Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92
Правда, от купца толком мы ничего не добились, кроме информации о смутных слухах, что ищут беглых каторжан. А вот то настораживало. Потому я не стал давать Хомолигену сопровождение, а отдал приказ хорошенько всё разузнать, чтобы по возвращению у нас была полная информация о том, что происходит вокруг. Хомолиген, лишь заскрипел зубами, но кивком головы показал, что всё сделает.
После ухода каравана мы перебазировались и отошли от тракта приблизительно на три километра. Здесь оказалась удобная долинка, которая, уютно укрыла наш отряд от посторонних взглядов. Атмосфера в лагере оказалась далека от радужной, так как все понимали, что придётся терять лишних три дня, поэтому, чтобы хоть немного порадовать себя, было решено организовать более комфортные условия проживания, чем те спартанские, которые уже утомили за время похода.
Лагерь готовили основательно, даже соорудили несколько столов и лавок, поэтому все оказались заняты до вечера. Заботы отвлекли людей и они стали спокойнее воспринимать вынужденную задержку. Однако вечер преподнёс сюрприз.
Чтобы не мешать людям я отошёл от лагеря и решил контролировать окрестности «аурным зрением». Лэр Галнон говорил, что это лишнее ведь охрана выставлена, однако изображать статую, в то время как все бегают, мне не хотелось, ведь как только мы вышли из Скальма и люди поняли, что в состоянии сами о себе заботиться меня отстранили от всех хозяйственных дел. Так что заняться мне было нечем, и я придумал, чем можно отвлечься.
Постоянная работа с «аурным зрением» определённо развивала меня, как колдуна, и я хотел оценить свои возможности. Для эксперимента решил попробовать проследить за путешественниками на тракте. Было интересно, смогу ли различить их ауры, на таком огромном расстоянии. Напрягаясь изо всех сил «всматривался» вдаль, однако то ли людей на тракте не было, то ли я переоценил свои возможности, но рассмотреть что-либо не удалось. Однако в определённый момент мне удалось различить ауру человека, но она оказалась совсем не на тракте, а намного ближе к нам, чем можно было бы предположить.
Понаблюдав за аурой, я понял, что человек движется в нашу сторону. Что незнакомец забыл в этих краях — неизвестно, но определённо его или её заинтересовал наш отряд. Пришлось побеспокоить лэра Галнона. Опытный командир немедленно организовал ловушку. Через час в лагерь привели мужчину, одетого в необычную одежду. Его костюм отлично маскировал своего обладателя, и сразу становилось понятно, что мужчина шёл в разведку и если бы я не заметил его ауру, у него были хорошие шансы исполнить задуманное. Каково было моё удивление, когда я узнал этого человека.
Ещё когда я в самый первый раз общался со старостой Гладыша, за столом сидел мужчина в добротной одежде, которую было неожиданно наблюдать на человеке из глубинки. Он хоть и участвовал в разговоре, но не стал давить на меня, хоть я чувствовал, что он это может сделать, и вообще мало себя проявлял. Было заметно, что он представляет некие структуры власти, возможно тайную стражу, имеет большой опыт, и может с лёгкостью вывести меня на чистую воду. Но почему-то он не стал этого делать, предоставив во всём разбираться недалёкому старосте. В последующем мужчина ничем мне не мешал и не донимал никакими вопросами. Он как будто специально игнорировал меня, как мне показалось, чтобы случайно не поломать легенду. Ведь в этом случае ему придётся реагировать, а он, очевидно, по каким-то своим причинам не хотел этого делать. А так не знаешь и спишь спокойно. Наши дороги пересеклись всего несколько раз и кроме приветствий и простейших вежливых высказываний я от него ничего не слышал. Я даже не сразу вспомнил, как его зовут.
