Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
даже не пустили.
– Мун оградил тебя от расспросов прислуги.
После недолгого молчания, Малика промолвила:
– Я обязана вам жизнью.
– Не выдумывай. До последней минуты я не знал, что несу именно тебя.
– Вы спасли мальчика.
– Ничего подобного. Он сам побежал за нами.
– Всё равно, если бы не вы…
– Малика! Не делай из меня героя. Тем более что я не верю в героев. Их нет. Как нет трусов. Есть обстоятельства – удачные и не очень, пробуждающие желание действовать или наоборот, забиться в угол и ждать.
Она вздохнула:
– Надеюсь, Вайс обо всём забудет.
– Именно этим сейчас озабочены психиатры Бойварда.
– Вы отправили его на лечение в Бойвард?
– Отправил. – Адэр поднялся. Сделав круг по комнате, вновь сел в кресло. – Мне нужен твой совет.
Брови Малики поползли на лоб.
– Мой?!
– Мне нужен конфидент.
– Конфи… кто?
– Человек, которому можно доверить важное секретное поручение. Иными словами, мне позарез нужен поверенный в моих делах. На время. Притом очень срочно.
– Маркиз Бархат не подходит?
– Конфидент не задаёт вопросов.
– Мун.
– Слишком стар.
Малика пожала плечами:
– Тогда не знаю. Я мало с кем общаюсь.
– Подумай. Не говорит о себе, не обсуждает других, хорошо воспитан, чист на руку, терпелив и настойчив.
– Вы назвали столько качеств… Подождите… Может, ключник?
– Ключник?
– Да, хранитель ключей. Его зовут Тауб. По-моему, только добродетельному и ответственному человеку доверяют ключи от всех комнат, залов, сейфов и складских помещений.
– Хорошо. Я поговорю с ним. Ещё один вопрос. Зачем тебе сиделка?
– Маркиз Ларе настоял. Но если вы против…
– Мне всё равно, – сказал Адэр и вышел из комнаты.
В слабо освещённом коридоре виднелась изящная фигурка девушки. Подойдя ближе, Адэр замедлил шаг, чтобы успеть вдохнуть хвойный аромат её тела и насладиться девичьей красотой: нежным личиком, ложбинкой в глубоком вырезе сорочки и похотливым взглядом.
Вельма присела.
– Завтра придёшь стелить мне постель, – сказал Адэр и направился к лестнице.
***
Вельма закрыла двери. Прижалась к ним спиной и проговорила с придыханием:
– Таёжный зверь… большой, гибкий, горячий.
– О чём ты? – спросила Малика.
Сиделка подошла к кушетке, принялась перестилать простыню.
– Вельма! Ты меня слышишь?
– Слышу.
– Кто большой?
– Кто-кто? Правитель.
Малика усмехнулась:
– Ты видела таёжного зверя?
– Конечно, видела. Как тебя. Мой брат однажды притащил рысёнка. Три месяца пытался приручить. Потом убил и сшил мне куртку.
– Хороший брат, – пробубнила Малика. – Ты не похожа на ветонку.
– А кто сказал, что я ветонка?
– Рыси водятся только в ветонском лесу.
– Неправда. – Вельма уселась в кресло. – В Лэтэе их знаешь сколько?
Малика отложила книжку:
– Ты… лэя?
Вельма кивнула.
Теперь стали понятны и томный взгляд, и манера говорить с придыханием, придающим голосу девушки невероятно чувственное звучание. В Лэтэе матери сызмальства обучают дочерей всем премудростям обольщения. Если лэя не умеет соблазнять, она рискует остаться старой девой. Причиной распущенности лэтэйских женщин была элементарная нехватка мужчин, которые гибли от когтей и клыков диких зверей, замерзали в таёжных лесах, тонули в непроходимых болотах.
– Как ты очутилась у маркиза Ларе? – спросила Малика.
Вельма затеребила поясок халата:
– Не люблю вспоминать.
– Ложись, Вельма. Уже поздно.
– А ты?
