Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
дурные ассоциации.
Под пушистой шкурой, накинутой поверх одеяла, было тепло. А на случай, если я все же решусь замерзнуть, герцог забрался в постель и сам. Улегся под боком вместо горячего камня из ташерской бани.
— Это тоже для оздоровления? — уточнила, утонув в жарком поцелуе.
— Очень благотворно влияет на организм…
— Я очень устала… так устала, — прошептала, безуспешно пытаясь шевелить обмякшими пальцами.
— Знаю, — Нэд уложил меня головой на теплое плечо и пригладил подскочившие пружинами волосы. — Отдыхай, Эллайна. Никто не посмеет тебя потревожить, пока я охраняю твой сон.
Ощутив себя в абсолютной, нерушимой безопасности, я сомкнула веки и провалилась в темноту.
Глава 26
Утром я жмурилась до последнего, отказываясь признавать, что наступил следующий день. Опасалась, что очнусь под извечным голубым балдахином, и вчерашняя сказка рассыплется дымкой сна.
Но под моей щекой все еще было плечо Нетфорда. Не исчезло оно и после того, как я подняла голову и стряхнула с себя ночной морок.
Владыка Предела не спал — задумчиво смотрел в незашторенное окно, очерчивая взглядом линию гор. Снаружи мело так сильно, что белые вершины едва угадывались в снежной круговерти.
— Доброе утро, Эллайна, — сир Нетфорд осторожно сдвинул разлохмаченные рыжие завитки, завесившие мой нос.
— Д-доброе, ваша светлость…
Вчера я соображала до того дурно, что не подумала, в какой сомнительной ситуации окажусь, если позволю Нэду забрать меня в спальню… И то, что нам в коридоре не встретились слуги, никак не отменяло того, что утром этой новостью будет гудеть весь замок!
По велению герцога завтрак нам подали прямо в покои. Одна из молоденьких прислужниц принесла для меня свежее платье и помогла одеться. Она покраснела до ушей, стараясь не глядеть на хозяина спальни, пока тот невозмутимо попивал душистый пряный кофе.
За ней заходил старик Браксаард, он принес новости о вернувшемся отряде ловцов. Охотники пришли потрепанными и голодными, они всю ночь безвольно плутали по Мертвому лесу. Но к рассвету мрак их отпустил.
Все «гости» герцогских покоев старались держать лицо и делать вид, что ничего необычного не происходит. Будто я не утратила ночью свой огонь, будто не была признана целителем «непригодной», будто не была отпущена мужем и жрецом, будто бы не отреклась от супруга…
Приходящие играли в какую-то странную игру! В которой нахождение Эллайны Экарте в покоях старшего Эквенора — в порядке вещей. И случается ежедневно.
Однако мое сердце всякий раз сжималось, едва в дверь стучали. Будь моя воля, я бы трусливо спряталась под шкурой в кровати! И ни за что бы не выходила в кабинет старшего герцога, утро которого началось с вороха вчерашних дел.
Но Нетфорд потребовал, чтобы я была рядом. Да так строго и уверенно в своем праве, словно теперь он был владыкой не только Предела, но и меня. Очень странная «свобода», если вдуматься…
— И что вы сделаете со своей свободой? — Нэд будто бы прочитал мои «вольные» мысли.
Едва за очередным посетителем (им был сир Эрфорд) закрылась дверь, герцог встал и демонстративно уступил мне свое кресло. Сдвинул бумаги на край стола, налил крепкого взвара и поставил перед моим носом чашку.
Его забота была молчаливой, грубоватой, несколько неуклюжей, напористой… Но в груди сразу становилось так тепло, будто мой огонек не погас. И все еще где-то там.
— Я могла бы поехать в Эшер, — пробормотала неуверенно, не зная толком, какое место могу теперь величать домом.
— Это можно устроить, — задумчиво покивал герцог, изучая карту на стене. — Нам… по пути.
Я подняла глаза от чашки и недоуменно уставилась на сира Нетфорда.
— Едва жрец даст добро, отряд из Ташера вновь отправится в Эшер, — пояснил он. — Эйдану нужно выбрать себе невесту и заключить помолвку. Вы сможете поехать с нами и навестить родных.
— К-когда? — я нервно сжала пальцами край деревянной столешницы.
Неловко было от одной мысли, что придется сопровождать бывшего супруга. Который намерен подыскать себе новую, более подходящую невесту!
Я вообще слабо представляла, как на меня теперь будут смотреть в Эшере. Как на «порченый товар», который вернули? Как на использованную, павшую, никому не нужную деву? Поймет ли хоть кто-то, какой ценой обошлась защита Предела?
Так или иначе, но договор был заключен не зря. Дядюшка обязался принять меня обратно, если что-то пойдет не так.
— Когда стихнут ветра и улягутся метели. Мы вновь пойдем изнанкой, подъем туда пока опасен, — сообщил Нетфорд, кивая на белую пургу за стеклом.
— И как скоро они стихнут и улягутся?
— Не знаю… Может, завтра. А может, через месяц. Боюсь, вы снова застряли в Ташере, ланта Экарте.
В его хрипловатом голосе просквозило ехидство. Но мне, верно, показалось.
Мысль о совместной поездке и возможном прощании отдавалась в теле ноющей болью. Я понимала — понимала, да! — как сложно все между нами. Как оно ничуть не упростилось с обретением свободы.
Нынче я была «отрекшейся от мужа», лишившейся своего дара. А Нэд оставался вдовцом и владыкой Предела. И то, что вчера началось между нами — нечто новое, сладкое, уютное, манящее зыбкой надеждой, — оно ведь не могло продолжаться долго?
Рано или поздно сказка закончится, и старший герцог вспомнит о долге перед Пределом.
— Застряла в супружеских покоях Эйдана Красивого? — уточнила я, морщась от безрадостной перспективы вернуться под голубой балдахин.
— Зачем же? В герцогских покоях Нетфорда Холодного.
«Не такого и холодного, — улыбнулась я в свою чашку. — Горячего, как камешки из ташерской бани».
— А что говорят на этот счет традиции Севера?
— Да в граксову бездну… эти традиции…
Нетфорд вытащил меня из кресла и запечатал глупые губы, болтающие чепуху, жадным поцелуем.
— И что на все это скажут люди?
— Что владыка Предела влюбился, как мальчишка, — Нэд нахмурил брови, прикидывая варианты. — Подговорил изнанку напасть и отбил девушку у брата…
— А вы подговорили?
— Нет, Эллайна, — подтянул меня за подбородок и снова приник к губам. — Но порой мне кажется, что боги все-таки на нашей стороне.
— А разве…
— Мм?
Черно-серый взгляд обжег до косточек. Похоже, Нетфорду надоело болтать о пустяках. И он тоже предпочел бы забросить герцогские дела и вернуться под шкуру в смежной комнате.
— Разве вы не намерены поехать в Южный предел?
Этот вопрос терзал меня давно, но всякий раз было неудачное время, чтобы его задать.
— Зачем? Изнаночный коридор выведет нас прямиком в эшерские графства, нам не следует петлять по горам в такую погоду.
Он лишь делал вид, что не понимает сути.
— Затем, чтобы вернуть вашу настоящую невесту, — пробормотала я медленно, делая удар на
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73