Чтобы не возвращаться с пустыми руками, Кевин заскочил в Сторм Хейвен и взял с собой пожилого местного доктора, которого Аманда пригласила, чтобы лечить, как она думала, пострадавшего Джареда. Все это заняло некоторое время, поэтому появление Хэрроу и няни было воспринято и Джаредом, и леди Чезвик как манна небесная.
– Где моя детка? – вопросила няня, безошибочно направляясь прямо в комнату хозяйки. – Хэрроу, принеси-ка мне чая, да побольше.
Джаред пришел в замешательство.
– Какое отношение чай имеет к родам?
– Абсолютно никакого, милорд, насколько мне известно, но я промерзла до костей, проведя целую жизнь в холодном экипаже, и хочу выпить чаю, – хладнокровно ответила няня.
– Но Аманде больно! Некогда распивать чаи.
– Хэрроу! – позвала няня, не обращая внимания на Джареда. – Пошли Тома наверх, пусть принесет корзинки из экипажа. Я так и знала, что они потребуются. Милорд, я еще не видела мисс Менди, но уверена: я успею выпить чашку чаю. Первые дети не торопятся так, как их родители.
Джаред заорал вслед женщине, уже поднявшейся наверх:
– А этот торопится! Он вообще не должен был родиться еще целый месяц, чокнутая ты баба! Я иду с тобой!
Няня попыталась загородить ему проход, но Джаред просто приподнял ее и переставил в сторону, а потом кинулся к постели жены.
– Я отправил Кевина за сэром Стэнли, любовь моя. Ты продержишься до его прихода?
– Сделаю все возможное, – ответила Аманда, пытаясь не показать, как ей плохо. – Но я не уверена, что наш сын станет дожидаться этого джентльмена.
Няня вела себя более решительно:
– Привести сюда мужчину, чтобы он ухаживал за моей деткой? Никогда не слышала такой чуши! Что мужчина может понимать в этих делах? Вы, мужчины, только доводите нас до такого положения, но ни один из вас и гроша ломаного не стоит, когда нужно помочь из него выпутаться. Пусть хоть один мужчина осмелится зайти в эту комнату, пока мы с мисс Менди заняты важным делом!
Леди Агата, увидев, что няня так уверенно взяла на себя всю ответственность, слегка приободрилась. В первый раз она искренне обрадовалась этой отважной старой женщине.
– Слушайте, слушайте! – поддакнула леди Чезвик, кинув одобрительный взгляд на няню.
Джаред уже собрался было обидеться на старых женщин, но Аманда положила руку ему на рукав:
– Я безгранично доверяю своей няне, дорогой мой.
Джаред хотел спорить дальше, но няня потребовала, чтобы он вышел из комнаты.
– Нам тут не нужны папаши, которые падают в обморок.
Джаред упрямо сжал челюсти:
– Я остаюсь!
– Если вы настаиваете, милорд, придется помогать. Сможете? – поддела его няня, не обращая внимания ни на высокое положение лорда, ни на грозное выражение его лица.
Он сможет. Он поможет! Отец помогал и поддерживал жену, разве нет? А он тоже мужчина, не хуже отца. Аманда снова вцепилась ему в руку, потому что началась очередная схватка. Джаред вытер ей лоб влажным полотенцем, которое протянула ему няня, и сражение продолжилось. Джаред молился про себя, чтобы его отец ошибался, а Аманда была права.
Леди Чезвик прекратила метаться по комнате и заламывать руки, проглотила две чашки чая и всего лишь четыре или пять небольших кексиков, привезенных из Сторм Хейвена, и заявила, что слишком расстроена, чтобы хоть что-нибудь съесть. Тем временем няня хлопотала вокруг Аманды, подсовывая ей под спину одеяла и раскладывая приданое для новорожденного, которое захватила с собой, предчувствуя, что произойдет.
Когда приготовления закончились, все расселись и стали ждать рождения малыша. Через час Аманда рассердилась.
