class="p1">— Нить мироздания, — бесстрастно ответил Тулум.
— Ты шутишь? — Аюр отдернул руку.
— Все мы — лишь нити на ткацком стане Исвархи. Не вздумай к ней прикасаться. Решетка там не просто так.
Аюр с подозрением покосился на золотой челнок, так и не поняв, пошутил дядя или нет.
Тем временем Тулум прошел на возвышение в середине чертога, к высокому столику с наклонной столешницей. Чего-то коснулся — и сумрачное хранилище залило ярким дневным светом. Аюр задрал голову, но, кроме свода, ничего не увидел.
— Э-э… зеркала? — предположил он.
— Конечно, — кивнул Тулум. — Иди сюда.
— Будем читать Ясна-Веду? — предположил Аюр.
Высокий столик живо напомнил ему храмовую школу: на всех прочих уроках разрешалось сидеть, но священные книги, из уважения к ним, полагалось читать только стоя.
— Нет, — верховный жрец положил перед ним ветхий свиток.
Аюр мельком успел увидеть какие-то чертежи, но Тулум быстро свернул пергамент, оставив на виду только небольшую часть текста в начале книги.
— Это «Слово о Четырех, Шести и Тридцати двух», — сказал жрец.
— Какое странное название! Никогда прежде не слышал.
— Это тайная книга, ее не читают на богослужениях. Одна из древнейших в Аратте. Она была создана при наших первых царях, когда Накхаран сохранял вольность, в Бьярме лишь хищные звери рыскали по тайге, а что творилось за Даной, никто и вовсе не знал… Похоже на то, что творится сейчас, не так ли? Шли годы, Аратта разрасталась и расцветала, строила города, побеждала в сражениях… И наши предки решили сохранить знания, чтобы в войнах с дикарями не утратить память и не уподобиться варварам…
— Так о чем книга?
— О золотых кораблях.
Аюр недоверчиво поглядел на Тулума, а потом немедленно склонился над свитком.
«Честь стоять у кормила небесного корабля велика. Умение взывать к божественной хварне, обращая ее в движение, звук, свет, полет, — важнейшее в нашем наследии…»
— Дядя, так это правда? Небесные корабли — не просто сон?
— Нет, не просто сон. Золотые корабли помнят нас. Они приходят в снах, чтобы и мы их не забыли, — подтвердил Тулум. — Господь Исварха даровал эту честь нашим предкам, которые были во всем выше нас. И в знаниях, и в способностях, и в праведности…
— Погоди, ты сказал, что корабли «помнят»… Где они? Говори скорее — где они?!
Верховный жрец горько рассмеялся:
— Теперь ты понимаешь, почему я не давал тебе эту книгу раньше? И почему дал сейчас?
— Это просто, — не раздумывая, ответил юноша. — Сперва не было нужды, да и старшие братья мои были живы. Потом ты считал, что я не готов. Ну а теперь решил: хотя я по-прежнему не готов, терять уже нечего…
Тулум уставился на племянника, нахмурившись.
— Да не надо на меня так смотреть! — хмыкнул Аюр. — Все это я слышал в Белазоре, от Светоча. Когда он предложил мне попытаться снять кольцо с мертвой руки брата Амара.
Аюр поднял руку, показывая кольцо лучника.
— Все сокрушался: время вышло, придется идти на риск…
— Что ж, поблагодарим Светоча, ибо он тебя подготовил и испытал твои силы, — помолчав, сказал Тулум. — Иные знания убивают не хуже, чем зачарованные предметы. Ну, читай!
— «Знание о полете — среди самых древних — это великий дар Исвархи. Он был ниспослан нам во имя спасения многих жизней.
Есть четыре летящих тропою богов, в стране облаков, в высях, где реют орлы.
Первая — лодка крылатая, подобная молнии, — быстрее мысли гонца донесет.
Вторая — огненный ливень, слепящая туча — боевое знамя Исвархи.
Третья — крылатая башня, плывущая по небу, подобно лебедю. Переносит малое войско.
Четвертая — город, подобный луне, вмещающий тысячи.
Все они сияют, как солнце в полдень. То они есть, то нет. Взгляд смертного не способен вынести их мерцания.
Вечно живые, они везде и нигде. Ни жар звезд, ни холод преисподней не одолеют их.
Хварна — их движущая сила, источник жизни…»
— Достаточно! — Тулум положил ладонь на пергамент. — Дальше тебе пока не нужно.
— То есть у нас есть еще время, чтобы я мог побыть в неведении? — Аюр недоверчиво поглядел на дядю. — Я узнал о летающих кораблях, об их видах — и что же дальше? Где они?
Тулум задумчиво разглядывал племянника.
— Вспомни-ка титулования нашей самой высшей знати.
— Я отлично их помню, — с недоумением сказал Аюр. — Видящий путь и прочие. Всегда думал, что за ними стоит…
— Что ж тут странного? Наверняка корабелы со Змеева моря такими бы их не сочли, — ответил Тулум. — Видящий путь — тот, кто определяет и задает курс. Идущий по звездам — тот, кто ведет корабль. Пронзающий облака — тот, кто выводит судно из земной гавани в звездные просторы… Вот я и думаю, государь, — а на что годен ты?
— На что годен?! — гневно воскликнул Аюр и призадумался.
— Вот-вот, — кивнул его дядя. — Порой мне думается — уж прости, дружок, — что ты рожден жертвой, как и твой несчастный отец. Ты мог бы, наверно, стать выдающимся правителем — но у тебя нет времени. Однако у тебя есть хварна, и куда более сильная, чем обычно у младших царевичей… Ты творил чудеса в Затуманном крае, останавливал волну в Белазоре… Может, ты сумеешь спасти и свой народ или хотя бы часть его…
— …ценой своей жизни, — закончил за него Аюр.
— Гм… Это тоже говорил тебе Светоч?
— Нет, но он так думал. Он предупреждал меня, когда повел в подземелье, где хранилось кольцо… Слушай, дядя. Если все, на что я годен, — отдать жизнь за Аратту, я это сделаю! Какой смысл жить государю, если его царство погибло? Ну а вдруг нет? Что, если я еще раз смогу остановить волну?
— И то верно, — кивнул Тулум. — Конечно, все мы — лишь тени наших божественных предков. Но и нас порой слушаются накшатры.
— Заколдованные пещеры, наподобие той, где я нашел поющий кораблик?
— Не совсем. Насколько я помню, там твоим испытанием были лишь видения. Накшатра защищена получше… Впрочем, ты сам это скоро узнаешь. Ты спрашивал, где золотые корабли. Вот тебе ответ — они здесь.
Аюр вскинул голову:
— Где — здесь?
— Здесь, в подземелье под храмом, скрыто хранилище золотых кораблей. Этим знанием обладает лишь самое высшее жречество. Сейчас эта тайна известна лишь мне — а теперь и тебе. Пойдем со мной, и ты их увидишь. Но для этого тебе надо будет открыть накшатру.
Юный государь прищурился:
— Я не верю, дядя! Неужели накшатра всегда была здесь и ты не попытался войти в нее? Ты ведь тоже царской крови, ты брат государя!
Тулум со вздохом опустил взгляд:
— Как я