— Матильда, — с негодованием выдохнула леди Кирк. — Уж не хочешь ли ты сказать, что у нас в предках такой вот эльф?!
— Это не важно, что я хочу. Дорогая Эмма, открой глаза, ведь истина очевидна. — Матушка передернула плечами и пальчиками стряхнула невидимую соринку с рукава. — Какое счастье, что у моей Венделин будет великолепный муж с идеальными предками. И внуки будут самыми лучшими без ушей по колено.
Вообще-то, мы с Ричем так далеко в своих планах не забегали. Однако я тут же поймала одобрительный взгляд лорда Стивена Холла, следом принц Альдон понимающе заулыбался…
— Венделин?! Думаешь я не знаю, что за цветы были на арк… — Эмма Кирк недоговорила. Да так и застыла с раскрытым ртом, напрасно силясь сказать хоть слово. Все потому что матушка не сдержалась и приложила бывшую подругу заклинанием немоты. Оно короткое и эффектное, а заодно неприятное.
— Простите, не удержалась, — извинилась родительница, приняв не слишком покаянный вид.
Я прикусила щеку, не понимая, чего мне хочется больше — расхохотаться или сказать гадость Эмме Кирк.
— Леди, — восхищенно воскликнул развеселившийся Альдон. — Как вы правы! Теперь я знаю, что буду делать с дамами, когда они будут мне докучать.
Не знаю, как себя чувствовала леди Кирк, а матушка сделала вид, что вообще ничего не произошло. Совершенно.
— Венди, милая, нам с тобой пора, — заявила она. — А то Алекс вернется, а нас нет.
— Разумеется, — поддержал принц. — Вам следует отправиться домой. Только ваш муж вернется ближе к вечеру.
Мы намек поняли и не возражали. Под пристальным взглядом Ричарда пришлось покинуть этот негостеприимный дом. Уверена, посещали мы его в последний раз.
Время пролетело незаметно и практически перед ужиной появился отец. Матушка тут же бросилась к нему на шею, позабыв про все свои манеры. Папенька не огорчился, лишь хитро подмигнул мне, сжимая в объятиях перенервничавшую жену.
— Я слышал, вы не усидели дома, — взгляд отца достался мне.
— Было дело. — Матушка уже пришла в себя и отстранилась от папеньки. — Знал бы ты, что эта курица Эмма хотела сказать про нашу дочь. А Кирк… С его ушами претендовать на достойную партию будет весьма проблематично. Надеюсь, ты еще не придумал то самое средство, что вернет ему приличный вид.
— Придумал. Но оно еще не совсем готово, — вздохнул лорд Эйвери. — Кто же знал, что Ортон Кирк посватается к нашей дочери не только из-за чувств.
Какие еще чувства?! Я возмутилась, потому что было и без слов понятно, нет там ничего серьезного. Амбиции и только.
— Венди, он действительно на тебя смотрел по-особенному, — вступилась за Ортона матушка. — Но это вылилось сама знаешь во что.
— Я тоже знаю и даже ощутил на собственной шкуре, — вздохнул отец, беря матушку под руку.
— Алекс, мы в курсе, что ты проводил время с его величеством, а не в застенках, — усмехнулась моя родительница. — Лучше расскажи нам что-нибудь стоящее. И где ты оставил Ричарда?
— Возмутительно! — воскликнул отец. — Время ужина и никто не спросит, как я себя чувствую. День очень утомительный, я вернулся голодный, а они про зятя.
— Прости, — пошла на попятный матушка, не таясь от отца, подмигнула мне. — Мы переволновались. Пойдем, сейчас все будет. Ждали лишь твоего возвращения.
— И Ричарда, — ввернул отец, нам же оставалось только согласиться.
Да, я ждала. И хоть мы виделись всего несколько часов назад, но уже скучала и надеялась скорую на встречу.
Ужин пролетел незаметно. Когда был утолен первый голод, а выходить из-за стола все еще не хотелось, отец произнес:
— Венди, я бесконечно рад тому факту, что ты не связала свою жизнь с Ортоном. Сегодня он признался, что хотел использовать меня как мост к назначению на должность посла к эльфам.
Матушка фыркнула, выражая все свое презрение планам Кирка. Я была с ней солидарна. Особенно когда она произнесла:
— Теперь он точно приблизился к своим предкам. Уши тому прямое подтверждение. Дорогой я прошу, чтобы ты как можно тщательнее занимался разработкой средства. И не спеши. Уши Кирку дороги, вот пусть с ними и не расстается как можно дольше.
Я была солидарна со словами матушки. Эльксир создавался не один год. Так к чему спешить сейчас? В подобных делах спешка вообще не нужна.
Глава 31. Эпилог
Венделин
Всего неделя прошла после ареста Кирка и Кернера, а мне казалось, что гораздо больше. Все потому, что свободного времени не оставалось совершенно нисколечко. Работа, подготовка к свадьбе… Чем ближе становился этот день, тем быстрее неслись минуты и секунды.
Мамы с воодушевлением взялись за дело, активно втягивая в него и меня. А я и не сопротивлялась, потому что чувствовала себя немного виноватой. Могла ведь хоть на время отказаться от работы? Могла, но не стала. И знаю, что друзья и сам Ричард мне бы и слова не сказали, только не хотелось бросать дело, да и с ума можно сойти, изо дня в день рассматривая список гостей, подбирая украшения для зала. Салфетки, скатерти, посуда… Куча дел, половина из которых я бы точно отдала опытному дизайнеру или частной конторе, специализирующейся на праздниках. Мое предложение родительницы встретили со смешками:
— Венди, когда у тебя будут дети, вот тогда и нанимай, кого захочешь. Но учти, если праздник хоть в чем-то не удастся, стыдно станет тебе, — хмыкнула матушка, а леди Холл согласно покивала.
Спорить не имело смысла, и я сдалась. Без боя.
Сегодняшний совместный обед семейств был первым, если не считать отдельные случаи встреч и не брать во внимание матушек, которые виделись чуть ли не каждый день. Мы как-то все плавно перетекли в гостиную. Мужчины играли в новую игру — лото, женщины и я обложились журналами с модными фасонами. Над нашими платьями уже работало несколько портних, однако стоило взглянуть на последние веяния.
— А что я говорил! — воскликнул Мартин Холл (дед Рича) и мы все повернулись на его голос. Рядом с мужчиной стоял дворецкий, а сам старик читал принесенное слугой письмо.
— Ты о чем? — поинтересовался лорд Стивен у своего отца. Будущий свекор поморщился и с неудовольствием взглянул на моего жениха. Ричард выигрывал, что не нравилось его соперникам.
— У нашего библиотекаря брат работает в королевском архиве. И я решил, что это отличный способ добыть нужные сведения.
— Мы могли бы напрямую запросить. Или неофициально, минуя канцелярию, — произнес мой отец. — Только о чем?
— Можно уже ничего не спрашивать, — отмахнулся дед, глядя на собеседников орлом-победителем. — Вот она, правда о предке Ортона Кирка.
Не то чтобы меня эта тема волновала, скорее момент был любопытным. Кирк так гордился своим предком, а сейчас отправлен в заключение. По словам лорда Стивена, лет на десять. Правда, потом уточнил, что король может скостить срок за хорошее поведение.