Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
рта струю пламени, существа с ужасом завизжали, пока окончательно не превратились в горстку пепла.
– Вот и ладно. – Девочка низко поклонилась. Я зеркально повторила её действие.
– Спасибо большое, Дзасики-Вараси, это большая честь для меня – иметь такого прекрасного домового.
Девочка засмеялась, и её звонкий смех прокатился по крыше. Потом сложила ручки в странном жесте и, склонив голову, исчезла.
– Берегись мадары, – прозвучали последние слова домового Духа. – Сила тебе в помощь.
Ещё с минуту я стояла, поражённая видением. Никогда ещё домовые Духи не посещали ни меня, ни моих родственников.
– Как здорово! – я всё ещё была под впечатлением от встречи, но Кот меня быстро одёрнул:
– Подумаешь, эка невидаль! – недовольство его явно было видно по лицу, агрессивно вогнутому хвосту. Будто он – концентрированный Бука. – Я учуял запах Ксении, и то, что его сопровождает, мне совершенно не нравится.
Он перетёк в кошачье обличье.
* * *
Итан уже не надеялся открыть глаза. Но он смог. Правда, правый заплыл, а левый показывал муть, но в такой ситуации не стоило терять оптимизма. Хотя бы руки-ноги пока на месте, и то плюс.
Конечно, сейчас он беспомощнее котёнка, но это не значит, что с ним будет так просто.
Если бы та запись с пластины сохранилась… Если бы.
«Но и пофиг», – подумал Итан и стал дышать как можно тише, чтобы не привлекать к себе особого внимания.
Кажется, рядом творилось нечто интересное.
– Она должна была умереть вместе с ними! – визгливая дамочка с нехорошими манерами громко топала ногами и возмущалась. – Ты сам сказал, что эти мадары не подведут.
– Я и не врал. Твоя драгоценная дочь и правда на грани смерти. Тем более я поймал и навесил на её питомца одну интересную штуку.
Это был мужик. И шишка весьма видная в своих кругах, странно, что Итан сразу на него не подумал.
– То есть…
– Да, ей осталось немного.
Послышался слабый писк и стук стекла, который сопровождался шипением жидкости. Оставалось только предполагать, зачем он здесь. И Итан очень рассчитывал, что не для опытов.
А разговор тем временем набирал обороты, женщина то затихала, то переходила на крик, в то время как мужчина, казалось, дышал безмятежностью:
– Нет, эта крыса натравила на нас народ. Кто знает, что ещё он мог бы сделать, не вмешайся мы вовремя. Придётся нам перебраться на вторую базу, пока шумиха, если таковая появится, не исчезнет.
– Всё равно не пойму, зачем тебе мой бывший с его драной кошкой?
– Это не для нас, моя дорогая Марта. Это всё для Леди Ро. Непослушная девчонка, скоро и она нам будет не помеха.
Что ответила та дамочка, Итан не услышал, потому как его тело потащили в холодное нутро тюремной камеры.
Больше он ничего не слышал.
Глава XXIV
Нэко-мата
– Орни? – я снова звала её, но та отказывалась разговаривать, повиснув в воздухе грустной тряпочкой. – Малышка, что такое?
Чуть тёплая панда слабо шевелилась у меня в руках. Вывалив язык, начала часто-часто дышать, издавая жуткие, но тихие звуки.
– Орни! Орни! – Малышка болезненно реагировала на прикосновения. Но надо как-то ей помочь.
– Леди Нора, нам надо спешить. Совсем скоро запах исчезнет, и мы вряд ли сможем следовать за исчезнувшими из дома.
– Но как же?…
– Мадары? Не вы ли недавно восхищались Дзасики-Вараси? Она – хороший Дух и обо всём позаботится.
– А Орни? Она же мучается!
И так нехорошо это: на одной чаше весов благополучие папы и Ксении, где бы они ни были, на другой – состояние Орни. Но что я могла сделать? Но всё же колебалась, смотря на малышку и на то, как несчастная попискивает.
Но Кот меня предупредил:
– Надо идти. А зверька твоего мы и так выходим. Обещаю.
Я не сильно верила, но после моих откровений плохим знаком было бы отказываться. Тем более папа… Вдруг они попали в беду?
Лучше всякое действие на пути к цели, чем беспомощное бездействие, верно?
Кот вновь смог меня удивить.
– У тебя что, бесконечное количество разных форм? – глядя на воистину огромного – как только под ним не обвалилась крыша – кошака с длиннющим хвостом, я думала только об одном. – И вообще, почему ты раньше не показывался в таком виде? Мы же могли столько заданий выполнить гораздо быстрее!
– Скажем так, я вообще многогранная личность. – На кошачьей морде не было ни капли смущения, пока я взбиралась на него, аккуратно спрятав всё ещё не пришедшую в себя Орни в сумку. – Эй, аккуратнее с шёрсткой. Я тебе не ездовой пони.
И мы рванули. Длинный прыжок – и уже перелетели с одной крыши на другую. Почти не касаясь лапами земли, Кот будто парил в воздухе. Аж дух захватывало: мы мчались мимо домов, минуя высотки.
Я с ужасом смотрела вниз, хотя, будучи Леди, совершенно спокойно переносила такие трудности.
«Нора».
Еле слышный шёпот, будто дыхание, которое холодит затылок.
«Нора!»
«Малышка? Как твоё самочувствие? Как помочь?»
«Я восстановлюсь, всё более-менее хорошо. Просто ты должна знать: я слабею. Не знаю, надолго ли меня хватит, но силы мои на исходе. Помнишь, что я тебе говорила по поводу воплощения артефакта? Меня нашли. И кто-то качает мои силы. Пару дней назад начался необратимый процесс. Вот почему ты перестала чувствовать Дар. Вот почему мне так плохо. А теперь прости, я снова посплю».
«Тебе точно лучше? Я действительно не могу тебе помочь?»
«Да».
Увы, большего добиться не смогла. Да и боялась лишний раз беспокоить. Как Орни только появилась у меня, так сразу показалась слишком разумной для простого хорька… то есть панды, конечно.
Но отвлеклась: нет, Орни не сразу показалась мне, пока однажды я не открыла в себе нечто удивительное. Это как бодрящий эликсир! Всё, что я даже не чаяла получить и не надеялась ощутить: в один миг я стала Леди Ро: моя внешность ярче, мысли яснее, а действия… Хотела бы я быть такой же уверенной, как она.
– Но ведь ты и есть Леди Ро, – возразил Кот моим невольным мыслям вслух. А я покраснела, даже несмотря на то, что ветер сбивал малейшее проявление жара, настолько был пронизывающий.
– Нет, что ты? Она другая.
Он не успел ничего ответить, потому что мы наконец вышли за черту Среднего Квартала, приближаясь к Лесной Чащобе.
Но и тут не задержались надолго. Солнце медленно наливалось нестерпимым жаром, я уже жалела, что не захватила ничего из провианта. Осталось уповать на то, что нас гостеприимно накормят-напоят на месте или
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115