Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
– А кто тогда вас освободил? – так же мрачно спросил Олег.
– Надсмотрщик хозяина, Сегель. Он договорился с нашими, что освободит их и они станут его командой. Купца убьет, тебя убьет, женщин – в рабство, в общее пользование. Мы ничего не могли сделать – их больше, ты же видишь.
– А где этот Сегель теперь? – Олегу очень захотелось, чтобы эта мразь была жива.
– Вон… валяется! – Адал кивнул вправо, к борту, и Олег увидел труп одного из тех, кто был с купцом на галере. Один из выживших его, купца, команды. – Они его тут же убили, как только получили оружие. Дурак! Разве можно было им верить? Тут только я да эти парни (он кивнул на группу позади себя) оказались в рабстве случайно, ни за что. А эти твари – разбойники, грабители, насильники. Мы ничем не могли тебе помочь, извини. Только тем, что не участвовали в бунте. Если ты нам поверишь и отпустишь на волю – мы тебе поможем во всем. Будем тебе служить. Клянусь – не пожалеешь! И в спину не ударим!
– Ты кем был до рабства?
– Моряк. С захваченного пиратами судна. И ребята тоже. Они из моей команды.
Олег подумал с минуту, затем решил:
– Хорошо. Будете мне помогать. Первым делом нужно отнести парализованных… ваших бывших товарищей – к веслам. И заковать их в цепи. Кто-то ведь должен грести! Да и вообще – когда придем в порт – будем их судить. За то, что они сделали здесь. И нужно похоронить убитых. Иначе в порт придет зловонное кладбище. А где женщины? Рабыни куда делись? Их же было не меньше двух десятков? И рабы из обслуги? Их тоже десятка полтора! Где они все?
– Попрятались, – так же мрачно пояснил Адал. – Когда все началось и бунтовщики вошли в раж – тут только прячься. Вначале на хозяевах отыграются – это уж само собой, потом примутся за баб-рабынь. Им тоже мало не покажется. И рабы обслуги – они тоже не хотели бунта. Ты же обещал их отпустить, так?
– Обещал, – кивнул Олег. – И отпущу. Только мне нужно привести судно в порт. А я не знаю, как это сделать.
– Приведем, не беспокойся, – не задумываясь пообещал Адал. – И людей хватит. Обслугу поставим на весла, хоть и хлипкие, но немного погребут. Моя команда – на паруса. На одну мачту хватит, даже на две. Много парусов ставить не будем, и потихоньку дотащимся до порта. Штормов в это время года не бывает, все больше штиль, так что ничего страшного не будет. Дошлепаем!
* * *
До порта «дошлепали» через три дня. Без особых приключений. Появлялась на горизонте какая-то галера, но достаточно было Олегу пустить в ее сторону один крупный плазмоид, как та срочно растворилась в пространстве, даже не попытавшись рассмотреть, кто же это решил позабавить экипаж столбом кипящей воды и яркими искрами от распавшегося огневика. Нелюбопытные оказались люди. А может, и не пиратская это была галера, да какая разница? У всех у них рыльце в пушку… у моряков этих.
Оставшихся в живых мятежных гребцов заковали в железо и заставили грести – пока не было ветра. Они привычно взялись за весла, и галера потащилась дальше, тупым носом раздвигая прозрачные морские воды. Надзирать за рабами поставили одного из бывших гребцов, из тех, что остались под командой Адала. И надо сказать, этот мужик рабов не щадил. Стоило одному типу заикнуться про то, какие Адал и его люди сволочи, – он тут же был крепко избит. Остальные после этого уже молчали и только злобно косились.
После бунта гребцов Олег как-то сразу стал терпимее относиться к такому явлению, как рабство. Некоторые люди заслуживали рабства. Даже больше, чем смерти.
Он с мятежниками не разговаривал. Оставил разговор до порта. Начнешь с ними говорить, не выдержишь – и поотрубаешь бошки, а кому тогда грести?
