как только мы войдем в город, то разделимся. Вот каждому монеты. Разузнайте всё что сможете. Как выглядит Атанасиус Мирра и его спутники, вы знаете из моих рассказов.
— Да, господин.
— Встречаемся с первыми лучами солнца, там, откуда войдём в город. Все готовы?
— Да, господин.
— Тогда вперёд!
***
— Что этот там впереди? — слегка прищурившись, спросил Акора.
Последнее время впереди шёл именно он, прокладывая дорогу остальным. Из-за его спины вышел Вернер. Он так же прищурил глаза, всматриваясь вдаль.
— Не пойму, — растерянно ответил он.
— Могу ошибаться, но это похоже на башню, — вмешался Тан.
— Что? Откуда здесь взяться башни таких размеров? — добавила Уналия.
— Не будем гадать, город как раз впереди. Вот и узнаем, — решил Вернер.
— Ну как скажешь, — слегка надменно произнес Атанасиус.
И они снова выдвинулись вперёд. Но по мере приближения, стало ясно, что глаз не подвел Мирру. Это была башня. Да такая огромная, что никто из них не мог поверить в это. Город был ещё совсем далеко, хотя уже и просматривались его очертания. Солнце садилось за горизонт, создавая иллюзию того что не башня возвышается к небу, а совсем наоборот. Будто она спустилась с небес, коснувшись своими краями земли. Этот монумент явно создавал диссонанс зрения. Маленькими зданиями, максимум в два этажа, была усыпана вся территория возле башни. Тысячи и тысячи огней загорелись, дабы прогнать наступающую тьму. Это было поистине незабываемо.
Забыв об осторожности, Вернер Ройс ускорил шаг. Он был просто заворожён увиденным. Будто башня манила его. И он, перейдя с быстрого шага на бег, не отрывая взгляда от этого чуда, устремился к нему. Неожиданно на его плечо упала тяжелая, словно бревно, рука Тана.
— Профессор, нам нужно быть осторожнее.
— Да, да. Прости. Я просто поверить не могу в то, что вижу. Это ведь небоскреб.
— Не может быть? — ответил Уна.
— Может, моя дорогая! — радостно воскликнул Вернер. — Это отголоски далёкого прошлого человечества.
— Но как он мог сохраниться?
— Понятия не имею, дочь. Но посмотри на размеры. Посмотри на формы. Она как будто гранитный памятник на могиле цивилизации.
— Так, давайте ка все успокоимся, — предложил Тан. — Это всё очень здорово, Вернер. Но это открытие никак не приближает нас к цели. В первую очередь это безопасность. Нас предупредил рыбак, о том, что не всё так просто в этом городе. И скорее всего вряд ли власть здесь принадлежит здравому смыслу.
— Ты абсолютно прав. Как будем действовать?
— Значит так, с одной стороны нам повезло, что в город мы войдем ночью. Под плащами и накидками не возможно иной раз определить, что за человек скрывается под ними. Надо постараться найти укромное место. Дождаться утра и потом выходить на разведку в город. С другой стороны, это ночь. А ночь, это время плохих людей. По этому, как только войдём в город, — прервав речь, он угрюмо кинул свой взор в сторону Вернера, — Всем вести себя спокойно.
Вернер экспрессивно повернул голову в другую сторону от башни, вглядываясь в темноту. — Само собой, — ответил он, пожав, недоумевая плечами.
***
Они осторожно шли вдоль домов. Как ни странно, дома были очень схожи с теми, что стояли в Анамуте или Вотоне. Камень был основным материалом для строительства, хотя и встречались полностью деревянные постройки. Там и тут слышались разговоры. Некоторые слова даже смог распознать Атанасиус. Это означало, что в город стекались все, кто попало. Наёмники, дезертиры, чудом выжившие путешественники и мечтатели о новой жизни, преступники и убийцы. Этот город принимал всех. Он был чем-то похож на любой другой, более менее, крупный город. Вывески с непонятными иероглифами и рисунками. Мусор в канавах, среди которого, нередко можно было увидеть, какого ни будь человека, не знавшего меру в выпивки. Звуки ударов, музыки и криков плотно сплелись друг с другом. Им по дороге даже попался холодный труп с воткнутым в сердце ножом.
— Об этом я и говорил, — обратился он к Уне. — Здесь царит власть силы! Постараемся найти ночлег, — обратился он к остальным. — Избегаем большого скопления людей.
Все кивнули в ответ.
— Акора, ты понимаешь, что написано на табличках.
— На некоторых да, — ответил он.
— Отлично, ищи что-то похожее на гостевой дом.
Не успел Атанасиус договорить, как увидел, небольшой двухэтажный дом, на котором красовалась надпись на его родном языке.
«Приют мертвеца. Выпивка и кров».
Он вопросительно посмотрел на остальных. Но выбора у них не было.
— Давайте за мной.
Как только они подошли к двери, она тут же резко распахнулась, и через порог, переваливаясь, вышел сильно пьяный мужик. Спереди под ремень у него был, засунут кинжал. Увидев незнакомцев, он демонстративно закрыл перед ними дверь. Слегка хаотичные движения и нарушенная координация с лихвой окупаемая решимостью заставила Тана и его друзей сделать движения назад.
— Кто такие? — услышал он родную речь.
— Не твоего ума дело, — грубо ответил Тан.
И грубость его была обоснована. Эти люди не понимали языка вежливость. Вежливость они воспринимали за слабость. И Атанасиус хорошо это понимал. «С волками быть, по-волчьи выть», любил говорить Сван.
— И после такого, ты надеешься уйти отсюда живым? — достав нож, спросил пьяница, выпучив при этом губы.
— Да, — ответил Тан. И тут же врезал рукой, по так и просившей этого физиономии. Смутьян, раскинув руки, рухнул на спину. Нож же, сделав в воздухе дугу, упал далеко позади него.
Закатив глаза и покачав головой, Атанасиус взялся за ручку, отворяя дверь. И они по очереди зашли внутрь.
Переступив порог, от неожиданности они обомлели. На первом этаже гостевого дома находился трактир, битком забитый посетителями. Стоило им перейти порог, как в комнате воцарилась мёртвая тишина. Все кто находились внутри, уставились на гостей, пришедших в этот дома. Некоторые смотрели очень не добро. Даже музыкант, игравший на гитаре, притих. Сердце Мирры забилось так, что вот-вот грозилось выпрыгнуть из груди.
***
— Так, так, так! Заблудшие души мёртвого мира. Не перестаю удивляться этому городу. Кого только не увидишь здесь!
Тан, сперва, не увидел того, кто нарушил мрачную тишину своим басом. Но потом понял, что это был человек, притаившийся за колонной. Он медленно сделал несколько шагов в сторону, что бы увидеть, кто же это был. Но к своему сожалению увидел только мужчину с накидкой на голове.
Тот в свою очередь неторопливо встал из-за стола. Все кто находились внутри, перевели на него взгляд.
— Друзья мои! — театрально произнёс он. Вы все меня хорошо знаете. И не раз слышали мои истории и легенды. Так вот одна из них ожила, и