— О, уважаемый Самалон решил почтить нашу компанию своим присутствием, приветствую вас — решил я показать, что узнал этого человека. Мужчина воспринял мои слова спокойно, лишь легонько кивнул, показывая, что услышал мои слова. Он, определённо узнал меня и, судя по всему, уже успел рассмотреть и оценить весь лагерь и окружающих людей, сделал свои выводы, наверняка во многом правильные, определил, какое положение я занимаю в этой группе людей. И всё это за несколько минут. Человек определённо высокого уровня. Спокойный, расчетливый. Настоящий профессионал. Не суетится, ждёт, что будет дальше. В Гладыше я подозревал, что всё с ним совсем не просто, теперь мои подозрения усилились многократно. Единственное, что меня смущало — откуда в этом захолустье появился такой человек.
— Проходите, присаживайтесь, поужинайте с нами. — Пригласил я его за стол. Я не знал как мне вести себя с этим человеком и поэтому предложил то, что первым пришло на ум. Самалон не стал упрямиться и спокойно присел на лавку, но так, чтобы между нами оказался стол. По подсказке лэра Галнона мужчина положил руки перед собой, так чтобы они были на виду.
Мы сидели и молчали. Внимательно смотрели друг другу в глаза. Это было похоже на противостояние. Было очевидно — мужчина понимает, что проиграл, но сдаваться он не собирается. Лэр Галнон хотел вмешаться в наш поединок, видимо со стороны оно выглядело, так как будто я растерялся и не знаю как себя вести и поэтому молчу, рассматривая оппонента, как кролик удава. Возможно, в самом начале секунды это было и так, но вскоре я собрался и теперь уже понимал, что буду делать дальше. Поэтому я жестом руки остановил порыв дворянина.
— Я, конечно, понимаю, что это не правильно, но мне не очень хочется вас убивать. Ведь вы же пощадили меня, но теперь я не один и несу ответственность за людей. — Сделал я свой выпад в сторону Самалона. Мужчина никак не отреагировал на мои слова. Он уже давно всё понял и осознавал, что попал в очень опасную ситуацию. Но надо дать ему возможность изменить положение в свою пользу. Я хочу, чтобы он остался жив. Если я действительно правильно оценил этого человека, то сейчас у него будет шанс придумать, как вырваться из ловушки, поэтому я продолжил. — Убедите меня, что можно этого не делать.
— По моим следам сейчас идёт отряд егерей. Скоро они будут здесь. — Постарался запугать нас мужчина. Но именно эта фраза дала мне понять, что он один. Я, конечно, не мог распознать чувства людей, но общее настроение Самалона ощутить удалось. Он был подавлен, хоть и старался не показывать этого и определённо не верил в то, что сейчас сказал.
— Хорошая попытка. Но это не правда, поэтому не надо нас запугивать. — Парировал я его слова.
— Откуда вы можете знать, что я лгу. Может, сейчас это место окружают воины и мне нужно только потянуть время, чтобы дождаться спасения.
— У меня свои способы узнавать правду. Никто за вами не придёт. — Мужчина понял, что его попытка угрожать провалилась.
— Я хочу кое-что показать — Самалон аккуратно, чтобы никого не провоцировать, запустил руку в свои одежды и достал из глубин своего наряда круглый амулет, блестящий плоский жетон диаметром в пять сантиметров. — Этот амулет попал ко мне в руки несколько дней назад. Его привезли купцы, с которыми вы сегодня встречались, но на самом деле он не имеет к ним никакого отношения. Через них мне передали посылку и письмо, в котором сообщалось, что с рудников сбежали преступники и есть вероятность, что они объявятся в любом месте графства. Для их обнаружения всем сотрудникам тайной службы высылают такие амулеты, которые реагируют на метку каторжан. В посылке был еще один амулет, намного большего размера, который мне было необходимо установить на въездных воротах в посёлок и который также должен помочь в обнаружении преступников. Смотрите, амулет светится красным — в центре кругляша отчётливо виднелась цветная точка — значит именно вас, мне нужно было искать.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92