Корабль очистили от трупов. Своих похоронили с молитвой, зашив в простыню, привязав к ногам камень, отправили на морское дно. Чужих – просто скинули в воду, и теперь за галерой тянулось штук пятьдесят акул всевозможного размера. Ждали новых вкусных «бифштексов», которые им бросят с борта. Акулы чуют кровь за многие километры, а от судна несло кровью так, что даже удивительно, что здесь собрались не все акулы Зеленого моря.
Олег, само собой, принял командование судном на себя. В морском деле он ничего не понимал, все-таки Семиг был абсолютно сухопутным человеком, но для того, чтобы вести судно по морю, имелся Адал и его люди. Так что Олег осуществлял общее руководство – ходил по кораблю, смотрел по сторонам и делал умный вид – якобы что-то понимает.
Супруга покойного купца – а звали ее Магда – после той ночи с Олегом практически не общалась. Вместе с единственной оставшейся в живых дочерью она все больше сидела у себя в каюте, выходя только для посещения гальюна, и даже пищу принимала у себя, а не в командирской столовой. Олег ее прекрасно понимал – женщина винила себя в том, что, пока она кувыркалась с любовником, муж защищал жизнь дочерей и умирал под градом стрел негодяев. Как будто могла ему чем-то помочь… Скорее всего, она бы просто погибла вместе с дочками, умирая в мучениях и ужасе. Как ни странно – измена ее спасла. Жизнь иногда выкидывает странные коленца…
То же самое касалось и Марго, хотя и в меньшей степени. Она тоже бы погибла, как и ее сестры, если бы не пошла отдаваться лекарю.
Олег невольно помотал головой, когда к нему пришли эти мысли – глупо, конечно, и говорить об этом девушкам нельзя, однако и от разврата иногда бывает польза. Хотя и редко. Говорил он с хозяйками теперь только по делу, и только о том, что касалось вопросов их выживания. А еще – доставки тела купца домой.
Да, труп купца не бросили за борт. Его уложили в длинный ящик, похожий на гроб, предварительно законопатив все щели, а потом в ящик налили воды. Пресной воды, из корабельных запасов. Воды на корабле было много – на многонедельное путешествие всей большой его команде – вместе с гребцами и охранниками. А осталось людей всего ничего – меньше сотни. Да и плыть до порта всего лишь несколько дней. Так что не экономили.
Когда ящик наполнился водой, Олег сотворил заклинание и превратил воду в лед с температурой, едва ли не равной температуре жидкого азота. Хорошо, что у него хватило ума не потрогать рукой эту глыбу, от которой страшно несло холодом – как из мощного холодильника. У одного из слуг ума не хватило, он потрогал, и пришлось залечивать обмороженную до мяса руку. Рука попросту прилипла к ящику, как язык на морозе прилипает к охлажденному до минусовых температур железу.
Впрочем, для Олега залечить такую рану было теперь плевым делом. Пять минут – и на месте раны только старый шрам. Если бы осталось усиливающее действие магии снадобье – не было бы и шрама.
Раз в день Олег заходил в каюту купца и заново замораживал ящик. Так что труп сохранился лучше, чем если бы лежал в холодильнике. Купец заслуживал того, чтобы упокоиться в родной земле, а не быть съеденным крабами и морскими червями. Хотя чем лучше быть съеденным червями могильными – Олег сказать не мог. Просто чувствовал, что будет лучше похоронить этого человека в родной земле – и все тут!
Галера вползла в бухту кайларской столицы на четвертый день, рано утром. Столичный маяк заметили еще ночью – его мигающий проблесковый огонь был виден на большом расстоянии, – но входить в бухту в темноте, не видя ничего вокруг, посчитали непозволительной глупостью, и Олег приказал лечь в дрейф. Тем более что ветра не было, а быстрых течений у столицы не замечено.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69