Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Драконий луг - Скарлетт Томас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драконий луг - Скарлетт Томас

326
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Драконий луг - Скарлетт Томас полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

— Экзамен?

— Именно так. Вот… — Пелам Лонгфелло извлек из портфеля папку. Внутри лежали листы разлинованной желтой бумаги и один большой лист белого пергамента. — Первый вопрос… Тебе лучше сесть, тут несколько вопросов.

Эффи села. Экзамен? Ей бы выспаться, а не экзамен сдавать! Однако девочка уже дрожала от нетерпения. Главная подмога? И звание Хранителя Великой Библиотеки? Пусть она не очень понимала, что это значит, но ничего в жизни не желала так сильно, как сдать этот экзамен.

— Так, готова? Первый вопрос. Излюбленная пища драконов?

— Это просто. Принцессы.

— Хорошо. Следующий вопрос. О, этот потруднее. Чем торгуют гоблины?

— Фруктами.

— Хорошо, не стану интересоваться, откуда тебе это известно, учитывая, что тебе не полагалось в одиночку посещать Иномирье. Хотел бы я знать, о чем думал Гриффин, вводя этот вопрос. Хм-м. Ну что ж. Что такое "жезл"?

— Это волшебная палочка, которой пользуются истинные ведьмы.

— Верно! Ах, — Лонгфелло наморщил лоб. — Вот этот похитрее. Сколько жизненной силы можно купить на три монеты драконова золота? О, Гриффин! Слишком трудный вопрос! Не догадываешься? Я могу вернуться через год, когда ты…

— 600 в М-валюте, — заявила Эффи. — Хотя у меня такое впечатление, что на большой земле эти цены не так уж много значат.

— Надо же! Да, верно! А теперь… Переведи с росианского на английский следующую фразу…

Вопрос следовал за вопросом. Не успев опомниться, Эффи ответила на двадцать вопросов о разнообразных сторонах жизни Иномирья.

— Последний вопрос! — провозгласил наконец Лонгфелло. — Ох, боже мой… — он откашлялся. — Итак: представь себе комнату Реальномирья, освещенную тремя электрическими лампочками. В коридоре расположены три выключателя. Тебе разрешается войти в комнату всего один раз, и при этом включенным может быть только один выключатель. Как выяснить, какой выключатель какую лампочку включает?

Лонгфелло почесал в затылке.

— Боже мой, Гриффин, — пробормотал он. — Это же невозможно. Это же… ох, боже мой.

— Ничего, я знаю ответ, — подумав немного, заявила Эффи.

— Знаешь?

— Да. Думаю, что знаю. — Эффи вспомнила последние слова, сказанные ей дедушкой. "Ответ — тепло". С тех пор она много размышляла над этими словами и вдруг увидела в них смысл. Дедушка дал ей подсказку, чтобы она как можно скорее сдала экзамен и заняла свое место в семье как Хранительница Великой Библиотеки.

Ещё чуточку подумав, Эффи стала отвечать:

— Я на несколько минут включу первый выключатель, а потом его снова выключу. Лампочка успеет нагреться. Потом я включу второй и войду в комнату. Горячая лампочка управляется первым выключателем, та, что светится — вторым, а та, что холодная и не горит, — третьим.

Лонгфелло захлопал в ладоши.

— Браво! Ты сдала.

— Правда?

— Сдала! В следующий раз, как будешь на большой земле, пойдем с тобой на почту за меткой Хранительницы. А пока вот твоя главная подмога.

Лонгфелло достал из портфеля крошечную серебряную шкатулку и вручил её Эффи.

— Осторожнее, — предостерег он. — Когда касаешься настоящего…

Эффи осторожно открыла коробочку. Внутри лежала цепочка из очень светлого золота. Она, как многие волшебные вещи, ярко блестела, и в то же время выглядела очень-очень старой. На ней висел миниатюрный меч с широким острым клинком. Эффи достала и расправила перед собой цепочку. Маленький меч вспыхнул в бледном солнечном луче. Лонгфелло, встав, помог девочке надеть цепочку. Едва она оказалась на шее, Эффи коснулась золотого меча и… Ничего не случилось. Эффи взглянула на Лонгфелло.

— Нужно волшебное слово, — сказал тот. — Выбери любое. Выбирай, подумав. Произнеси его, когда первый раз коснешься меча. Потом, когда он будет нужен, стоит только коснуться его и сказать…

— Любовь, истинная любовь! — сказала Эффи. — Вот мое волшебное слово. Трулав!

Бах! В воздухе затрещало и зашипело, как в тот раз, когда Вольф коснулся меча Орфенния. Ну, почти так же. У Вольфа маленькая вещь стала большой. У Эффи то, чего не существовало в этом мире, вдруг появилось, как будто откуда-то пролился луч света, надежды и красоты. В её руках возник большой блистающий меч, выкованный из горного золота с примесью чистого света. Держа его в руках, девочка почувствовала, что может попасть, куда захочет, и сделать всё, что захочет. Она чувствовала себя непобедимой.

— Это меч Света, — объяснил Пелам Лонгфелло. — Он сотни лет принадлежит семье Трулавов. Воспользоваться им может только истинный герой. Не знаю, когда в семье в последний раз рождались истинные герои, — большинство Трулавов ученые, клирики, философы и композиторы. Ты, знаешь ли, совсем особенная. Между прочим, ты убедишься, что никто не может снять с тебя этого ожерелья. Разве что убив тебя.

— Чудеса! — восхитилась Эффи. — А почему он такой легкий?

— Потому что свет очень легкий. Да и горное золото не слишком тяжелое. Это — твое настоящее оружие. Я знаю, что ты им будешь защищать только добро. Когда захочешь, чтобы он снова превратился в ожерелье, просто представь себе, что он стал маленьким.

Эффи попробовала — к ее удивлению, у нее получилось.

— Спасибо, — сказала Эффи. — Спасибо тебе за всё.

— Сколько времени? — Лонгфелло взглянул на часы. — Мне через несколько минут надо быть в Париже. Так что…

Эффи не удержалась: бросилась к Пеламу и обняла его.

— Мы ведь скоро увидимся? — спросила она.

Он кивнул.

— В доме Трулавов. Выпьем чаю на лужайке. Я собираюсь туда на этих выходных. Хотя… ты ещё не умеешь высчитывать разницу во времени между мирами. Но думаю, у тебя есть друг, который тебе поможет, — он ещё раз посмотрел на часы. — В общем, мне пора…

— Ой, — спохватилась Эффи, — твой кинжал! Атам.

— А, — кивнул Лонгфелло. — Да, атам Уловок. Я, пожалуй, знаю, кому он мог бы пригодиться. Кажется, его зовут Максимильян? Говорят, он в одиночку пытался проникнуть в Нижний мир, а значит, из него выйдет очень сильный маг. Он тебе во многом поможет.

И Лонгфелло, собрав свою метлу, вылетел в окно.

* * *

Остаток дня прошел как в тумане. Английская пара промелькнула как никогда быстро, потом был школьный завтрак, потом спортивные игры под моросливым дождиком. На этот раз Эффи не забыла снять кольцо перед тренировкой в Реальномирье. Она уже поняла, что кольцо переводит энергию в силу мышц. Это очень кстати, когда сражаешься с темным магом, но совершенно лишнее, когда играешь в нетбол.

На переменке Лекси угостила её сладким травным тоником, после которого ей стало тепло и радостно. На паре по математике Максимильян пытался привлечь ее внимание, но Эффи в его сторону не смотрела. Она ещё не решила.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

1 ... 66 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драконий луг - Скарлетт Томас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконий луг - Скарлетт Томас"