Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Star Wars: Эпизод III. Месть ситхов - Мэтью Стовер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Star Wars: Эпизод III. Месть ситхов - Мэтью Стовер

351
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Star Wars: Эпизод III. Месть ситхов - Мэтью Стовер полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 104
Перейти на страницу:

— Я понимаю, как сильно тебе нужна эта вера, — сказал Верховный канцлер. — Но сенатор Амидала что-то скрывает. Определенно ты и сам это чувствуешь.

— Если она…

Скайуокер пошатнулся; пол под ногами превратился в качающуюся палубу «Незримой длани».

— Даже если так… — напряженным ровным голосом проговорил он. — Еще не значит, что она скрывает измену.

Палпатин свел брови над переносицей.

— Я удивлен, что твои джедайские прозрения так слепы.

— Просто я не ощущаю измены в сенаторе Амидале, — настаивал Анакин.

Палпатин откинулся на спинку кресла, переплел пальцы, скептически разглядывая молодого человека.

— Нет, ощущаешь, — спустя некоторое время произнес канцлер. — Хотя и не хочешь признавать. Может быть, потому, что вы оба, ни ты, ни она, еще не поняли, что, предавая меня, она предает тебя.

— Она не может…

Скайуокер прижал ко лбу ладонь. Головокружение лишь усилилось. Когда он в последний раз ел? Он не помнил. Возможно, перед тем, как в последний раз спал.

— Она никогда бы…

— Еще как может, — сказал Палпатин. — Такова природа политиков, мой мальчик. Ничего личного. Но это еще не значит, что вы оба не будете счастливы вместе.

— Что?..

В комнате словно стало темнее.

— Что вы хотите сказать?

— Брось, Анакин. Разве мы не перестали давным-давно играть друг с другом в детские игры? Я знаю, можешь ты это понять? И всегда знал. Я притворялся незнающим, чтобы избавить тебя от дискомфорта.

Скайуокеру пришлось привалиться ко столу.

— Что… что вы знаете?

— Анакин, Падме была моей королевой. Я был ее представителем в Сенате. Набу — мой дом. И ты знаешь, как я ценю верность и дружбу. Считаешь, что у меня не осталось друзей среди духовенства моей родной планеты и города Тида? Ваша тайная свадьба никогда не была секретом. По крайней мере, от меня. Я всегда радовался за вас двоих.

— Вы… — в голове клубились слова и ни одно не имело смысла. — Но если она намерена предать нас…

— А вот это, мой мальчик, — сказал Палпатин, — зависит только от тебя.

Туман в голове уплотнился, образовав длинный темный коридор. Светом в конце туннеля было лицо Палпатина.

— Я не… я не понимаю…

— О да, это-то ясно, — голос канцлера доносился откуда-то издалека. — Прошу тебя, садись, мальчик мой. Ты выглядишь больным. Могу ли я предложить тебе какое-нибудь питье?

— Я… нет. Нет, я в порядке, — Скайуокер благодарно утонул в опасно уютном кресле. — Немного устал, вот и все.

— Плохо спишь?

— Да, — Анакин устало усмехнулся. — уже несколько лет я не могу выспаться.

— Как я тебя понимаю, мой мальчик. Как понимаю, — Палпатин встал и, обогнув стол, уселся на него. — Анакин, мы должны прекратить притворяться. Приближается финальный кризис, и наша единственная надежда на выживание — абсолютная, полная, безжалостная честность друг с другом. И с собой. Ты должен понять, что на кону сейчас — судьба всей Галактики. Не меньше.

— Я не знаю…

— Не бойся. То, что сказано между нами, никогда не выйдет за эти стены. Думай, Анакин, думай о том, как трудно хранить секреты. Тебе когда-нибудь приходилось что-нибудь скрывать от меня?

Один за другим канцлер загибал пальцы.

— Все эти годы я хранил в тайне твою свадьбу. Резню в тускенском кочевье, о которой ты мне рассказал. Я был рядом, когда ты казнил графа Дуку. И я знаю, откуда ты взял силу для победы над ним.

Видишь? Тебе никогда не было нужно притворяться передо мной так, как перед твоими друзьями-джедаями. Ты понимаешь, что тебе никогда не было нужно что-то от меня прятать? Что я принимаю тебя таким, каков ты есть.

Он развел руки, как будто для объятий.

— Поделись со мной правдой. Истиной. Выпусти себя наружу, Анакин.

— Я…

Скайуокер замотал головой. Сколько раз он мечтал, что больше не нужно будет притворяться идеальным джедаем? Но кем еще он мог быть?

— Я даже не знаю, с чего начать.

— Все просто. Скажи мне, чего ты хочешь. Анакин прищурился:

— Не понимаю.

— Ну конечно нет.

Последние краски заката заставили сиять снежно-белую шевелюру словно гало и бросили тень на лицо.

— Тебя учили никогда об этом не думать. Джедаи никогда не спрашивали, чего хочешь ты. Они просто-напросто говорили тебе, чего ты обязан хотеть. Они никогда не предоставляли тебе выбора. Вот почему они берут своих учеников — свои жертвы — в столь нежном возрасте, когда выбор не имеет значения. Но к тому времени, когда падаван достаточно взрослеет для выбора, ему так забивают голову доктринами, так промывают мозги, что он не способен даже обдумать вопрос. Но ты другой, Анакин. У тебя была настоящая жизнь за стенами Храма. Ты можешь пробиться сквозь туман лжи, который джедаи закачали тебе в мозги. Я спрашиваю опять: чего ты хочешь?

— Я по-прежнему не понимаю.

— Я предлагаю тебе… все, — сказал Палпатин. — Проси и получишь. Стакан воды? Он твой. Мешок, набитый драгоценными камнями? Твой. Выгляни в окно, Анакин. Ткни пальцем во все что угодно и получишь.

— Это шутка, да?

— Время шуток прошло. Никогда еще я не был более серьезен.

В тени, окутывающей лицо канцлера, блестели глаза.

— Выбери что-нибудь. Что угодно.

— Хорошо…

Пожимая плечами, хмурясь, теряясь в догадках, Скайуокер посмотрел в окно, выискивая самое нелепо дорогое.

— Что скажете о вон том новом флаере от СороСууб?

— Готово.

— Вы серьезно? Вы знаете, сколько он стоит? Да на эти деньги можно крейсер оснастить!

— То есть ты предпочитаешь крейсер? Анакин застыл на месте. В груди распирало от холодной пустоты. Тоненьким осторожным голосом он спросил:

— А сенаторское жилье?

— Частные апартаменты?

Скайуокер опять качнул головой, вглядываясь в два блестящих глаза внутри густой тени.

— Все здание. Палпатин не моргнул.

— Готово.

— Оно же в частном владении…

— Больше нет.

— Вы не можете…

— Нет, могу. Оно твое. Что-нибудь еще? Назови. Анакин слепо глазел в собирающийся мрак за окном. Сквозь дымку мигали звезды. Над шпилями Храма повисло знакомое созвездие.

— Ну ладно, — еле слышно произнес Скайуокер. — Кореллию. Я возьму Кореллию.

— Планету или всю систему? Анакин застыл с открытым ртом.

— Анакин?

1 ... 64 65 66 ... 104
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Star Wars: Эпизод III. Месть ситхов - Мэтью Стовер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Star Wars: Эпизод III. Месть ситхов - Мэтью Стовер"