Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Фамильяр в сапогах и волшебное зеркало - Татьяна Рябинина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фамильяр в сапогах и волшебное зеркало - Татьяна Рябинина

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фамильяр в сапогах и волшебное зеркало - Татьяна Рябинина полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 78
Перейти на страницу:
доказать, что не вру? Если бы они увидели в зеркале настоящую Дэллу и та подтвердила…

Хотя… Книга! Уж ей-то они точно поверят.

- Можете спросить у книги, говорю ли я правду, - я наконец открыла глаза и посмотрела на Вериана.

Это был словно совсем другой человек - лет на пять старше, с холодным, мрачным лицом. Челюсти стиснуты так, что проступили желваки, глаза сощурены в два минуса, на бледных щеках горели красные пятна.

- Да, именно так мы и сделаем, - процедил он сквозь зубы. – Сегодня же ночью.

- Нет, Вер, - возразил Йангир. – Не сегодня. Это нужно сделать в суде, при свидетелях. Чтобы она была оправдана. Полностью оправдана.

- Ну что ж… Возможно, ты прав. Позови Форбию. Сейчас же!

- Ты же не хочешь?..

- Побыстрее!

Неодобрительно покачав головой, Йангир вышел из комнаты и вскоре вернулся в сопровождении Форбии.

- Бира Форбия, - Вериан встал и выпрямился во весь рост, - как только принц выйдет за пределы завесы, вы наложите еще одну – обратную.

- Что?! – та побледнела и прижала руку к губам. – Но это же… Я ведь потеряю свой дар.

- Это приказ Верховного мага, бира Форбия. Ваша внучка пройдет обучение, инициацию, дар завесы не исчезнет.

- Но что случилось?

- Вы все узнаете. Чуть позже. Ваше высочество, - Вериан повернулся к Гранмиру, - вы прямо сейчас отправитесь в Цертус и вернетесь сюда с Сарментом. Не смотрите на меня так, Сармент такой же сотрудник тайной службы, как и Йангир. Только развоплощенный маг может проникнуть сквозь завесу. Он наложит на Дэллу ледяное заклятье и доставит в суд, где мы зададим вопрос черной книге. А до этого останемся здесь, под двойной завесой. Никто не сможет зайти сюда и выйти отсюда. И не вздумай звать на помощь зверей, Дэлла. Они, конечно, придут и всех нас порвут в клочья. Но ты отсюда все равно не выйдешь. Никогда.

- Откуда мне знать, что вы не отправляете меня в ловушку, бир Вериан? – Гранмир сжал мою руку.

- Принц, если вам дорога эта девушка, вы поедете – ради ее оправдания, - с ледяным спокойствием ответил Вериан. - В противном случае она будет казнена.

Глава 36

- Насколько я понял, меня схватят сразу же, едва появлюсь в столице. Я не отказываюсь, просто думаю, как это сделать.

- Вы неправильно поняли, принц, - покачал головой Вериан. – Точнее, поняли так, как вам сказали. Да, заговор раскрыт, зачинщики и участники ждут суда в тюрьме. Разумеется, о вашей роли в нем тоже известно. Многие усомнились в том, что это участие было мнимым, однако король, помня ваше предупреждение, счел за лучшее поверить мне. Вам ничего не грозит.

- Но ведь Форбант прислал с птицей сообщение, что мы в розыске, - Гранмир по-прежнему смотрел на Вериана с недоверием и сомнением.

- Форбант прислал то сообщение, которое было оговорено заранее.

- Значит, в этом доме все против меня, - с горечью рассмеялась я. – Кроме принца. Даже отец.

- Твой отец, Дэлла, был сильно огорчен, узнав правду. Но он маг. И разумный человек. Да и о твоем существовании не подозревал более двадцати лет.

- Я не могу понять, зачем вы вообще все это затеяли, Вериан, - хаос у меня в голове перешел все мыслимые границы и уже дымился из ушей. – Зачем привезли сюда, под завесу, врали все это время? Если у вас есть доказательства виновности Дэллы, надо было просто вернуть меня в тюрьму.

- Мы бы так и сделали, если бы не звери. Они не позволили. Ты не понимаешь всю мощь и опасность своего дара. Я говорил, небольшая горстка волков и медведей обратили в бегство тех, кого отправили за вами. А что было бы, если бы ты подняла всех? Поэтому мы и решили отвезти тебя под завесу.

- Чтобы я поверила, будто вы меня спасаете, и успокоилась? Разумно. Я ведь и поверила. А в столице тем временем готовят суд, так? Потом сюда должен был незаметно пробраться Сармент и под ледяным заклятьем доставить в Цертус?

- Дэлла, если ты сказала правду… если вы трое говорите правду, книга это подтвердит. На суде – чтобы видели все. Если же нет… Значит, эти предосторожности были вовсе не лишними. Так что, ваше высочество, вы едете? Я, разумеется, могу отправить и Йангира, но вам намного проще встретиться с Сарментом.

Да конечно, конечно! Просто Гранмир будет землю грызть, чтобы добиться моего оправдания, на это и расчет.

- Я поеду.

Поцеловав меня, Гранмир встал и пошел собираться. Не прошло и получаса, как он вывел за завесу гнедого жеребца из конюшни Форбанта и скрылся за поворотом.

- Чувствую себя так, словно второй раз превращаюсь из женщины в старуху, - со вздохом сказала Форбия, вытянув перед собой руки ладонями вверх. Воздух над ними словно подернуло рябью, и мне показалось, что стало немного холоднее. – Ну вот и все. Как только я сниму обратную завесу, исчезнет и первая.

- Благодарю, Форбия, - Вериан наклонил голову, прижав руку к груди, и вышел из гостиной. Та последовала за ним, и мы остались с Йангиром вдвоем.

- Иногда мне кажется, что вот-вот проснусь. Дома, в своем мире. В своей постели. Сейчас – особенно.

Йангир подошел к окну и остановился, глядя во двор.

- Прости, - сказал он после долгого молчания.

- Прости? – усмехнулась я. – Ты с самого начала знал, что Дэллу подозревают даже не в участии, а в организации заговора. И знал, что я – не она. Знал и молчал. До последнего. Даже когда привезли черную книгу, которая могла подтвердить это. Почему, Йангир? Потому что вам нужно было выдать толпе главную заговорщицу? Чтобы показать всем, что Черная канцелярия и тайная служба – спасители королевства? Ведь вам по закону нельзя вмешиваться в государственные дела – но тут же дело касается ведьмы, пусть и не инициированной. А если я не Дэлла – так и судить некого. Выходит, столько трудов – и все напрасно?

Йангир по-прежнему молча смотрел в окно, ссутулившись и опустив голову. А меня уже несло, и я не могла остановиться.

- А может, и это все вранье, Йангир? Может, вы сейчас пытаетесь меня убедить, что заговор организовала Дэлла, а

1 ... 65 66 67 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фамильяр в сапогах и волшебное зеркало - Татьяна Рябинина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фамильяр в сапогах и волшебное зеркало - Татьяна Рябинина"