Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
они пока что ни в чем не ошиблись?
По крайней мере, Мунк ошибок не видел.
Просто ждать?
Нет.
Надо что-то придумать.
Наклоняясь к блокноту, Мунк заметил краем глаза чью-то фигуру за окном.
На улице стояла женщина.
Она смотрела на него через стекло и слегка махала ему рукой.
Он пытался вспомнить, откуда знает ее лицо, пока она шла к нему.
– Здравствуйте, вы Холгер Мунк, верно?
Это была женщина со светлыми волосами средней длины, с яркими тенями на глазах и красной помадой на губах, в легкой блузке с кружевным воротником и бежевой юбке до колен.
– Эстер Хюндстад, журналист-фрилансер.
Она протянула Мунку свою худую руку через стол с остатками фруктов.
– Можно мне?..
Она кивнула на стул и села, не дожидаясь ответа, положив фотоаппарат на стол.
– Я приехала из-за свадьбы. Вы знаете, золушка выходит замуж за принца? Как здорово с вами познакомиться. Каким ветром вас занесло в эти края? Вы здесь из-за той девочки? Которую нашли в лодке? А потом еще случилась одна жертва? Я немного слышала об этих делах. Расследование плохо движется, да?
Она перегнулась через стол и прошептала.
– Это ведь никак не связано с семьей Притц? Я наслышана об их младшеньком. Говорят, он тот еще раздолбай.
Мунк вытер бороду салфеткой.
– Без комментариев.
– Ой, да ну ладно вам, Мунк.
Она снова нагнулась к нему и улыбнулась.
– Мы же с вами старые друзья. Мне-то вы можете что-то сказать?
Он не заметил, как Рут оказалась у столика. Закинув полотенце на плечо, она посмотрела на журналистку.
– Извините, вы гостья нашего отеля?
Хюндстад подняла взгляд.
– Э, нет, я просто…
– Завтрак только для гостей. Нельзя входить и докучать нашим гостям.
Рут кивнула на дверь.
– Ладно. – Вздохнула Хюндстад и забрала со стола свой фотоаппарат.
Взяв ручку Мунка, она написала свой номер в его блокноте.
– Позвоните мне, ладно? Если выяснится что-нибудь свеженькое.
Рут проводила ее к выходу и вернулась.
– Спасибо, – пробормотал Мунк.
– Я же сказала, кто-то же должен о вас заботиться, правда?
Она подмигнула и исчезла в кухне.
Мунк дождался, пока журналистка скроется из виду, и спустился на улицу.
Достал из пачки сигарету, прикурил и посмотрел на Тиволи, который начал обретать очертания с непременными каруселями и ларьками, и сценой в конце площади. Скоро все будет готово к проведению СоммерФиллана, и ярмарочная площадь, наполненная криками и смехом, станет еще шумнее. Может, ему надо было поступить как туристу и снять себе домик где-нибудь на природе.
Мунк достал телефон из кармана и набрал номер Мии.
Спустя несколько гудков она ответила.
– Привет, Холгер, мы же договорились на девять, разве нет?
– Есть новости? – спросил Мунк, проведя рукой по лицу.
– У меня нет. Ты получил письмо от Габриэля? По Томасу Офелиусу?
– Нет.
– Он отправил мне его утром.
– И?
– Там немного. Похоже, наш священник может оказаться голубым, не знаю, имеет ли это отношение к делу?
– Мне лично насрать, нравятся ему мужчины или обезьяны, – начал Мунк, но послушав себя, добавил. – Сорри, Миа, ночка не задалась сегодня. Откуда у Мерка эта информация, говоришь?
– Кажется, из его профиля Офелиуса в Инстаграме. Его отметили на фотке с какой-то вечеринки. Несколько лет назад. Поедем посмотрим?
– Это все, что у нас есть?
– Все, что есть у меня, по крайней мере, а у тебя есть что-то еще?
Мунк потер глаза. Он почувствовал, что по-настоящему устал.
– Нет, у меня, к сожалению, ничего. Ладно, съездим туда после брифа. Если ни у кого из коллег тоже ничего не окажется.
– Хорошо, скоро увидимся.
63
Мунк припарковал машину в том же месте, что и раньше, и достал сигареты из кармана куртки. Миа приехала вслед за ним, как и прежде на блестящем модном мотоцикле, выглядя словно персонаж комиксов. Сегодня у церкви была суета, люди сновали туда-сюда. От фургона фирмы-организатора побежала женщина к мужчине в рабочей одежде, который вышел из только что подъехавшего грузовика.
– Зачем вам эта лестница?
– Чтобы залезть на крышу. – Показал он. – Надо положить новую черепицу.
– Сегодня? – вскрикнула женщина, схватившись за голову. – Совершенно невозможно, у нас тут завтра свадьба!
– Но я должен… Можно я хотя бы лестницу поставлю? Быстро взгляну?
– Ладно, но сзади, – прошипела она. – Так, чтобы вас не видели.
Она повернулась и крикнула кому-то.
– Нет, Моника, не туда, это надо занести внутрь! Господи, почему меня никто не слушает!
Миа повесила шлем на руль и подошла к Мунку.
– Фест уже начался?
– Похоже на то, – ответил Мунк, закуривая.
Женщина быстрым шагом подошла к ним.
– Вы из кейтеринга? У вас что, нет фургона?
– Мы… – начал Мунк, но она его не слушала.
– Ладно, церемония начнется ровно в двенадцать. К этому времени тут должен стоять накрытый стол, нет, у самой лестницы некрасиво, чуть сбоку от нее, погодите, давайте накроем его в саду. Там будет хорошо. Чтобы гости угощались, когда выйдут из церкви. Вы получили меню? Канапе? Обязательно с семгой или икрой, лучше и с тем, и с другим, вы получили сообщение?
– Полиция. – Мунк показал свое удостоверение.
– Ой!
Женщина улыбнулась и провела рукой по лбу.
– Извините. Тут завтра свадьба, понимаете. Семья Притц.
– Наслышан, – кивнул Мунк, вернув удостоверение в карман.
– Извините, очень много дел.
Она повернулась в сторону девушки.
– Нет, Моника, не туда! Боже, неужели все придется делать самой?
Удрученно покачав головой, женщина исчезла из поля зрения полицейских.
Мунк, следуя за Мией, пересек площадь и вошел в церковь. Несмотря на стрессовость ситуации, сотрудники фирмы-организатора сделали свою работу хорошо. Церковь было не узнать. Ее украсили множеством гирлянд и букетов белых цветов, словно бальный зал.
– Разве так можно? – спросил Мунк, оглядываясь по сторонам. – Существующие правила поведения в церкви разве допускают такое ее использование? Может, Бог их где-то записал? Например, на скрижалях?
– Опять встал не с той ноги? – тихо процедила Миа, пройдя вперед шефа.
Священник стоял спиной к ним у алтаря и что-то бормотал.
– Извините, Томас? – начал Мунк.
Молодой человек повернулся и вздрогнул.
– О, добрый день. Не слышал, как вы пришли. Я…
Он показал им стопку листов в руках.
– Репетируете перед важным днем? – спросила Миа.
Взгляд Офелиуса забегал, и он кашлянул.
– Да. Остается надеяться, что голос не подведет.
– Чай с медом, – сказал Мунк. – Всегда помогает. Мы можем с вами где-то поговорить?
– А здесь нельзя?
– Лучше более уединенное место, – ответила Миа.
– Э-э, хорошо. Может вон там?
Он показал на дверь в конце церкви.
– Отлично. – Мунк вместе с Мией последовал за священником.
Священник остановился на лестнице
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83