Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
– Нужно было взять Китти с собой, – говорю я внезапно.
– Знаю, – отвечает Питер. – Мне тоже стыдно. Думаешь, она сердится?
– Скорее всего, грустит.
Но никто не вернется за ней. Мы молчим, а потом оба смеемся с облегчением. Питер уверенно говорит:
– В следующий раз мы возьмем ее с собой.
– В следующий раз, – соглашаюсь я и беру его за руку, переплетая пальцы. Он сжимает их в ответ, и меня успокаивает знание, что сегодня он чувствует то же, что и я, и между нами нет расстояния.
Мы расстилаем одеяло и ложимся рядышком. Луна в синей ночи выглядит ледяной. Пока я не вижу ничего необычного, просто ночное небо.
– Может, нужно было поехать в горы? – спрашивает Питер, повернувшись ко мне.
– Нет, это идеальное место, – отвечаю я. – И я читала, что наблюдение за звездами всегда требует терпения, где бы ты ни был.
– У нас вся ночь впереди, – говорит он, притягивая меня ближе.
Иногда я хотела бы, чтобы мы встретились в двадцать семь лет. Двадцать семь – это хороший возраст, чтобы встретить человека, с которым проведешь всю жизнь. В двадцать семь ты еще молод, но, надо надеяться, уже на пути к тому, кем хочешь быть.
Но потом я думаю, что нет, я ни за что никому не отдам свои двенадцать, тринадцать, шестнадцать, семнадцать лет с Питером. Первый поцелуй, первый ненастоящий роман, первый настоящий роман. Первый мальчик, который купил мне украшение. Сторми сказала бы, что это самый грандиозный момент. Она говорила, что так мальчик дает понять, что ты принадлежишь ему. У нас было наоборот. Так я поняла, что он принадлежит мне.
Я не хочу ничего этого забывать. То, как он смотрит на меня прямо сейчас. Как до сих пор от его поцелуев у меня каждый раз бегут мурашки по спине.
– Первое собрание в шестом классе.
Я поднимаю на него глаза.
– М-м?
– Тогда я впервые тебя увидел. Ты сидела передо мной. Я подумал, что ты симпатичная.
– Хорошая попытка, – смеюсь я.
Как мило и типично для Питера – пытаться что-то выдумать для романтичности момента. Но он продолжает:
– У тебя были очень длинные волосы и ободок с бантиком. Мне всегда нравились твои волосы.
– Ладно, Питер. – Я глажу его по щеке. Он не обращает внимания на мои слова.
– У тебя на рюкзаке было написано твое имя блестками. Мне никогда не встречалось имя «Лара Джин».
Я раскрываю рот. Я сама приклеивала блестки на рюкзак! У меня ушла целая вечность на то, чтобы сделать это ровно. Я совсем об этом забыла, хотя обожала тот рюкзак.
– Директор стал вызывать всех в случайном порядке, чтобы выходили на сцену и соревновались за призы. Все поднимали руки, но у тебя волосы зацепились за стул, и ты пыталась их распутать, так что тебя не вызвали. Я помню, как думал, что, может, надо тебе помочь, но потом решил, что это будет странно.
– Как вышло, что ты все это помнишь? – изумленно спрашиваю я. Он с улыбкой пожимает плечами.
– Не знаю. Просто помню.
Китти всегда говорит: важно, с чего все началось.
Что мы ответим, когда нас будут спрашивать, как мы познакомились? Может быть, мы вместе выросли? Но это больше про меня и Джоша. Мы начали встречаться в школе? Это про Питера и Джен. А что сказать про нас?
Наверное, я буду говорить, что все началось с любовного письма.
– Я чудесно провела эти дни, – заключила она, довольная, – и чувствую, что они составят целую эпоху в моей жизни. Но лучше всего – это снова быть дома.
Люси Мод Монтгомери, «Аня из Зеленых Мезонинов» (перевод М. Батищевой)
Благодарности
Я не думала, что напишу еще одну книгу про Лару Джин, так что рада последней возможности поблагодарить всех, кто мне помогал. Я хочу от всего сердца поблагодарить своего агента Эмили ван Биик и команду Folio. Своего редактора Зарин Джаффери и всю семью в S&S, но особенно Джастина Чанду, Энн Зафиан, Крисси Но, Люси Камминс, Мекишу Телфер, Кери Ли Хоран, Одри Гиббонс, Кэти Хершбергер, Кэндэс Грин, Мишель Лео и Дороти Гриббин. Также спасибо моему киноагенту Мишель Вейнер, моему публицисту Брианне Хэлверсон и моему ассистенту Дэну Джонсону. Я также хочу выразить благодарность Джаннин Лалонд из приемной комиссии университета штата Вирджиния и Винсенту Бридису с факультета спорта университета штата Вирджиния. Спасибо всем моим друзьям и коллегам за чтение рукописи, за то, что делились своими прекрасными замечаниями и поддерживали меня на каждом шагу: Шивон Вивиэн, Адель Гриффин, Дженнифер И. Смит, Мелисса Уокер и Энн Кэри. Без вас я бы не справилась.
И, наконец, спасибо вам, мои читатели. Если бы не вы, я бы не написала эту книгу. Она по-настоящему ваша. Я всей душой желаю, чтобы вы были довольны тем, как заканчивается история Лары Джин. Теперь это действительно конец истории. Но Лара Джин будет жить в моем сердце, потому что у дороги всегда есть новый поворот.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66