Малика взяла книжку:
– Ещё почитаю.
Девушка немного посидела, глядя в окно, и вдруг заговорила:
– Я не помню отца. Я была крохой, когда его задрал медведь. И плохо помню мать. Мне сказали, что она заблудилась в тайге, но почему-то мне снятся кошмары, в которых я слышу её крики и рычание волка. Потом погиб брат. Нелепая смерть. Он рубил сосну, и шишка угодила ему в висок. Его жена отдала меня в бродячий цирк.
– Как отдала?
– Так… отдала… Она хотела снова выйти замуж, но кто бы взял её с обузой.
– У неё не было своих детей?
– Были. Она раздала их родственникам… Потом цирк приехал в Порубежье. Я сильно заболела, и меня оставили в каком-то селении. Кто-то отвёл меня к маркизу Ларе. Там у меня родился мёртвый мальчик.
Малика встала с кровати. Примостилась на подлокотник кресла и обняла девушку:
– Бог мой! Вельма! Как ты это пережила?
– Пережила…
– А где твой муж?
– Какая из меня жена в тринадцать лет?
Малика выпустила Вельму из объятий:
– Ты родила в тринадцать лет?
– Я не хотела, но так получилось.
– Хорошо. Спрошу иначе: где отец ребёнка?
– Мне показали мальчика, но я не поняла, на кого он похож.
– Понятно.
– Маркиз Ларе сжалился надо мной. Научил ухаживать за больными, даже выплачивал жалование.
– Должно быть, тебе не терпится вернуться в клинику.
– Нет. Там меня не любят женщины.
– Почему?
Вельма подлетела к окну, упёрлась ладонями в стекло:
– Теперь всё будет по-другому. У меня будет один мужчина.
– И кто это?
Девушка распахнула рамы, глубоко вздохнула:
– Да, один. Я так хочу!
– Вельма! Кто этот мужчина?
Сиделка обернулась с гордым видом:
– Правитель Порубежья Адэр Карро.
Малика сползла с подлокотника кресла на сиденье:
– Ты надеешься, что правитель предложит тебе руку?
– Мне не нужна его рука.
– Он… он разобьёт тебе сердце.
– Тебе-то какое дело? Это моё сердце.
– Да, ты права. Это твоё сердце и жизнь твоя.
Вдруг Вельма кинулась к Малике, упала перед ней на колени:
– Прости меня!
– Поднимись сейчас же!
– Не отталкивай меня, пожалуйста!
Малика попыталась встать, но Вельма обхватила её ноги:
– У меня никогда не было подруг. Ты станешь моей подругой?
Малика посмотрела в широко открытые глаза, полные мольбы и надежды. Выдавила:
– Да.
– Я знала. Я верила, что найду человека, который не откажется от меня, как отказались другие, – возбуждённо проговорила девушка, сжимая ей руку.
Вельма тихо посапывала, свернувшись под пледом в клубочек. Стоя возле окна, Малика встречала рассвет и молила Всевышнего замедлить обратный отсчёт отведённых ей дней.
***
Вельма торопилась в замок. В одной руке болтался свёрток, для удобства обмотанный бечёвкой. В нём было платье. Конечно, не то, какое она облюбовала и от которого отвернулась, сплющивая в ладони тряпичный кошелёк. Зато денег хватило на цветы.
Вельма уткнулась носом в большие ромашки, зажатые в другой руке. Недовольно посмотрела на поникшие лепестки и подняла глаза к палящему солнцу.
Лето в Порубежье она не любила. Ещё не стёрлись воспоминания о прохладных таёжных днях в Лэтэе, о влажном воздухе со вкусом папоротника, о тенистых тропках, бегущих вдоль звонких ручьёв. Вельма никогда не плакалась о том, что потеряла, и свято верила: судьба обязательно одарит её подарком, о котором она не осмеливается даже мечтать.
Вытерев слёзы, выступившие от ярких лучей, представила себя в новом платье и улыбнулась. В замке она не только самая красивая, но и самая молодая.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101