Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Невеста для короля - Татьяна Бегоулова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невеста для короля - Татьяна Бегоулова

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Невеста для короля - Татьяна Бегоулова полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 69
Перейти на страницу:
низко склоненное к ней лицо. От неожиданности, Дороти кулачком наугад ткнула в это лицо и, кажется, попала кому-то по носу. Вскрик и громкий возглас:

- Дороти, да это я!

Графиня привстала на локтях и вгляделась в темноту. Мужчина, барахтавшийся рядом с ней на куче сена, потирал нос.

- Дред?! А ты что тут делаешь? Тебя тоже похитили?

- Вот еще. Ты сама выберешься или тебе помочь?

Дороти тяжело вздохнула, будто принимая непростое для себя решение. Тут же её подхватили на руки и вытащили из импровизированного ложа. Когда графиня оказалась уже на ногах, она с удивлением спросила:

- Дред, а как ты меня нашел? Кто тебе сказал, что меня похитили?

Через раскрытые двери строения струился свет звезд, освещая все внутри призрачным серо-голубым светом.

Король, снимая с одежды Дороти травинки, проворчал:

- Что значит нашел? Я тебя и не терял. Мои люди следили за каретой от самого дворца.

Дороти, помогая Дреду снимать с себя травинки, попыталась осмыслить его слова:

- Следили? То есть, ты знал, что меня похитят?

Дред кивнул, и снял с волос Дороти соломинку. Но графиня не оценила заботу монарха:

- Дред, ты рисковал моей жизнью? Моей репутацией?

- Я не рисковал Дороти ни твоей жизнью, ни репутацией. По всем дорогам были разосланы мои люди, при необходимости они бы вмешались.

- Но могло случиться что-то непредвиденное!

- Дороти, я должен был поймать этого человека с поличным. Теперь ему не отвертеться. Прости, что тебе пришлось поволноваться.

Дред вывел Дороти наружу и подвел к карете. Графиня заметила в стороне связанного человека, которого стерегли трое мужчин в темных одеждах.

- И кто этот похититель?

- Тот же, кто писал письма. Посол короля Винсента. Артур Де Нанси.

Дороти забралась в карету, Дред уселся рядом, прижав к груди свою невесту. Карета тронулась и Дороти мельком глянув в окно, заметила, как связанного посла усадили верхом на лошадь.

- Что теперь с ним сделают?

- Допросят и выдворят из Королевства.

Дороти с возмущением посмотрела на Дреда:

- И все?! Он писал про тебя гадкие письма, похитил меня, а его просто выдворят из страны?

Дред негромко рассмеялся:

- Вот уж не знал, что ты, Дороти, такая кровожадная. Ты же не хочешь, чтобы эта история получила огласку? Зачем нам лишние сплетни и домыслы? Но если хочешь, то перед тем как Артура выдворят из королевства, я разрешу тебе его поколотить. Только не сильно, ему сегодня и так досталось.

Дороти, представив, как она будет колотить похитителя, не удержалась от смешка:

- Дред, боюсь, это будет слишком жестоко по отношению к послу.

Когда Дред и Дороти оказались в особняке барона Филла, хозяин дома с изумлением осмотрел свою подопечную. Растрепанная, с соломой в волосах, но почему-то довольная и счастливая. Впрочем, Его Величество выглядел также. Барон, который дожидался Дороти и не ложился спать, бросил подозрительный взгляд на довольную улыбку графини и проворчал:

- Должно быть, случилось что-то непредвиденное, если вы явились в таком виде после беседы с герцогом Марсвигом о родословной Селенгов?

Дред и Дороти переглянулись и захохотали, вызвав еще один подозрительный взгляд барона.

При допросе посла Артура Де Нанси присутствовал сам король. Допрос проводился в одном из подземных камер дворца, которые давно уже не использовались по назначению, но ради посла решено было вспомнить прежние порядки. Посол выглядел не лучшим образом. Ссадины и кровоподтеки на лице говорили о том, что Артуру порядком досталось. Король уселся в подставленное слугой кресло и кивнул головой. Тут же послышался лязг железа, заскрипели давно не смазанные решетки камеры и люди в черных одеждах вывели посла. Артур пытался держатся с достоинством, хотя это и давалось с трудом.

- Какие распоряжения получили вы от своего господина, касательно графини Сорен?- допрос начал молодой мужчина, один из тех, кто участвовал в задержании посла.

- Я должен был расстроить свадьбу короля Дреда и графини Сорен любыми способами. Мне была дана абсолютная свобода действий,- многозначительно ответил допрашиваемый посол.

- Какова цель похищения графини Сорен?

- Испортить её репутацию, пустить слухи о её неверности жениху и связи с другим мужчиной.

- Подложные письма, похищение - это все, что вы смогли придумать?

Артур подбоченился, насколько позволяли путы:

- Нет, не все! Если бы по каким- то причинам похищение не дало нужные результаты, то на венчание явилась бы дама, которая должна была сыграть обманутую возлюбленную Его Величества.

- Кто это дама?

- Ну, я рассчитывал нанять уличную девку, которая за пару золотых готова на что угодно.

- У вас есть письменное подтверждение того, что все ваши действия - это приказ вашего господина?

Артур снисходительно ухмыльнулся:

- Кто же оставляет письменные улики? Нет, конечно.

Арель, а это именно он вел допрос, повернулся к Дреду. Король кивнул и Арель снова повернулся к послу:

- В таком случае, у вас нет смягчающих обстоятельств и вы приговариваетесь к пятидесяти ударам плетью.

Посол сразу растерял весь свой уверенный вид и пробормотал:

- Вы не имеете права! Я посол! Лицо неприкосновенное!

- Вы совершили ряд преступлений, и о вашей неприкосновенности не может быть и речи. Пятьдесят ударов плетью - это и так слишком мягкое наказание. За слухи, порочащие Его Величество, за похищение невесты Его Величества - вам положена смертная казнь. Но так как вы посол и король Дред не хочет никого казнить перед своей свадьбой - вы получите пятьдесят ударов плетью и будете выдворены из королевства.

В день свадьбы короля Дреда было на удивление солнечно и безветренно, что не характерно для этой осенней поры. На небольшом пятачке возле придворцового храма толпились знатные люди королевства. Каждый старался поприветствовать как можно большее количество гостей, чтобы дать понять: "А меня тоже пригласили!". Гости раскланивались с вежливыми улыбками и посматривали в сторону дворца. Ждали короля.

И когда раздался громкий шепот: "Едет, едет!" гости начали толкаться, позабыв о своих титулах - каждый хотел быть в первых рядах и поприветствовать короля.

Дред, выйдя из кареты, с легкой улыбкой кивнул присутствующим и кто-то из приглашенных закричал фальцетом:

- Да здравствует Его Величество Король Дред!

Гости подхватили крик, а король, под руку с вдовствующей королевой Исавией, вошел в храм. Гости не спешили покидать свои позиции - ждали невесту.

Когда к храму подъехала

1 ... 65 66 67 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста для короля - Татьяна Бегоулова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста для короля - Татьяна Бегоулова"