчинствовали в свое удовольствие, разнося на мелкие кусочки подземную цивилизацию. Или же он отпустил их на свободу в награду за верную службу? Ишассы уничтожали все подряд, не пощадили и нескольких дикарей, по-прежнему копавшихся в руинах. Вихри подхватили несчастных, отчаянно размахивавших руками и дрыгавших ногами, в долю секунды сорвали с них плоть и разметали кости, которые попадали наземь, точно дождевые капли.

Теперь демоны шли впереди нас. Они образовали ломаную линию и двигались широкой полосой. Следуя за ними, мы вполголоса переговаривались, обсуждая, какие еще невзгоды ждут на нашем пути и встретится ли нам что-либо более жуткое, нежели то, с чем мы сталкивались до сих пор.

Оуна хмурилась.

– Может, ишассы торопятся к Гейнору? – сказала она. – Может, он добрался до Серых Жил и теперь созывает своих союзников? Если так… Хотя – неужели он думает, что мироздание можно покорить с помощью нескольких демонов ветра?

– Я бы не стал его недооценивать, – откликнулся я. – В чем мы можем не сомневаться, так это в том, что он обладает могуществом, недостижимым и непостижимым для любого другого человека.

– Его будет трудно одолеть, – признал Эльрик. – Хорошо, что нас трое. Я не уверен, что справлюсь в одиночку.

Мы отходили все дальше от города, как бы погружались во тьму, разгоняя мрак светом факелов, позаимствованных у мертвых варваров. О том, чтобы нагнать войско Гейнора быстро, не приходилось и мечтать, но теперь, по крайней мере, мы были в безопасности от ишассов, которые виднелись далеко впереди, между массивных каменных арок, образованных бесчисленными колоннами. Сказать по правде, мы были признательны демонам. Они указали нам направление и расчистили дорогу. Вот если бы еще их можно было оседлать…

Я не переставал спрашивать себя, что произойдет, когда мы нагоним Гейнора. Сразу меня убьют или заставят помучаться? Эльрик, конечно, отменный боец и сведущ в колдовстве, но что может один воин, даже мелнибонэец, против целого войска? А ведь у Гейнора есть и сверхъестественные союзники.

Нам посчастливилось наткнуться на мертвого труга. На поясе у чудовища болтался грубый кошель, и в этом кошеле обнаружилась добыча, захваченная в Мо-Оурии и совершенно бесполезная для всех, кроме офф-моо. А еще в кошеле была еда: две буханки хлеба, вяленое мясо, овощи… Эльрик хмыкнул и указал на гигантскую лапу труга: в ней была зажата кожаная фляга. Пришлось потрудиться, чтобы освободить флягу из хватки чудовища, но дело того стоило – во фляге оказалось очень неплохое вино. Скорее всего, оно принадлежало кому-то из приятелей Фроменталя – быть может, самому мэтру Ренару. Хорошо бы узнать, кстати, что случилось с французом. Надеюсь, ему повезло, и он отыскал Танелорн, в который так хотел попасть…

Мы продолжали путь, перекусывая на ходу, и постепенно нагоняли Гейнора.

Вот впереди, на горизонте, возникла серая полоса. Это что, и есть легендарные Жилы?

Я искоса поглядел на Оуну.

– Запретные болота, – сказала девушка. – А за ними – Серые Жилы.

Глава 3Беззаботные ангелы

– Некоторые верят, – сказала Оуна, – что у каждого человека есть свой ангел-хранитель, который бережет нас и заботится о наших делах, как мы заботимся о домашних животных. И как домашнее животное едва осознает нашу заботу, так и мы едва замечаем опеку ангела-хранителя. А хозяева животных, как известно, встречаются разные – и хорошие, и плохие. С ангелами то же самое. Кому-то повезло, и ангел у него заботливый, а у невезучих ангелы беззаботные…

Мы лежали на широком уступе и глядели на раскинувшуюся внизу долину, которая, вполне возможно, еще никогда не видела столько света. Ее освещали ишассы, выстроившиеся ломаной линией ослепительно яркими вихрями. Они, очевидно, подчинялись чьему-то приказу; во всяком случае, к армии Гейнора, шагавшей впереди, демоны не приближались. Дикари несли факелы, указывая путь Гейнору и прочим нацистам, скакавшим на слепых лошадях. Время от времени пламя выхватывало из тьмы древние скалы. Чудовищные труги, лишенные зрения дикари, нацисты в своих черных с серебром лохмотьях – какая пестрая компания, какой нечестивый союз! Звери и люди, полулюди и полузвери. Армия неспешно продвигалась по долине, переваливая через нагромождения камней, огибая утесы и скалистые стены. Ирония судьбы: даже нацисты, успевшие привыкнуть к темноте, на свету вдруг начинали спотыкаться и падать, словно тоже ослепли.

Армия оборванцев. Армия уродов. Я бы посмеялся над ними, когда бы не их вожак: с таким предводителем они вполне способны захватить Серые Жилы.

– А может, наши ангелы попросту сбежали? – предположил я. – Вы когда-нибудь видели этакий маскарад? – я указал на войско моего кузена.

– Нет, – призналась Оуна. На ее прекрасном лице, обрамленном длинными белыми волосами, играла саркастическая усмешка. Я невольно залюбовался ею. Мне показалось, я влюбляюсь в нее. Если так, имею ли я на это право?

Она ведь не моя дочь. Она – дочь Эльрика. Но человеку, осознавшему свое положение в мироздании, непросто отринуть все то, что связывает его с мириадами других существ. Да, у знания есть оборотная сторона… Из воспоминаний Эльрика я знал, что много лет назад мелнибонэйцу предложили выбор между знанием и невежеством; он выбрал второе – и поступило правильно, иначе он, раздавленный знанием, ничего не сумел бы сделать.

Каково это – сознавать, что любой поступок отзовется теми или иными последствиями во всем мироздании? Поневоле начнешь следить за собой – за тем, что говоришь и что делаешь, за тем, с кем дружишь и с кем враждуешь. Или замрешь в полнейшем бездействии, будто погрузившись в непробудный сон. Или попытаешься вернуться в блаженное состояние невежества.

Или, подобно Эльрику, перестанешь ценить собственную жизнь и будешь очертя голову кидаться в авантюры одна рискованней другой. Ведь тому, кто рискует и проигрывает, наградой – полное забвение. А Эльрику частенько грезилось именно забвение, забвения искала его истерзанная душа. Поэтому полагаться на него в бою было бы, по меньшей мере, неосмотрительно. Он пойдет напролом, но отсюда вовсе не следует, что мы должны бежать за ним…

1 ... 66 67 68 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дочь похитительницы снов - Майкл Муркок», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дочь похитительницы снов - Майкл Муркок"