Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
– Ну-ну. Что вы еще скажете? – мрачно изрек Репф.
– Еще? Что ж, еще можете передать своему главному редактору мнение бывшего читателя его издания. Это даже не мнение, а вопрос.
– Ну-ну…
– Поинтересуйтесь у господина Алимка, как он, авторитет в рыболовном мире, додумался взять к себе в замы откровенного зложелателя нашего общего любимого дела? Где была его голова и где была его совесть, когда он доверил печатное слово тому, кто посмел заказать себе на ужин серебристого рыбодракона – отождествление символа факультета рыболовной магии?! Того, кто для всех порядочных рыболовов стал…
– Достаточно! – Репф резко поднялся, опрокинув стул. – Я передам, обязательно передам господину Алимку, что один нищий бакалавришка отказался от заработка, который мог бы покрыть три, нет, даже все пять его месячных стипендий! И, что намного хуже этого, он настолько глуп, что не может увидеть, за кем в этом мире истинная сила, за кем будущее. Слепец!
– Возможно, и слепец, – сказал Алесандро уже по вернувшемуся спиной журналисту. – Но я не прячу лицо за черными стеклами очков.
Никак внешне не отреагировав на эти слова, Репф прямиком направился к выходу. Самым большим желанием Алесандро было запустить ему вслед пустой пивной кружкой, и, возможно, он так бы и сделал, если бы не прозвучавший сзади голос:
– И где только не встретишь старого друга! Даже в трактире троллей!
– О, докторишка, привет! – Видеть перед собой Мак-Дина было намного приятнее, чем Репфа. Этот хоть и любил иногда прихвастнуть, зато совершенно искренне любил рыбную ловлю. – Ну, как сегодняшние успехи? Поймал самую крупную рыбу?
– Да разве ее поймаешь, самую крупную-то! – Мак-Дин присел за столик Алесандро и поставил перед собой до краев наполненную пивную кружку.
– Неужели ни одной поклевочки не видел? – сочувственно поинтересовался бакалавр, медленно опуская руку в висевшую на плече сумку.
– Ни одной! Совсем перестала клевать рыба в озере Зуро, – вздохнул Мак-Дин. – Не иначе наступает время глобальных изменений…
– Ну, это, наверное, просто ты рыбу ловить разучился, – нащупав в сумке длинную швейную иглу, Алесандро зажал ее в кулаке. – Я вот давеча на спиннинг четырех отменных камнеедиков завалил…
– Твой профессионализм всем известен, – уважительно развел руками ветеринар.
Это было уже слишком. Мало того, что Мак-Дин до сих пор не притронулся к пиву, мало того что заявил о полном бесклевье, так еще и, по своему обыкновению, не стал оспаривать чужое превосходство в спиннинге.
С выкриком не совсем уместного в этом месте заклинания подсечки «Есть, на-ик!» Алесандро всадил иглу в руку мнимого ветеринара, пришпилив ее к столу. Нарушивший сравнительную тишину трактира хрип сразу же оборвался, а собеседник Алесандро словно растворился в воздухе. От сотрясения стола полная пивная кружка опрокинулась, и пенящаяся жидкость залила его поверхность. Когда же пена осела, Алесандро и окружившие его посетители «Кварцевого вдохновения» увидели посередине высыхающей лужи пронзенного иглой маленького полурасплющенного черного скорпиона…
* * *
Семь ударов в дверь, пауза, еще пять ударов. Дверь в дом профессора Малача открылась, и две руки без промедления схватили оставленный на пороге сверток и исчезли. Алесандро собрался повернуться и уйти, но тут из темного дверного проема вынырнули еще две руки, схватившие его за грудки и затащившие в дом.
– Но, профессор, меня просили уйти и про все забыть! – воскликнул Алесандро, увидев перед собой Малача.
– Да, – сказал эльф, отпуская бакалавра и стряхивая с его плеч невидимую пыль. – Но обстоятельства изменились, уважаемый Алесандро. Вы, наверное, и сами догадываетесь, что в последние дни вокруг творится много странного?
– Еще бы! Дважды за утро встретить черного пустынного перевертыша…
– Что? – подал голос из угла Шермилло. – Эти твари появились вновь?
– Я проткнул одного иглой, когда чепр был в облике Мак-Дина, – сказал Алесандро, после чего по просьбе профессора вкратце рассказал о своих утренних приключениях, не забыв упомянуть и о разговоре с Репфом.
– Опять Репф! – сказал Малач. – Не его ли ты видел тогда ночью, Тубуз Моран? Ты еще говорил, что заметил у того человека под глазом бородавку?
– Да, большую бородавку. Но Репфа в лицо я не знаю…
– Когда Репф поступил на факультет, никакой бородавки у него не было, – сказал Воль-Дер-Мар.
– Очки он, кажется, стал носить после того, как его выгнали, – вспомнил Малач.
– А выгнали этого Репф-ф-фа после того позорного случая в «Золотом шлеме герптш-ш-цога», – сказал Шермилло.
– Так это он хотел съесть на ужин серебристого рыбодракона! – догадался Тубуз.
– Да, – подтвердил Малач. – И, думается мне, в действиях этого господина прослеживается некая логическая цепочка. Но об этом мы подумаем после. А сейчас давайте поглядим, что соткал наш друг.
Полотнище оказалось пронзительно-синего цвета, такой иногда была вода в озере Зуро. Во всяком случае, Алесандро Б. Зетто, которого попросили полотнище развернуть и на вытянутых руках предоставить всем на обозрение, приходилось наблюдать именно такой цвет во время рыбалки в некоторых местах озера в преддверии очень хорошего клева. Узоры были вытканы золотой нитью и, как и говорил Воль-Дер-Мар, располагались вдоль краев треугольника и напротив его углов.
– Вот они! – Железяка сразу же ткнул пальцем в два одинаковых, соседствующих рядом друг с другом узора, полностью копирующих татуировки на его собственной ноге и на ноге Тубуза.
– А это очень похоже на ваш шрам, профессор Малач, – сказала Ксана, указывая на узор в нижнем углу. И тут же добавила: – А вот этот… рисунок на то, что мы видели на спине у Кызля. А этот – на рану Пуслана.
– Гр, на моя рана? – удивился тролль, приближаясь к холсту. – Но Воль не видеть моя рана!
– Он не видел, он чувствовал, – сказал профессор. – Уважаемый Шермилло, не покажете ли вы нам свой ожог? Я ничуть не удивлюсь, если он будет соответствовать вот этому замысловатому изображению. – Малач показал на верхний левый угол треугольника. – А вы, Мухоол, освободите-ка от бинтов свою шею!
– Вы думаете, что рыбодракон мог оставить… – засомневался молодой эльф.
– Здесь и думать нечего, – нетерпеливо оборвал его профессор. – Здесь не может быть простых совпадений. Все предопределено!
– Смотрите! – сказала Ксана, успевшая разбинтовать свою ладонь, обнажив красный рубец от ожога, оставленного брошью, и сравнивая его с еще одним узором на холсте. – Один в один!
– Совершенно верно! – согласился Малач. – Мухоол?!
Когда тот разбинтовал шею, ни у кого не осталось сомнений в совпадении шрама, полученного эльфом в ресторане, с еще одним вышитым на холсте узором.
Оставался еще один, пока что не отождествленный узор.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89