– Вы все уставились на меня, словно я в любой момент могу лопнуть! Джаред, – добавила она с самообладанием, которого трудно было ожидать от нее в сложившейся ситуации, – я буду очень признательна, если ты со своим виноватым лицом уберешься отсюда в кухню. Мы позовем тебя, когда потребуется.
Джаред громко запротестовал, но в конце концов сдался, потому что Аманда едва не расплакалась.
– Отлично, – сказала она, когда дверь за ним закрылась и няня ее решительно заперла. – Может быть, теперь мы наконец приступим к делу? Никогда не думала, что мужчина может оказаться таким бесполезным, хоть я его и ужасно люблю.
Очень скоро ее опоясала совсем другая боль, и Аманда почувствовала непреодолимое желание тужиться. На этот раз няня подошла к ней, откинула одеяла и положила коротенькую пухлую руку на живот девушке.
– Хорошо, мисс Менди. Когда я скажу, начнете тужиться. Ну. Сейчас! Тужься! – Она тяжело взобралась на кровать и раздвинула согнутые ноги Аманды. – Скоро все закончится, милая. Отдохни немножко. Когда начнется схватка, тужься изо всей силы. Ты меня слышишь?
Аманда услышала. Она подозвала леди Чезвик и вцепилась в ее ладонь двумя руками. Когда началась следующая схватка, она так потянула хрупкую леди за руку, что та упала на кровать.
– Боже милостивый, Аманда! Никогда не думала, что ты такая сильная. Может, лучше позвать Джареда?
– Только попробуйте, – выдохнула племянница, – и я вас… покалечу. Вы что, вправду думаете… что я хочу… показаться моему мужу в таком виде… и еще няня торчит у меня между ногами… как чертик из коробочки… я вас никогда не прощу…
Обе пожилые женщины обменялись слабыми улыбками и снова занялись делом. В дверь заколотили, и Джаред закричал:
– Кевин нашел доктора, Аманда. Отоприте дверь и впустите нас!
Аманда закусила нижнюю губу и отчаянно замотала головой. Она безоговорочно доверяла няне.
– Уходите, глупые вы мужчины! – крикнула в ответ няня. – Это женская работа!
– Черта с два! Няня, впусти нас, или я выломаю дверь. Аманда, пусть она откроет!
Леди Чезвик подошла к двери и повысила голос, что совсем не подобает леди:
– Слушай меня внимательно, племянник. Ты нам надоел. Мы отлично справляемся с няней. Спускайтесь вниз, найди бедному доктору что-нибудь выпить, раз уж его сюда притащили. Когда мы будем готовы, он сможет осмотреть ребенка.
Аманда укусила себя за руку, чтобы сдержать крик боли при очередной схватке. Если Джаред услышит, что она кричит, он точно выломает дверь и увидит ее в таком унизительном положении. Когда схватка отпустила, Аманда крикнула мужу:
– Джаред, послушайся тетю. Прошу тебя, Джаред, если ты меня любишь – уходи!
Он ушел.
Кевин, где-то отыскавший самодельную медовуху, сидел в кухне, когда в нее вошли изгнанные мужчины. Он сунул стакан в руку доктору и вернулся на свое место у очага, чтобы приглядывать за другом, и при этом не попасться ему под руку.
Доктор Гримсли громко жаловался на то, что его протащили во всему округу неизвестно ради чего, но Кевин быстро отправил его осмотреть все еще не пришедших в себя мельника с семейством. Когда доктор вернулся и взял в руки вторую кружку с подогретой медовухой, он решил, что дела обстоят не так уж плохо, по крайней мере, пока медовухи еще достаточно. На минутку в кухню заглянули Хэрроу и Том, но предпочли поскорее уйти в заднюю комнатушку и приналечь там на еду, которую Питер вытащил из корзинок няни. Бывший камердинер Фредди, казалось, обрел новый дом в Сторм Хейвене. Все трое сидели и беседовали о странностях господ, прислушиваясь к звукам, доносившимся из кухни.