Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Безмолвные - Дилан Фэрроу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безмолвные - Дилан Фэрроу

494
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Безмолвные - Дилан Фэрроу полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 69
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

– Но ты этого не сделал.

Мадс закусывает нижнюю губу.

– Я не мог, только моя семья могла знать, – он понижает голос, – наверное, я просто думал, что однажды ты станешь такой же…

Его слова сливаются в тяжелую тишину. Мы оба знаем, чем должно было закончиться это предложение.

– Как много ты знаешь? – наконец спрашиваю я. – О моей маме? Обо мне?

– Клянусь, я ничего не знал, – говорит Мадс.

Я всегда считала его ужасным лжецом, но теперь я в этом не уверена. После всего, через что я прошла, мое доверие стоит очень дорого.

– Даже когда они отказались дать свое благословение на мое предложение, они не стали объяснять дальше.

– Они отказались? – я хмурюсь.

Мадс выглядит смущенно, он потирает затылок.

– Это было то, чем я на самом деле планировал никогда с тобой не делиться, – он делает паузу, – всю жизнь мне твердили, что я поступаю правильно. Я думал, что строю жизнь, которой могу гордиться. Я знаю, что это слабое оправдание.

– Мы все думали, что поступаем правильно, – бормочу я. Разве я не скрывала правду от Мадса все это время?

– Это не значит, что все в порядке, – Мадс качает головой, – я должен был быть рядом с тобой. Мне следовало прислушаться к тебе. Я должен был помочь. Вместо… – он вздыхает, – даже не знаю. Может, я и не смог бы ничего изменить. Но я даже не пытлася, и буду жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

– Что заставило тебя передумать? – спрашиваю я, глядя на него снизу вверх, и слезы начинают катиться из глаз.

– Я думал, ты сбежала в пустоши, – говорит Мадс, – только когда Имоджен рассказала мне, что случилось, я понял, ты здесь.

Я моргаю.

– Имоджен? – спрашиваю я. – Откуда ты знаешь Имоджен?

– Мы были друзьями некоторое время, с тех пор как я начал работать в замке, – отвечает Мадс, – когда я узнал, что ты здесь, я попросил ее присмотреть за тобой.

Я вспоминаю, что сказала Имоджен, когда я проходила испытание в лабиринте. Он велел мне следить за тобой. Чтобы убедиться, что с тобой все в порядке.

Это был Мадс.

– Это она свела меня с твоим другом, – продолжает Мадс, – она мне очень помогла.

– Моим другом?

– С твоим тренером. Высокой девушкой? С жуткими, бледными глазами? Кажется, ее звали Кендра?

– Кеннан, – я решаю не задерживаться на деталях моих отношений с ней.

– Она мне все рассказала. Кое-что из этого было… трудно слышать. – Мадс морщится. – Но начинаешь с того, что отказались верить в ложь. Кеннан увидела ложь. А теперь и я тоже.

Я хмурюсь.

– Что именно ты видишь?

– В Монтане за каждым пристально следят. Ты же знаешь, – говорит Мадс, – оказывается, люди вроде меня, которые наблюдают за происходящим, в конечном итоге уничтожают людей вроде тебя, которые осмеливаются задавать вопросы. Я не хочу быть частью чего-то, что может причинить тебе боль.

Медленно, словно приближаясь к раненому дикому зверю, Мадс опускается передо мной на колени и без колебаний берет меня за руки. Он даже не смотрит на темно-синие вены, его взгляд прикован к моему лицу. Нежность и прикосновение больших мозолистых пальцев до боли знакомы. Я так по нему скучала.

– Итак, Веснушка… – он понижает голос до шепота, – ты готова к побегу из тюрьмы?

* * *

Должна признаться, во всех сценариях, которые я рассматривала, я ни разу не представляла, что Кеннан и Мадс объединятся, чтобы вытащить меня из замка.

Я не могу удержаться от улыбки, и улыбка также касается уголков губ Мадса. В последний раз я видела такую улыбку, когда мы были детьми и пробирались на кухню его матери, чтобы украсть немного свежеиспеченного печенья. На следующий день Киран заболел, и долгое время я по глупости думала, что причиной тому была моя кража печенья.

Горько-сладкое воспоминание исчезает, когда Мадс нежно сжимает мои руки и встает, подняв палец, чтобы дать мне знак подождать. Не то чтобы у меня был большой выбор, я не думаю, что смогу идти без посторонней помощи. Вены на ногах обжигают при каждом движении.

Мадс идет к двери, лукаво подмигивая мне. Охранники не обращают на него никакого внимания, пока он не сжимает руку в кулак и не выбивает ближайшего одним быстрым ударом. Второй охранник едва успевает среагировать, как Мадс разворачивается и бьет его ногой в живот. Удар отбрасывает его назад, и его голова соприкасается со стеной. Мадс вздрагивает от этого звука, но его внимание быстро возвращается ко мне.

У меня отвисает челюсть.

– Кто ты такой?

– За время, проведенное здесь, я пару раз ввязывался в драку, – Мадс морщится. – Это было впечатляюще?

– Нет, если нас поймают, – говорю я. Он смеется и помогает мне подняться.

– Тогда нам лучше поторопиться, – говорит Мадс.

Я шаркаю рядом с ним, прикусив губу, чтобы отогнать боль, распространяющуюся по всему телу. Темные вены, кажется, растягиваются тем сильнее, чем больше я напрягаюсь, сдерживая каждое мое движение.

– Мадс, буду с тобой откровенна… – я вздрагиваю, каждый шаг становится более болезненным, чем предыдущий, а мы даже не дошли до входа в тюремный блок, – я не знаю, как долго смогу продержаться.

– Всего лишь немного еще, – отвечает Мадс, – не сдавайся, Веснушка.

Вера в его голосе дает мне достаточно сил, чтобы идти дальше. Тюремный уровень состоит из камер с железными решетками, идентичных моей, построенных из грубого камня и освещенных мерцающими факелами. Здесь тихо и пустынно, в отличие от лазарета, воспоминания о котором вызывают у меня тошноту.

В конце коридора Мадс достает из-за пояса связку ключей и вставляет один из них в дверь.

– Так… все эти охотничьи поездки? – спрашиваю я.

– Я был здесь, – Мадс напряженно кивает, – я никогда не собирался лгать тебе.

Я мысленно возвращаюсь к тому балу, когда последовала за Имоджен. Я отмахнулась от того, что видела, больше не доверяя собственному разуму. Но это был Мадс. Он был здесь, пытаясь помогать мне, несмотря ни на что.

– Все в порядке, Мадс, – говорю я, нежно сжимая его руку.

Он не совсем успокоился, но не стал спорить, когда щелкнул замок и дверь распахнулась.

– Я определенно не собираюсь возвращаться сюда после этого, – его рот кривится.

– Ты и я, мы оба.

Мадс кладет мою руку себе на плечо и помогает идти вперед.

– Я знаю, как выбраться из замка, но будет трудно пройти мимо всех незамеченными.

Коридор приводит нас в роскошный холл, но более тихий, чем главная часть замка. Окна расположены высоко, так что мы должны быть на одном из нижних уровней, прямо над пещерами.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

1 ... 65 66 67 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безмолвные - Дилан Фэрроу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Безмолвные - Дилан Фэрроу"