Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов полная версия. Жанр: Боевики / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 82
Перейти на страницу:
вытащил себя из грязи.

Без сил я перевернулся набок, стащил пиджак и принялся кашлять землей, при этом остервенело оттирая лицо и глаза.

Грязь была везде, во всех моих дырочках, щелочках, и складочках и это было просто нестерпимо. Я сморкался, плевался и чихал, но желание расчесать себя в кровь никуда не уходило. Хорошо хоть дождь не закончился, с его помощью я хоть немного промыл глаза, чтобы осмотреться. Через серую муть я увидел Акиру, что сидел надо мной и протягивал носовой платок.

Да уж, дебил, это очень поможет! Я выхватил платок, намочил его и принялся с удвоенной силой тереть лицо.

Он разрезал хомуты на запястьях, помог сесть, прикурил сигарету и дал мне. Я глубоко затянулся, и с удовольствием выдохнул клуб дыма в ночь. Лучшая затяжка в моей жизни.

— Где ты пропадал? Какого хрена⁈ — зарычал я на него.

— Я прибыл на точку, как и договаривались, — ответил он тихо. — Видел, как вас втащили внутрь. Пришлось обойти место по кругу, чтобы отыскать вас. Противников было слишком много, я дождался момента, когда почти все ушли, и напал.

Он показал на тела троих могильщиков, разбросанных по полю и на окровавленную катану, воткнутую в землю.

— Раньше возможности не было, Сумимасэн, — наклонил голову он.

— А где Асура? Она должна была быть с тобой! — спросил я, поднимаясь на ноги.

— Не пришла.

— Что⁈

— Они с Сэрой должны были встретиться у неё и выдвинуться на позицию. Но никто не пришел. Я звонил, не берут трубку.

— Проклятье! Вот сучка!

Я отдышался и вдруг резко выпрямился, будто молнией пронзенный.

— Ксо, Акира, хватай лопату! Нужно вытаскивать Новичка и Кои, может, кто из них ещё жив!

— Кои не успели зарыть, когда я пришел, — произнес Накамура. — Он ещё дышит.

— А Дайчи?

— Я решил сначала помочь тебе.

Мы бросились к свежей могиле, полностью забросать землей её не успели, поэтому мы прыгнули вниз и принялись разрывать грязь руками. Заняло это недолго, пальцы вцепились во что-то твердое, Акира был тут как тут, и вдвоем мы вырвали Дайчи из-под завала. Платком я протер лицо пацана, вытащил комки изо рта и с силой нажал на грудь, и все это, стоя по колено в хлюпающем месиве.

Парень закашлялся и захрипел, я перевернул его на живот, позволяя исторгнуть все, что он успел проглотить. Некоторое время мы с Акирой стояли, опершись на края ямы, курили и смотрели, как яростно тошнит Дайчи. Наконец, парень успокоился, вытер рот и смог подняться, глядя на нас с ужасом и недоумением.

— Выжил-таки, молодец, — потрепал я его за щеку. — Ты мне как раз пригодишься. Акира, где минивэн?

— Они подогнали его на парковку к главному ходу, — ответил он. — Будем отступать?

— Ни в коем случае, — усмехнулся я. — Идем, убьем этих ублюдков. Дайчи, выше нос, не отставай, мать твою!

Грязный бизнес — часть 4

Акира вопросительно смотрел на меня. Я осторожно перевернул Кои на спину. Здоровяк даже не очнулся.

— Не знаю, — ответил я на немой вопрос. — Может выживет, если вовремя предоставить помощь. Ран много, сложно разобрать.

Поковыряли они нашего дружка очень неплохо. Ранений пять только на спине. Дрался до последнего.

— Берите его, — приказал я Акире и Дайчи, — только осторожно. Тащите в минивэн.

— Верно, там аптечка! — воскликнул Никияма.

— Она ему не поможет, — произнес я мрачно. — Но не на дожде же ему лежать.

Парни с трудом подняли тело и поволокли по площадке, то и дело спотыкаясь, и увязая в грязи.

— Принц остался с Ягами? — спросил я, вышагивая первым и оглядывая округу в поисках угроз.

— Хай… — проскрипел Акира под тяжестью раненого.

— Хорошо, тогда следуем плану.

Стена дождя скрывала три фигуры на темном поле. Да и членов банды нам по пути не встретилось. Видимо, решили, что дело сделано и забились в свою нору, зализывать раны и считать потери. Зря вы так торопитесь. Не на тех нарвались, ублюдки.

Я вышел на парковку, тщательно все изучил, прячась за машинами. И тут пусто.

— Почему нет дозорных? — поинтересовался Акира. — Это странно.

— Нет, не странно, — покачал я головой. — Их база — это огромный зал, в котором они собираются скопом. Дозорный нужен, чтобы подать сигнал о вторжении, собрать команду, а им собираться не нужно. Любой, кто войдет в главный зал себя и так выдаст.

— И что нам делать⁈ — запаниковал Дайчи. — Если вся банда в одном помещении, то они разорвут нас на куски раньше, чем мы доберемся до их главаря!

Я не ответил, помогая затащить бездыханного Кои в салон помятого минивэна. Мы уложили его на креслах, после принялись за подготовку. Я перебинтовал поврежденную ладонь, вправил плечо Дайчи и перевязал ему шею, порез на которой сильно кровил. Также нашлась старая пластинка с обезболивающими, срок давно вышел, но это нас с Никиямой это не смутило. Мы разделили таблетки поровну и проглотили штук по пять каждый. Самопалы и оружие остались на месте, наркоторговцы даже не проверили, есть ли что интересное в салоне. Я выдал Дайчи огнестрел и нож, а себе взял вакидзаси в левую руку.

— Акира, твоя задача нас охранять. Никто не должен подойти.

Молчун утвердительно кивнул.

Лишь быстрые приготовления были завершены, мы двинулись к главному входу. Я старался не думать о боли. Злость и желание поквитаться двигали меня вперед.

Я взлетел по ступеням, ногой толкнул дверь, вошел в коридор, привыкая к темноте. Я ожидал, что здесь тоже никого не будет, но ошибся. Трое парней вышли подышать мокрым воздухом, что сквозил через разбитые окна. Они курили у станка, передавая початую бутылку по кругу.

— Отмечаете, мрази⁈ — спросил я, быстро приближаясь.

Покрытый грязью с головы до ног, с безумным взглядом и мечом в руке, я появился из ниоткуда, и неудивительно, что они растерялись. В один миг я оказался рядом и перерезал глотку ближайшему ко мне бандиту, пока он падал, подрезал ноги второму. Третий пустился наутек, но был настигнут Акирой, что догнал его в два прыжка и мощным ударом разрубил спину.

Выживший упал на колени, зажимая бедро и поднял голову, глядя на

1 ... 65 66 67 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов"